|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Приходит еврей в публичный дом и спрашивает у бордель-маман:
- У вас есть девочки, практикующие еврейский секс? Та в замешательстве, но не желая упустить клиента: - Да, есть, конечно, заходите, устраивайтесь, я сейчас. Бежит к девушкам, спрашивает: - Девки, быстро, кто по-еврейски секс знает? - Да не знаем мы... - хором. - Ладно, Магда, ты самая опытная - иди ты, придумай чего-нибудь, не упускать же клиента! Магда ведет еврейского папашу к себе в комнату, закрывает дверь и говорит: - Слушайте, папаша, как на духу вам говорю - у нас тут никто еврейского секса не знает. Давайте вот что: вы мне быстренько объясните, что это такое - а я вам скидку сделаю, 25%. А? Еврей: - Ну вот, вот мы уже им и занимаемся! Gã Do Thái vào nhà thổ và hỏi ả Tú Bà: - Đám nhân viên của em có đứa nào biết làm kiểu Do Thái không? Ả Tú Bà lúng túng nhưng không muốn để mất khách: - Dạ, có, kiểu gì chỗ em chả có. Anh cứ vào trong đã, em điều ngay bây giờ đây. Ả chạy vào hỏi đám đào: - Các em, nhanh lên! Có đứa nào biết làm kiểu Do Thái không? - Không, chúng em không biết – Cả đám đồng thanh. - Thôi được rồi, Mắc-đa, em có kinh nghiệm nhất, ra tiếp khách đi! Nghĩ ra kiểu gì đi, đừng để mất khách nghe chưa! Mắc-đa dẫn ông bô Do Thái vào buồng mình, đóng cửa và bảo: - Bố này, thú thật với bố, bọn con ở đây chẳng đứa nào biết kiểu Do Thái nó như thế nào sất. Thôi thế này: Bố chỉ nhanh cho con phải làm như thế nào, con giảm giá cho bố 25%. OK! - Đấy, đấy, chúng ta đang làm kiểu đấy đấy!
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Được cảm ơn bởi: | ||
ngocbaoruss (07-01-2013) | ||
|
#2
|
|||
|
|||
|
- Что собираешься в субботу делать?
- Выспаться. - А что потом? - А потом воскресенье. - Ngày thứ 7 cậu định làm gì? - Ngủ cho đẫy mắt. - Rồi sau đó? - Sau đó sang chủ nhật mất rồi. |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn svhn cho bài viết trên: | ||
|
#3
|
||||
|
||||
|
Мать спрашивает свою дочь:
- Дочка, почему ты такая грустная? - Несчастная любовь, мама. - Выкинь его из головы, дочка! - Не могу, мама, он уже у меня в животе. Mẹ hỏi con gái: - Sao trông buồn rười rượi thế, cô ả? - Sầu tình, mẹ ơi. - Thôi, gạt nó ra khỏi đầu, đi con! - Không được, mẹ ơi, nó đang nằm trong bụng con rồi.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
|
#4
|
||||
|
||||
|
Звонок ветеpинаpy:
- Сейчас к вам пpидет моя теща со стаpой собакой. Так вы сделайте ей yкол какого-нибyдь самого сильного ядy - чтоб не мyчилась и сpазy помеpла... Ветеpинаp: - А собачка одна найдет доpогy домой? Cuộc gọi tới bác sỹ thú y: - Ngay bây giờ mẹ vợ tôi mang con chó già đến chỗ anh. Anh nhớ cho ngay một mũi thuốc độc mạnh nhất để chết ngay mà không đau đớn… Bác sỹ thú y: - Thế con chó có tự tìm được đường về nhà không?
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
|
#5
|
||||
|
||||
|
Реально зарегистрированный разговор между испанцами и американцами на частоте "Экстремальные ситуации в море" навигационного канала 106 в проливе Финистерра (Галиция). 16 Октября 1997 г.
