Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #621  
Cũ 15-07-2010, 12:54
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default Quan hệ nguyên nhân-kết quả

Xin lỗi các bác em vừa đi làm tuyển sinh về, hôm nay mới hơi rảnh để cung cấp thêm "minh chứng". Em cứ để mấy ảnh chụp giáo trình và sách giải thích trong diễn đàn này, biết đâu về sau lại giúp được chút ít cho những người đến sau.

Trở lại câu nguyên thủy của bạn Ludmila: Cây khô héo vì nắng gắt.

Đa số các bác đều tập trung theo hướng "trời quá nóng", "nóng dữ dội"... Đây là một trong những phương án có thể "chấp nhận được" (nói theo thuật ngữ, chứ không phải là đánh giá cá nhân của em). Tuy nhiên, trong thực tế, càng bám sát từ và nghĩa thì càng tốt.

Hai khái niệm "nóng" và "nắng" rất gần nhau nhưng không đồng nhất đâu ạ. Kỳ WC vừa rồi ở Nam Phi chẳng hạn, "nắng" quá là gắt mà vẫn lạnh. Trước đây, em đã từng sai lầm khi "cãi" thày em khi ông đưa ra nhận định "trời càng nắng chói chang thì thời tiết càng lạnh". Xin thưa là đúng 100%, bác nào đã thưởng thức những mùa đông ở châu Âu (và LX, Nga) thì đều biết cả rồi. Ai lên vùng cao phía Bắc VN cũng vậy, nắng chói chang mà lại rét như khứa dao vào thịt.

Như vậy, em sẽ cố tìm được ngữ "nắng gắt" cho các bác.

Thứ đến, phương án của Vietdung88 là "Câu "vì nắng gắt nên cây khô héo" chỉ có thể dịch là: " От сильной жары дерева увядали\завянули\опадали." mà thôi [...]". Em lại không khoái 3 động từ này lắm (đây thì đích thị là quan điểm cá nhân). Do đó, em sẽ cố tìm ra được một từ khác để thể hiện nét nghĩa "khô héo".

Rất tiếc là bạn Ludmila chỉ quẳng lên diễn đàn một câu hỏi "quá dễ" (nhưng câu trả lời mới khó) rồi lặn mất tăm mất tích mất rồi.

Phương án của em là: Дерева высохнут/высохли от палящего солнца.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Trans-Over cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (16-07-2010), Siren (16-07-2010)
  #622  
Cũ 15-07-2010, 12:58
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default Quan hệ nguyên nhân-kết quả (2)

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Trans-Over cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (16-07-2010), Siren (16-07-2010)
  #623  
Cũ 15-07-2010, 12:59
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Trans-Over cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (16-07-2010), Siren (16-07-2010)
  #624  
Cũ 15-07-2010, 13:01
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Trans-Over cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (16-07-2010), Siren (16-07-2010)
  #625  
Cũ 15-07-2010, 13:03
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Trans-Over cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (16-07-2010), Siren (16-07-2010), vietdung88 (15-07-2010)
  #626  
Cũ 15-07-2010, 15:00
vietdung88 vietdung88 is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2010
Bài viết: 24
Cảm ơn: 165
Được cảm ơn 39 lần trong 15 bài đăng
Default

Cám ơn bác Trans-over đã cung cấp 1 loạt tư liệu về cách sử dụng giới từ chỉ nguyên nhân trong tiếng Nga. Tôi rất mừng, vì cuối cùng thì bác đã đồng ý với tôi là với câu của ban sv đưa ra chúng ta chỉ có thể dùng duy nhất giới từ OT mà không phải là với 1 số giới từ như 1 số bài đã nêu. Tôi nghĩ là tư liệu của bác đưa lên không mới, nhưng rất có ích cho các em sv đang học chuyên ngành tiếng Nga. Một lần nữa xin cám ơn bác.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn vietdung88 cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (16-07-2010), Siren (16-07-2010)
  #627  
Cũ 16-07-2010, 06:43
Dang Thi Kim Dung's Avatar
Dang Thi Kim Dung Dang Thi Kim Dung is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Dec 2008
Bài viết: 321
Cảm ơn: 1,423
Được cảm ơn 729 lần trong 236 bài đăng
Default

