|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#11
|
||||
|
||||
|
III. Tuy nhiên, bài hát “Nghệ sỹ với cây đàn” lại không phải là bản nhạc của Nga. Lời tiếng Nga mà ca sỹ Artur Aydinyan trình bày trong videoclip nói trên là của nhà thơ Nga nổi tiếng Garold Registan (Гарольд Регистан) viết trên nền một bài hát Neapolitan (canzone napoletana - неаполитанская песня), tên là “Khúc Ca Napoli” ('A canzone 'e Napule - Песня о Неаполе), một sáng tác từ đầu thế kỷ trước của nhạc sỹ Ernesto De Curtis (Эрнесто Де Куртис) và nhà thơ Libero Bovio (Либеро Бовио). Nhân vật chính của phim “Tiếng hát trái tim”, chàng Karen, đã học được giai điệu bài hát này thông qua những người Italia đến và đi trên bến cảng. Ernesto De Curtis (04/10/1875 – 31/12/1937), là một nhạc sỹ người Napoli. Libero Bovio (08/06/1883 – 26/05/1942 ) là một nhà thơ , nhà văn , nhà viết kịch , nhà báo…người Napoli. Thơ trữ tình của ông bằng ngôn ngữ Neapolitan được nhiều nhạc sỹ phổ nhạc… Claudio Villa (1926 – 1987), tên thật là Claudio Pica là một ca sỹ rất nổi danh của Italia. Trong sự nghiệp biểu diễn âm nhạc của mình, ông đã ghi lại hơn ba ngàn bản thu âm, bán được hơn 45 triệu đĩa hát, tham gia đóng 25 vở opera…Ông đoạt giải thưởng lớn ở San Remo (4 lần), ở Eurovision… Sau đây là bài hát “Khúc Ca Napoli” ('A canzone 'e Napule), do Claudio Villa trình bày: http://www.youtube.com/watch?v=PcwAtjnShD0&feature=plcp Khúc Ca Napoli 'A canzone 'e Napule Nhạc: Ernesto De Curtis Lời: Libero Bovio Trình bày: Claudio Villa Bản tiếng Neapolitan Mme ne vogl'í a ll'America, Ca sta luntana assaje: Mme ne vogl'í addó' maje Te pòzzo 'ncuntrá cchiù. Mme voglio scurdá 'o cielo, Tutt''e ccanzone...'o mare, Mme voglio scurdá 'e Napule, Mme voglio scurdá 'e mámmema, Mme voglio scurdá 'e te! Nun voglio cchiù nutizie D'amice e de pariente... Nun voglio sapé niente 'E chello ca se fa!... Mme voglio scurdá 'o cielo, Tutt''e ccanzone...'o mare, Mme voglio scurdá 'e Napule, Mme voglio scurdá 'e mámmema, Mme voglio scurdá 'e te! Ma quanto è bella Napule, Stanotte è bella assaie!.. Nun ll'aggio vista maje Cchiù bella 'e comm'a mo! Mme voglio scurdá 'o cielo, Tutt''e ccanzone...'o mare, Mme voglio scurdá 'e Napule, Mme voglio scurdá 'e mámmema, Mme voglio scurdá 'e te! Comme mme scordo 'e Napule? Comme mme scordo 'e mámmema?! Comme mme scordo 'e te?... Xin cảm ơn các bác đã quan tâm.
__________________
Good things come to those who wait. |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn dubravka cho bài viết trên: | ||
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Tuyết và tuyết- Chủ điểm mùa đông- | FORYTCHIA | Thi ca | 36 | 04-04-2015 00:50 |
| Những người đàn bà nhọc nhằn nơi xứ tuyết | hungmgmi | Sinh sống tại Nga | 10 | 23-03-2013 16:19 |
| Trượt tuyết băng đồng - trượt tuyết bắn súng | Nina | Thể thao | 31 | 02-03-2009 20:23 |
| Cty BĐS tuyển trợ lý biết tiếng Nga, quận 1 | November | Các chủ đề khác | 0 | 03-10-2008 10:36 |
| Bản đồ trực tuyến | Cartograph | Địa lý | 2 | 25-11-2007 22:08 |