Испанцы: (помехи на заднем фоне) ... говорит А-853, пожалуйста, поверните на 15 градусов на юг, во избежание столкновения с нами. Вы движетесь прямо на нас, расстояние 25 морских миль. Американцы: (помехи на заднем фоне) ...советуем вам повернуть на 15 градусов на север, чтобы избежать столкновения с нами. Испанцы: Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения. Американцы (другой голос): С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки. Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения. Испанцы: Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас. Американцы (на повышенных тонах): С ВАМИ ГОВОРИТ КАПИТАН РИЧАРД ДЖЕЙМС ХОВАРД, КОМАНДУЮЩИЙ АВИАНОСЦА USS LINCOLN, ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ, ВТОРОГО ПО ВЕЛИЧИТЕ ВОЕННОГО КОРАБЛЯ АМЕРИКАНСКОГО ФЛОТА. НАС СОПРОВОЖДАЮТ 2 КРЕЙСЕРА, 6 ИСТРЕБИТЕЛЕЙ, 4 ПОДВОДНЫЕ ЛОДКИ И МНОГОЧИСЛЕННЫЕ КОРАБЛИ ПОДДЕРЖКИ. Я ВАМ НЕ "СОВЕТУЮ", Я "ПРИКАЗЫВАЮ" ИЗМЕНИТЬ ВАШ КУРС НА 15 ГРАДУСОВ НА СЕВЕР. В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ МЫ БУДЕМ ВЫНУЖДЕНЫ ПРИНЯТЬ НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ НАШЕГО КОРАБЛЯ. ПОЖАЛУЙСТА, НЕМЕДЛЕННО УБЕРИТЕСЬ С НАШЕГО КУРСА!!!! Испанцы: С вами говорит Хуан Мануэль Салас Алкантара. Нас 2 человек. Нас сопровождают нас пес, ужин, 2 бутылки пива и канарейка, которая сейчас спит. Нас поддерживают радиостанция "Cadena Dial de La Coruna" и канал 106 "Экстремальные ситуации в море". Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 пролива Финистерра Галицийского побережья Испании. Мы не имеем ни малейшего понятия, какое место по величине мы занимаем среди испанских маяков. Можете принять все еб...ные меры, какие вы считаете необходимыми и сделать все что угодно для обеспечения безопасности вашего еб..го корабля, который разобьется вдребезги об скалы. Поэтому еще раз настоятельно рекомендуем вам сделать наиболее осмысленную вещь: изменить ваш курс на 15 градусов на юг во избежания столкновения. Американцы: Ok, принято, спасибо. --------------------- Em buồn cười quá nên không dịch được. Nhờ bác Mudzik dịch hộ.
__________________
THERE IS NO FREE MEAL |
|
#6
|
|||
|
|||
|
Truyện này dài quá Julia ơi, hình như có phiên bản ngắn gọn hơn đấy. Trên mạng mình thấy đoạn này
http://vnexpress.net/gl/cuoi/2007/06/3b9f70d8/ Đây là chuyện có thật xảy ra ngoài khơi Newfoundland, Canada tháng 10/1995. Đoạn đối thoại sau đây giữa một tàu chiến Mỹ và nhà chức trách Canada được Bộ Tư lệnh hải quân Mỹ công bố sau đó ít ngày. Mỹ: Xin vui lòng chuyển hướng 15° về phía bắc để tránh va chạm. Canada: Chúng tôi khuyên quý vị chuyển hướng 15° về phía nam để tránh va chạm. Mỹ: Tôi là thuyền trưởng một tàu hải quân Mỹ. Tôi nhắc lại, quý vị hãy chuyển hướng. Canada: Không. Một lần nữa, tôi yêu cầu quý vị hãy chuyển hướng. Mỹ: Đây là hàng không mẫu hạm USS Lincoln, chiến hạm lớn thứ nhì của hạm đội Đại Tây Dương. Chúng tôi được hộ tống bởi 3 khu trục hạm, 3 tuần dương hạm và nhiều tàu chiến khác. Tôi yêu cầu quý vị hãy đổi hướng mười lăm độ về phía bắc. Nếu không, chúng tôi buộc phải tiến hành các phương án tấn công để bảo đảm an toàn cho con tàu. Canada: Đây là một ngọn hải đăng, ngài còn gì để nói nữa không? |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
Мужик (08-01-2013), Julia (08-01-2013), ngocbaoruss (08-01-2013), tuanminhhoa (20-01-2013), USY (08-01-2013) | ||
|
#7
|
||||
|
||||
|
Chắc cần nói thêm một tý về chuyện này vì không ít người nhầm (2 ý nhầm tôi gạch dưới):
Trích:
Nguồn: http://www.navy.mil/navydata/nav_legacy.asp?id=174 Người Nga không tin chuyện đùa này có thật, dân mạng trên Runet hoàn toàn không trích dẫn hay dịch từ tiếng Anh. Nhưng vì cốt chuyện hay, nên đã bịa ra phiên bản của HQ Mỹ với cột hải đăng TBN như Julia đọc mà không "bê" nguyên xi như "Vnexpress" của ta. Hơi buồn, cho dù người đưa tin kém am hiểu, nhưng ban biên tập 1 tạp chí nghiêm túc như vậy, dù ở chuyên mục "Cười", thì cũng cần phải biết để kiểm tra lại 2 thông tin trên, tránh cho bạn đọc khỏi hiểu nhầm. Thế mới thấy, dân trí của người ta khi tiếp xúc với thông tin cao hơn mình như thế nào? |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên: | ||