Trích:
Trans-Over viết Xem bài viết
Thứ đến, phương án của Vietdung88 là "Câu "vì nắng gắt nên cây khô héo" chỉ có thể dịch là: " От сильной жары дерева увядали\завянули\опадали." mà thôi [...]". Em lại không khoái 3 động từ này lắm (đây thì đích thị là quan điểm cá nhân). Do đó, em sẽ cố tìm ra được một từ khác để thể hiện nét nghĩa "khô héo".
Phương án của em là: Дерева высохнут/высохли от палящего солнца.
Ura bác Trans-Over!
Cuối cùng thì bác đã giữ lời hứa là tìm những tài liệu liên quan đến giới từ nguyên nhân trong tiếng Nga.
Như vậy là bác đã hoàn toàn đồng ý với phương án của tôi và vietdung: Ở đây chỉ có thể dùng giới từ OT mà thôi. Dù mình có dùng động từ nào (của bạn viêtdung hay của bác) thì ở đây phải dùng giới từ OT, chứ không thể là ИЗ-ЗА hay БЛАГОДАРЯ như 1 số bác đã lý giải. Đơn giản vì đây là nguyên nhân dẫn đến sự thay đổi về trạng thái của vật (cụ thể ở đây là cây cối).
Cám ơn bác Trans-Over!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Dang Thi Kim Dung cho bài viết trên:
Мужик (16-07-2010), hungmgmi (16-07-2010), Siren (16-07-2010)
  #628  
Cũ 16-07-2010, 09:11
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Hay quá ! Bác cho em mượn đi photo đc không???^^! Bác Trans!^^!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #629  
Cũ 21-07-2010, 11:18
tonichoat_lhp's Avatar
tonichoat_lhp tonichoat_lhp is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Aug 2009
Đến từ: Nam Dinh
Bài viết: 146
Cảm ơn: 104
Được cảm ơn 20 lần trong 16 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới tonichoat_lhp
Default

Cho cháu hỏi tính động từ bị động thời hiện tại có dạng rút gọn không ạ?
__________________
Ngày hôm nay là ngày đầu tiên và cũng là ngày cuối cùng
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #630  
Cũ 21-07-2010, 19:07
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
tonichoat_lhp viết Xem bài viết
Cho cháu hỏi tính động từ bị động thời hiện tại có dạng rút gọn không ạ?
Có chứ bạn. Sử dụng nhiều là đằng khác.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #631  
Cũ 22-07-2010, 11:51
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default

Trích:
tonichoat_lhp viết Xem bài viết
Cho cháu hỏi tính động từ bị động thời hiện tại có dạng rút gọn không ạ?
Em xem thêm bảng hướng dẫn cấu tạo và cách sử dụng tính động từ, trạng động từ tiếng Nga tại đây nhé!
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
tonichoat_lhp (23-07-2010)
  #632  
Cũ 23-07-2010, 17:46
tonichoat_lhp's Avatar
tonichoat_lhp tonichoat_lhp is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Aug 2009
Đến từ: Nam Dinh
Bài viết: 146
Cảm ơn: 104
Được cảm ơn 20 lần trong 16 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới tonichoat_lhp
Default

Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Có chứ bạn. Sử dụng nhiều là đằng khác.
Bác cho cháu ví dụ được không ạ?
Cháu thấy cô giáo cháu nói là không có, nhưng trong một quyển sách ngữ pháp lại ghi là có. Học về phần này rắc rối thật.
__________________
Ngày hôm nay là ngày đầu tiên và cũng là ngày cuối cùng
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #633  
Cũ 23-07-2010, 18:29
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Ví dụ cho tonichoat_lhp nhé

Бледна как тень, с утра одета,
Татьяна ждёт: когда ж ответ?
(А. Пушкин)

Блистательна, полувоздушна,
Смычку волшебному послушна,
Толпою нимф окружена,
Стоит Истомина; она
Одной ногой касаясь пола,
Другою медленно кружит,
И вдруг прыжок, и вдруг летит,
Летит, как пух от уст Эола;
То стан совьет, то разовьет
И быстрой ножкой ножку бьет.
(А. Пушкин)
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
tonichoat_lhp (26-07-2010)
  #634  
Cũ 23-07-2010, 18:38
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Thêm vài ví dụ nữa
Книга раскрыта на восьмой странице.

Демократическая общественность взволнована сообщениями о межнациональных столкновениях.

Иногда простые вопросы бывают искусственно запутаны

Суд не усмотрел в данном деле состава преступления, и обвиняемые были оправданы
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
tonichoat_lhp (26-07-2010)
  #635  
Cũ 23-07-2010, 19:11
linh1988 linh1988 is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Jun 2010
Bài viết: 18
Cảm ơn: 44
Được cảm ơn 24 lần trong 8 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Thêm vài ví dụ nữa
Книга раскрыта на восьмой странице.

Демократическая общественность взволнована сообщениями о межнациональных столкновениях.

