Trích:
Natalishka viết
Chào tất cả!
Em đang dịch thực đơn cho một nhà hàng đấy ạ. Em cho các bác hỏi " rượu men" có thể dịch sang tiếng Nga không? Và dịch thế nào ạ? Em xem trên mạng, chưa dc hiểu ở Nga có uống loại rượu này hay không???
|
Thứ nhất bạn nên đổi lại là
Các bác cho em hỏi .... Thứ hai đây là một loại rượu do Việt Nam sản xuất. Rượu này cũng tương đối "ngon" và được dân nhậu miền bắc ưa chuộng vì nó không xốc và nặng như vodka Nga. Những năm gần đây trên thị trường đồ uống Việt Nam đã xuất hiện rất nhiều nhãn hiệu rượu Vodka khác nhau, và đang dần được người Việt Nam ưa chuộng.Có thể kể đến một vài thương hiệu rượu Vodka made in Việt Nam được đánh giá cao và đã đi vào lòng người tiêu dùng:
Vodka Hà Nội: một sản phẩm của công ty Bia rượu Hà Nội (Habeco): Rượu Vodka Hà Nội sản phẩm thân quen của người tiêu dùng Việt Nam từ hàng chục năm qua. Rượu được nấu từ những hạt gạo ngon, trải qua hệ thống tinh chế, tháp lọc để qua hệ thống để cho ra Vodka Hà Nội say êm, ấm áp.
AvinaA Vodka: Vodka hạng A – một ngôi sao đang lên và được nhận định là sẽ lật đổ Vodka Hà Nội trong tương lai gần. Công nghệ sản xuất hiện đại bậc nhất cùng với hương đặc trưng gần giống Vodka Nga, vị cay nồng mặn môi khiến thực khách ngất ngây ngay từ giọt đầu tiên chạm vào đầu lưỡi.
Men’s Vodka: Rượu Vodka dành cho quý ông đích thực.
Bạn muốn tìm hiểu thêm về vodka Việt Nam thì vào trang này
http://vodkavietnam.com/kien-thuc-ve-ruou-vodka/.
Theo tôi bạn dịch là Вьетнамская водка "Men's".