|
#8
|
||||
|
||||
|
Trích:
------------- Truyện cười khác: Суд. Разбирают убийство 10 евреев на автобусной остановке. Судья: - За что вы, Иванов, убили 10 человек. - Ну понимаете, господин судья, сидим пьём водочку, по телику новости "Израиль вторгся в Ливан". Ну, мне то пофиг. Пошел купил еще бутылку. Сидим пьем водочку, а по телевизору: "Израиль окупировал Ливан". Ну и что? Пошел купил еще поллитра. Сидим пьм, по телику опять - "Израиль продвигается дальше на север". Та пофиг. Пошел еще за одной и тут, присмотрелся, а они уже гады на остановке. Ну не елы-палы, а?... Dịch: Tòa án xử vụ người Nga giết chết 10 người Do Thái ngay tại bến xe bus. Thẩm phán: - Ivanov, vì sao mà bị cáo giết chết 10 người???? - Thưa thẩm phán, thẩm phán có hiểu rằng bọn con đang ngồi uống vodka thì trên TV có tin thời sự "Israel đã xâm phạm vào lãnh thổ Li Băng". Thôi thì kệ con m... nó, con đi lấy thêm một chai vodka nữa. Đang ngồi uống dở thì TV lại đưa "Israel đã xâm chiếm Li Băng". Chiếm thì sao, kệ con m.., và con đi lấy thêm chai 0,5 lít nữa. Lại ngồi nhậu tiếp thì TV tiếp tục đưa "Israel tiếp tục tiến sâu hơn lên phía Bắc". Tiến thì sao, bọn con cũng kệ con m.. nó. không quan tâm. Con đi lấy thêm một chai nữa thì đã thấy bọn khốn nạn tới bến xe bus rồi. Mẹ kiếp, thẩm phán có tức không??
__________________
THERE IS NO FREE MEAL Thay đổi nội dung bởi: Julia, 08-01-2013 thời gian gửi bài 18:41 |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Julia cho bài viết trên: | ||
|
#9
|
||||
|
||||
|
Bác Julia đã có nhời thì bậy em cũng dịch:
Một cuộc trao đổi giữa những người Tây Ban Nha (TBN) và Mỹ được ghi nhận trên tần số “Các tình huống nguy cấp trên biển” của kênh hoa tiêu 106 trên eo biển Finisterra (phía Tây Bắc Tây Ban Nha) ngày 16/10/1997. Phía TBN: (tạp âm lạo xạo) ... A-853 thông báo, xin hãy lái sang 15 độ hướng Nam để tránh va chạm với chúng tôi. Các ngài đang lao thẳng vào chúng tôi, khoảng cách còn 25 dặm. Phía Mỹ: (tạm âm lạo xạo)... khuyên các ngài chuyển sang 15 độ hướng Bắc để tránh đâm phải chúng tôi. Phía TBN: Đề nghị không được chấp nhận. Xin nhắc lại, hãy chệch 15 độ hướng Nam để tránh tai nạn. Phía Mỹ: (giọng khác): Thuyền trưởng tàu của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ nói với các anh đây. Quay ngay 15 độ Bắc tránh tai họa. Phía TBN: Yêu cầu của các ngài không thể được, khuyên các ngài hãy lệch 15 độ hướng Nam để không lao vào chúng tôi. Phía Mỹ: (cao giọng) Đang nói với các anh là thuyền trưởng Richard James Hovard, chỉ huy tàu sân bay của hải quân Hợp chủng quốc Hoa Kỳ USS Lincoln – tàu quân sự to thứ 2 Hải quân Mỹ, được 2 tàu tuần tiễu, 6 máy bay tiêm kích, 4 tàu ngầm hộ tống và cả đống tàu yểm trợ. Tôi không “khuyên”, tôi “lệnh” các anh phải lệch hướng Bắc 15 độ, nếu không chúng tôi buộc phải áp dụng các biện pháp đảm bảo an toàn cho hàng không mẫu hạm. Hãy biến sang bên ngay lập tức!!! Phía TBN: Hoan Manuel Salas Alkatara thông báo với các ngài. Chúng tôi chỉ có 2 người. Hộ tống chúng tôi có con cẩu, bữa tối, 2 chai bia và con hoàng yến đang ngủ. Yểm trợ chúng tôi là trạm phát thanh "Cadena Dial de La Coruna" và kênh 106 “Các tình huống nguy cấp trên biển”. Chúng tôi không định dịch đi đâu cả bởi vì chúng tôi ở trên bờ và là hải đăng A-853 eo biển Finisterra. Chúng tôi hoàn toàn không biết chúng tôi to thứ mấy trong số hải đăng của TBN. Các ngài cứ việc áp dụng cái c.’.t gì các ngài cần và làm cái b...i gì các ngài muốn để mà bảo đảm an toàn cho cái tàu củ c...c của các ngài sắp toét ra nếu lao vào bờ đá. Vì thế, rất khuyến cáo các ngài hãy hành động có suy nghĩ: chếch 15 độ hướng Nam để tránh thảm họa. Phía Mỹ: Ô kê, đã rõ, cảm ơn nhé!
