Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Các chủ đề khác

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Ðề tài đã bị khoá
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #701  
Cũ 16-01-2012, 12:55
phuongnn's Avatar
phuongnn phuongnn is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,009
Cảm ơn: 1,606
Được cảm ơn 2,219 lần trong 564 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng MSN tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phuongnn
Default

Cái anh B. đó đang nhờ anh N. chủ tịch Công ty bên em xin visa đi đâu đó, nên em nghía chuyện nước chè mà biết.

Đúng là nó đi lạc thật các bác ạ, nằm ngoài cảng mà. Anh B. kể thế.

Mà nếu người ta mượn, mà anh B. cho mượn thì yếu tố đạo đức của anh ấy càng cao chứ sao.

Chắc là đúng bơm nước vào, nhưng có cả phương án bơm bêtông vào thì phải, hình như của các bạn Nga yêu quý của chúng ta.

Em kể chuyện lại thì đương nhiên phải hư cấu, cho nó giật gân, văn học tí chứ! Lại chẻ sợi tóc ra làm 8 rồi Cái em muốn nói là Phúc của nước Nhật còn to bằng bốn cái đình, chứ nếu ông B. không đặt mua cái của nợ ấy về, thì nước Nhật lấy đâu ra mà mượn. Cái thứ đó đặt mua chắc chẳng phải nhanh.

Chắc cũng một phần ân nghĩa của ta và Nhật bắt đầu nặng rồi, nên cái cẩu Việt Nam nó mới giúp nước Nhật như thế chứ!
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Blog của PhuongNN ở đây

The end is coming and coming fast (faster than we've thought)!
  #702  
Cũ 16-01-2012, 13:26
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
phuongnn viết Xem bài viết
Em kể chuyện lại thì đương nhiên phải hư cấu, cho nó giật gân, văn học tí chứ!
bác phát! Em đang chuẩn bị SUY NGẪM thì kịp dừng lại.

Trích:
phuongnn viết Xem bài viết
Cái em muốn nói là Phúc của nước Nhật còn to bằng bốn cái đình, chứ nếu ông B. không đặt mua cái của nợ ấy về, thì nước Nhật lấy đâu ra mà mượn. Cái thứ đó đặt mua chắc chẳng phải nhanh.
Chắc cũng một phần ân nghĩa của ta và Nhật bắt đầu nặng rồi, nên cái cẩu Việt Nam nó mới giúp nước Nhật như thế chứ!
Cái này Phật gọi là DUYÊN!
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Được cảm ơn bởi:
phuongnn (16-01-2012)
  #703  
Cũ 16-01-2012, 13:40
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
minminixi viết Xem bài viết
Theo lệ thường, nếu mua hàng từ châu Âu như Đức-Pháp, việc chuyên chở hàng hải sẽ đi theo tuyến ngắn nhất là qua eo Gibranta vào Địa Trung Hải rồi qua kênh Xuy ê ra phía các nước Nam Á - Đông nam Á. Nhà em ngờ rằng việc đi sang Nhật là do "đậu phộng" thì đúng hơn vì khi đó tàu biển đi theo lộ trình xuyên Đại Tây dương, xuyên Thái Bình dương, sở dĩ lại qua gần Nhật vì xuyên đại dương đều phải chếch lên Bắc theo đường vòng cung tránh cắt ngang các dòng hải lưu và hướng gió-bão (tuy vào đầu năm ít bão nhưng gió Bắc-Đông Bắc rất mạnh). Tuyến hải trình qua hai đại dương này dài gần gấp 3 lần tuyến thông thường qua kênh Xuy ê, mà phí qua kênh khá rẻ khó mà đọ được chi phí dầu và thời gian khi vượt đại dương, khi mối nguy hiểm cũng tăng tối đa.
Về lý thuyết thì ý kiến của BT là hợp lý, nhưng thực tế vận chuyển hàng theo đường biển còn phụ thuộc vào từng chuyến hàng, từng chuyến đi của tàu. Tàu biển trả hàng không như ô tô trả khách (tức là cứ rải tuần tự theo lộ trình trên đường đi). Tàu từ cảng Châu Âu có thể chạy thẳng sang Nhật trả hàng trước, trên đường về mới rẽ vào cảng Việt Nam trả hàng sau. Vận trù học mà.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Được cảm ơn bởi:
minminixi (16-01-2012)
  #704  
Cũ 16-01-2012, 14:11
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Về lý thuyết thì ý kiến của BT là hợp lý, nhưng thực tế vận chuyển hàng theo đường biển còn phụ thuộc vào từng chuyến hàng, từng chuyến đi của tàu. Tàu biển trả hàng không như ô tô trả khách (tức là cứ rải tuần tự theo lộ trình trên đường đi). Tàu từ cảng Châu Âu có thể chạy thẳng sang Nhật trả hàng trước, trên đường về mới rẽ vào cảng Việt Nam trả hàng sau. Vận trù học mà.
Anh MU cũng đúng, nhưng chỉ là nếu đi xuyên hai đại dương. Nếu đi đường Xuy ê thì vác hàng của VN chạy qua VN lên Nhật chất hàng rồi khi về quay lại VN trả hàng thì là lộ trình tùy hứng quá. Đường biển chỉ là không phải lộ hẹp như trên đất liền, nhưng cũng không có nghĩa là mang nặng cũng tốn dầu như mang nhẹ, vì thế người ta luôn vạch hải trình hợp lý nhất sao cho tàu trả-nhận hàng với nhiều nước khác nhau mà dầu tiết kiệm nhất, vì mỗi lần ghé cảng không như ô tô ghé bên đường, vào ra cũng mất hàng trăm hải lý...
Nhưng về lý thuyết thì anh MU cũng có thể đúng, vấn đề là khổ chủ trong cuộc khẳng định "đậu phộng" rồi, trừ khi anh phuongnn đơm đặt.
Thật ra cho đến nay, chính nhà em vẫn thích tin vào truyền thông của lề phải hơn, giống như do trong đó có đủ sự tin cậy, đạo đức và lương tâm thời đại thì phải. Chỉ có điều là để bảo vệ lề phải lắm khi cần vận dụng hết sạch trí tưởng tượng cũng như vũ khí của AQ mà có lúc vẫn chưa đủ, đành chào thua do mình còn dốt quá!
Được cảm ơn bởi:
phuongnn (16-01-2012)
  #705  
Cũ 16-01-2012, 16:41
phuongnn's Avatar
phuongnn phuongnn is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,009
Cảm ơn: 1,606
Được cảm ơn 2,219 lần trong 564 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng MSN tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phuongnn
Default

