|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#11
|
|||
|
|||
|
Bạn bánh mỳ nóng dịch t "Прошедшее время
5. -Мама, наша учительница никогда не видела собаку. - Почему ты так думаешь, Вовочка? - Я нарисовал собаку, а учительница спрашивает, что это такое! - Mẹ ơi, cô giáo của chúng con chưa bao giờ nhìn thấy con chó cả. - Tại sao con lại nghĩ như thế hả Vovochka? - Con vẽ con chó, nhưng cô giáo hỏi, đây là con gì. " Theo tôi nên tiếu hơn một tý`: - Mẹ ơi, cô con chưa thấy chó bao giờ ? -Sao con lại nghĩ vậy,cún Vô-va yêu của mẹ? -Con vẽ một con chó mà mà cô lại hỏi:" Trời! Cài gì thế này?" 7. Маленькие мальчики разговаривают. - Знаешь, наши прабабушки и прадедушки не знали, что такое телевизор, видео, компьютер! - Как же они жили? - Вот они и умерли! 7. Các cậu bé trò truyện: - Cậu có biết không, các cụ bà và các cụ ông của chúng ta đã không biết thế nào là TV, đầu hình, máy tính! - Họ đã sống thế nào nhỉ? - Vậy nên họ đã chết cả rồi. Theo mình nên thế này: Mấy cậu nhóc ngồi "đàm đạo" -Bạn biết không, các cụ nhà ta không biết ty vi, vi tính, đầu máy là đầu cua tai nheo gì tất! _ Chà! làm sao mà mà họ sống thế được nhỉ? _ Bởi vậy, các cụ về bên kia hết rồi đó... |
| Bookmarks |
|
|