Иногда простые вопросы бывают искусственно запутаны

Суд не усмотрел в данном деле состава преступления, и обвиняемые были оправданы
Chị Nina ơi, em ấy hỏi về tính động từ bị động thì hiện tại có dạng rút gọn không cơ mà!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #636  
Cũ 23-07-2010, 20:39
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
tonichoat_lhp viết Xem bài viết
Bác cho cháu ví dụ được không ạ?
Cháu thấy cô giáo cháu nói là không có, nhưng trong một quyển sách ngữ pháp lại ghi là có. Học về phần này rắc rối thật.
Tại đầu tiên nên chỉ hỏi có hay không nên tôi cũng trả lời ngắn gọn.
Đưa ra ví dụ như thế này cho bạn dễ hiểu:

Động từ: построить: xây dựng xong

Tính động từ bị động đầy đủ: построенный: được xây dựng xong

Tính động từ bị động rút gọn ở các thì:
+Hiện tại: Дом построен: Ngôi nhà được xây dựng xong.
+Quá khứ: Дом был построен в прошлом году; Ngôi nhà đã được xây dựng xong năm ngoái.
+Tương lai: Дом будет построен в следующем году: Ngôi nhà sẽ được xây dựng xong trong năm tới.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #637  
Cũ 23-07-2010, 23:11
Dang Thi Kim Dung's Avatar
Dang Thi Kim Dung Dang Thi Kim Dung is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Dec 2008
Bài viết: 321
Cảm ơn: 1,423
Được cảm ơn 729 lần trong 236 bài đăng
Default

Trích:
tonichoat_lhp viết Xem bài viết
Cho cháu hỏi tính động từ bị động thời hiện tại có dạng rút gọn không ạ?
Страдательные причастия настоящего времени образуются от основы настоящего времени при помощи следующих суффиксов:
1. -ЕМ- для глаголов первого спряжения: читать - чита-ем - читаемый, изучать - изуча-ем - изучаемый.
2. -ИМ для глаголов второго спряжения: любить - люб-им - любимый, производить - производ-им - проводимый.

- Страдательные причастия настоящего времени от глаголов с суффиксом -ВА- после корней да-, зна-, ста- образуются от основы неопределённой формы:
давать - даваемый, признавать - признаваемый

- Страдательные причастия настоящего времени от глаголов нести, вести, искать, влечь образуются при помощи суффиксов -ОМ- и употребляются в современном языке редко:
нести - несомый, вести - ведомый, искать - искомый, влечь - влекомый

От многих глаголов страдательные причастия настоящего времени не образуются: пить, бить, мыть, шить, брать, ждать,писать...

Страдательные причастия настоящего времени в краткой форме образуются лишь от некоторых глаголов: любить, уважать, ценить, хранить, мучить...
Примеры:
- Произведения этого писателя любимы народом.
- Он уважаем всеми товарищами.
- Учитель любим всеми его учениками.

Như vậy, tính động từ bị động thì hiện tại có dạng rút gọn nhưng rất ít và ít được sử dụng cháu tonichoat_lhp ạ.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Dang Thi Kim Dung cho bài viết trên:
Мужик (24-07-2010), tonichoat_lhp (26-07-2010)
  #638  
Cũ 23-07-2010, 23:27
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Bạn linh1988 thân mến, các ví dụ của mình toàn là các câu có chứa tính động từ bị động thì hiện tại dạng rút gọn đấy thôi, ừ thì trừ câu cuối ra
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #639  
Cũ 23-07-2010, 23:40
linh1988 linh1988 is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Jun 2010
Bài viết: 18
Cảm ơn: 44
Được cảm ơn 24 lần trong 8 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Bạn linh1988 thân mến, các ví dụ của mình toàn là các câu có chứa tính động từ bị động thì hiện tại dạng rút gọn đấy thôi, ừ thì trừ câu cuối ra
Chị Nina ơi, em đã xem rất kỹ quyển sách em vừa học xong ạ. Cả ví dụ của chị và cả ví dụ của bác Murich đưa ra là thuộc phần Страдательные причастия прошедшего времени (Tính động từ bị động thì quá khứ ).
( учебник русского языка для студентов-иностранцев. Tác giả là И.М Пулькина...)
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #640  
Cũ 23-07-2010, 23:44
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Ví dụ cho tonichoat_lhp nhé

Бледна как тень, с утра одета,
Татьяна ждёт: когда ж ответ?
(А. Пушкин)

Блистательна, полувоздушна,
Смычку волшебному послушна,
Толпою нимф окружена,
Стоит Истомина; она
Одной ногой касаясь пола,
Другою медленно кружит,
И вдруг прыжок, и вдруг летит,
Летит, как пух от уст Эола;
То стан совьет, то разовьет
И быстрой ножкой ножку бьет.
(А. Пушкин)

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Thêm vài ví dụ nữa
Книга раскрыта на восьмой странице.

Демократическая общественность взволнована сообщениями о межнациональных столкновениях.

Иногда простые вопросы бывают искусственно запутаны
Trích:
linh1988 viết Xem bài viết
Chị Nina ơi, em ấy hỏi về tính động từ bị động thì hiện tại có dạng rút gọn không cơ mà!
Bạn linh1988 này, bạn nghĩ rằng trong các câu trên thì tính động từ bị động ngắn đuôi (mình bôi đậm) là ở thời quá khứ à?
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 04:04.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.