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (09-01-2013), BelayaZima (09-01-2013), HứaNhấtThiên (21-01-2013), Julia (08-01-2013), ngocbaoruss (09-01-2013) | ||
|
#10
|
||||
|
||||
|
- Слушай, а как убрать "эффект красных глаз"?
- Проспись, протрезвей и все само пройдет! - Này, làm thế nào bỏ được “hiệu ứng mắt đỏ” nhỉ? - Ngủ đẫy vào, tỉnh táo lên thì tự nó sẽ hết.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
ngocbaoruss (08-01-2013), tuanminhhoa (20-01-2013) | ||
|
#11
|
||||
|
||||
|
He, he ... bí quyết mới, thợ ảnh và PTS chào thua luôn !
__________________
...và ta biết một điều thật giản dị, càng xa Người ta càng thấy yêu hơn... |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Мужик (08-01-2013) | ||
|
#12
|
||||
|
||||
|
Жена приходит домой и говорит мужу:
- Знаешь, Вась, мне сегодня так повезло! Подхожу к мусоропроводу, а там пара туфель стоит. Такие красивые! Я померила - мой размер. Муж: - Да-а-а, и правда повезло. Через пару дней жена опять рассказывает: - Слушай, захожу в подъезд, а там шуба норковая висит. Померила - мой размер. Муж со вздохом: - Да, тебе везет. А мне вот почему-то нет. Представляешь, достаю вчера трусы из-под подушки - не мой размер! Về đến nhà nàng bảo chàng: - Anh biết không, hôm nay em may thế không biết! Em đến cạnh chỗ đổ rác thì thấy có đôi giày ai bỏ đó. đẹp tuyệt nhé! Em xỏ thử - vừa như in. Chàng: - Ư…ừ…ừ, may thật. Mấy hôm sau nàng lại khoe: - Này, em vào cửa lên nhà mình, ai treo cạnh đó cái áo khoác lông rái cá. Mặc vào - vừa giuýt. Chàng thở dài: - Ừ, em hên thật. Chẳng bù cho anh. Hôm qua nhặt được cái quần sịp dưới gối. Nhưng không vừa.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
|
#13
|
||||
|
||||
|
Лучший способ исправить серьезную ошибку - сделать ее смешной.
Cách tốt nhất để sửa chữa sai lầm nghiêm trọng là làm nó trở thành trò cười.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
Anh Thư (09-01-2013), BelayaZima (09-01-2013), ngocbaoruss (10-01-2013), nhnam (09-01-2013), Tanhia (10-01-2013) | ||
|
#14
|
||||
|
||||
|
Я замахнулся на неё и спросил: - Страшно?!
Она врезала мне и спросила: - Больно?! Tôi khua nắm đấm trước mắt bả và hỏi: “Sợ chưa?!” Bả thụi vào bụng tôi và hỏi: “Đau chưa?!”
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Được cảm ơn bởi: | ||
ngocbaoruss (10-01-2013) | ||
|
#15
|
||||
|
||||
|
Truyện cười ngắn nhất mà em đã được đọc.Hôm trước truyện dài nhất em nhờ anh Mudzik dịch hộ, hôm nay nhờ anh dịch tiếp ....
ЕВРЕЙ- ПЛОТНИК.
__________________
THERE IS NO FREE MEAL |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Dmitri Tran (10-01-2013) | ||
|
#16
|
||||
|
||||
|
Trích:
Phương án dịch "ЕВРЕЙ- ПЛОТНИК" sát nhất sang tiếng Việt, theo em là "CHÚ CUỘI". Bác Julia đã bao giờ nghe người Nga nói: "Ты - Иван Сусанин" chưa?. Еврей-плотник là dạng tương tự.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! Thay đổi nội dung bởi: Мужик, 10-01-2013 thời gian gửi bài 14:15 Lý do: Lỗi từ |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Julia (11-01-2013) | ||
|
#17
|
||||
|
||||
|
Muốn nghỉ khỏi DĐ một thời gian mà không được với mấy chuyện tiếu lâm ngắn gọn thế này!
