|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#11
|
||||
|
||||
|
các bác giúp cháu sửa bài viết thư này với ạ.chắc là có nhìu lỗi sai.
Cитуация 1: Здравствуйте, дорогие друзья ! Спасибо вам за ваши поздравления ! И я тоже желаю вам здоровье, счастья, успехов и в жизни и в работе! У меня всё в порядке, дела идут как всегда. По воскресеньям мы с моей новой русской подругой посещаем красивые интересные места и музея в Москве и иногда покупаем объязательные вещи, книги. А остальное время в неделю я занимаюсь в библиотеке. В начале июля на каникулы я вернусь домой и объязательно позвоню вам, я тоже с нетерпением хочу встречать вас. И заочное обучение передайте, пожалуйста, привет и пожелание здоровья маленькой Нине. Я желаю ёе скорейшего восстановления, очень помню ёе. Ну хватит. Жду ваше письмо. До встречи. Обнимаю и целую вас. Фан Чанг Синтуация 2: Привет, Андрей ! Очень была рада получить от тебя письмо. Спасибо, что не забываешь меня, старого. Мне всегда интересы твои новости. Мне тоже очень жаль,что мы не смогли встертить друг друга в России. У меня ничего особенного нет. В текущое время я очень занята, мне надо переводить иностранные документы для своей газеты, в которой я работаю. Можеть быть, Наташа немного сказала тебе о моим новым друге. Правда, я недавно познакомилась с ним в вечере, который формирован в наше оффисе с праздником 8 Марта. Его зовут Хоанг, 27 лет. Очень жаль, что у меня нет его фотографии. Он высокий, сухой юноша, но он весёлый, умный и добрый человек. Он любит играть футбол, смотреть новости и слушать классическую музыку. Я посшю тебе его фотографии в следущой письме. Я посмотрела твои фотографии. Мне очень жаль, что не смогла ходить на концерт классической музыки, которая мне очень нравится. В этих фотографиях вас выгляжу хорошо и весело. Спасибо тебе за эти фотографии. Наташа всегда октрыто улыбается. Я думаю, что тебе повезло. Она добрая, ловкая, красивая девушка и хорошо готовит. На этом заканчиваю. Передай, пожалуйста, привет и мои наилучшие пожелания моей дорогой подруге Наташе . Обнимаю и целую её. 19.03.2010 Наша подруга Фан Чан Извини, совсем забыла. Как у нас секундочка, приезжай к мне в гости! |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Học tại VN nhưng muốn sang Nga để làm việc | huyen153 | Sinh sống tại Nga | 25 | 15-10-2011 08:59 |
| Dịch tự động từ Nga sang Việt | Cuong | Học tiếng Nga | 5 | 13-11-2008 21:06 |
| Thơ Shakespeare dịch sang tiếng Nga | Seryoshka | Thi ca | 0 | 06-05-2008 15:07 |
| 17 sĩ quan Biên phòng sắp sang Nga. | Cartograph | Các chủ đề khác | 0 | 03-03-2008 22:57 |