Trích:
Dịch sang tiếng Việt chắc kiểu như là "Người Hà Nội đi kinh tế mới"? Còn câu "Ты - Иван Сусанин" chắc để so sánh với sự dũng cảm "liều mình như chẳng có" của И. Сусанин thời Nga hoàng đánh Ba Lan theo truyền thuyết? (Tôi không rành lịch sử lắm, có thể hiểu chưa thật chính xác) Chắc nhờ tinh thần của topic mà lần đầu trên NNN có thành viên nữ gọi tôi bằng "anh", nghe cứ sướng cả người!. Để đáp lại thiện ý xin "họa lại" bằng một анекдот ngắn cũng không kém: Колобок повесился. - Sọ Dừa treo cổ. Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 11-01-2013 thời gian gửi bài 00:20 Lý do: thêm phần dịch sang tiếng Việt |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Dmitri Tran cho bài viết trên: | ||
Julia (11-01-2013), ngocbaoruss (11-01-2013) | ||
|
#18
|
||||
|
||||
|
Trích:
Em có mấy chuyện tương đương Лысый причёсывается Hói chải đầu Русалка села на шпагат Nàng tiên cá ngồi dạng chân Буратино утонул Buratino chìm
__________________
THERE IS NO FREE MEAL Thay đổi nội dung bởi: Julia, 11-01-2013 thời gian gửi bài 14:38 |
|
#19
|
||||
|
||||
|
Phương án "chú Cuội" hoàn toàn không phù hợp. Đúng là câu chuyện này liên quan đến chuyện ra đời của Chúa Giê-su, chuyện người DT nói chung, đất nước Israel. Bản thân Chúa còn được gọi là "Плотник из Назарета" hoặc "сын плотника".
Tham khảo từ "thợ mộc": ПЛОТНИК Плотник (Мат.13:55 , Мар.6:3 ) - ремесленник, занимающийся изделиями из дерева. По древнему Христианскому преданию, ·св. Иосиф, которому была обручена ·пресв. Дева Мария, занимался ремеслом плотника. По свидетельству Юстина, он делал плуги и ярма, Господь Иисус Христос сам следовал примеру Своего названного отца. "Не плотников ли Он сын? говорили Иудеи в синагоге об Иисусе (Мат.13:55 ), или: "Не плотник ли Он? (Мар.6:3 ). Да, Сын Божий, нисколько не гнушаясь, зарабатывал Свой хлеб в поте лица, как и все земнородные подвергшиеся проклятию Божию за грех прародителей, и таким образом Он освятил Своим примером всякий честный труд, составляющий удел всего человеческого рода. Thêm nữa là cũng không thể gán tính cách "Cuội" vào cho người DT được. Theo tôi có thể xem phương án: Do Thái là "cụ trong dân/rân". Có thể nói "Еврей - плотник" về độ "hài" tương đương phương án "Мужик - Thợ đóng gạch".
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" Thay đổi nội dung bởi: USY, 10-01-2013 thời gian gửi bài 15:09 |
|
#20
|
||||
|
||||
|
Bác USY tham khảo thêm các tình huống người Nga sử dụng "Еврей - плотник". Theo em, "Еврей - плотник" không phải là truyện tiếu lâm mà là một cấu trúc thành ngữ để chỉ người làm những việc giống như chú Cuội nhà ta (bán Vịt Giời chẳng hạn). Người ta không ưa dân DT cũng có phần vì họ có những việc làm tương tự.
Lúc nào có thời gian em sẽ dẫn ra một số ví dụ về các tình huống dùng "Еврей - плотник" trong tiếng Nga.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! |
| Được cảm ơn bởi: | ||
USY (10-01-2013) | ||
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Симфонический оркестр ''Русская филармония''. Музыка российского кино | Tri_ Red Army | Nhạc Nga - Xô viết | 0 | 16-12-2010 21:42 |
| Картины из архива Государственного Музея Эрмитаж | micha53 | Mỹ thuật | 9 | 18-09-2010 07:37 |
| Музыка военной поры(Wartime Music) | Tri_ Red Army | Nhạc cổ điển | 4 | 08-02-2010 12:06 |
| Популярная Музыка СССР | virus | Nhạc Nga - Xô viết | 26 | 20-11-2008 10:43 |