Kính thưa các bác,

Em vửa mới gọi cho lão N. chỗ em con-phờm lại xem hôm trước có nghe nhầm anh B. anh ấy kể là đậu phộng hay cho mượn, ông ấy tái khẳng định như đinh đóng cột là đậu phộng, bị nó bóc công ra dùng, mười ngày sau mới báo.

Té ra lão N. chỗ em hồi đó đã đọc báo rồi, xem cả Người đương thời thấy cả anh B. lẫn truyền thông ta chém gió ầm ầm.

Hồi đó em không có đọc báo, cũng chẳng xem TV, nên bây giờ mới nghe chuyện, nghe sao, kể vậy, không thêm không bớt, có chăng thêm thìa mì chính ngọt lừ, bác nào dị ứng mì chính thì em xin chịu lỗi Nhưng em suy ngẫm rằng, nó đang lang thang ngoài cảng bị xích cổ là hợp lý, chứ làm gì mà có cái chuyện sang tận Việt Nam đi mượn, làm gì mà cả nước Nhật không có lấy một cái. Ở đây nó là tiện nhất - đang sẵn đó, ta dùng luôn. Gần gần hơn ta, chẳng nhẽ Hàn Quốc họ không có để cho mượn?

Hay là tao cho mày bao nhiêu là ODA, bây giờ cho tao mượn lại cái cần cẩu?

Cái kiểu này của truyền thông ta, nếu đúng là có chuyện tung tin cho mượn như vậy, em thấy nó dơ bỏ mịa.
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Blog của PhuongNN ở đây

The end is coming and coming fast (faster than we've thought)!
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn phuongnn cho bài viết trên:
htienkenzo (16-01-2012), minminixi (16-01-2012)
  #706  
Cũ 16-01-2012, 17:04
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Trích:
phuongnn viết Xem bài viết
Kính thưa các bác,

Em vửa mới gọi cho lão N. chỗ em con-phờm lại xem hôm trước có nghe nhầm anh B. anh ấy kể là đậu phộng hay cho mượn, ông ấy tái khẳng định như đinh đóng cột là đậu phộng, bị nó bóc công ra dùng, mười ngày sau mới báo.

Té ra lão N. chỗ em hồi đó đã đọc báo rồi, xem cả Người đương thời thấy cả anh B. lẫn truyền thông ta chém gió ầm ầm.

...
Lúc xử lý phóng xạ thì thời gian đúng nghĩa là vàng bạc, cái tụi Tư bẩn nó thế, cái gì đáp ứng nhanh nhất thì lấy, cùng lắm nó đền tiền cái mới chứ ai mà thương thảo, công văn điện đóm giữa hai quốc gia để hỏi mượn, lỡ chủ nhân ko cho thì để nổ phóng xạ cho cả thế giới hít hay sao?
  #707  
Cũ 16-01-2012, 17:48
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Có thêm cái này:

Đại sứ Nhật Bản cảm ơn sự giúp đỡ của Công ty cổ phần đầu tư sông Đà - Việt Đức
(CAO) Chiều 24-3, tại Hà Nội, Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam, ngài Yasuaki Tanizaki đã có buổi tiếp và cảm ơn ông Nguyễn Văn Bảy - Chủ tịch Hội đồng quản trị, kiêm Tổng giám đốc Công ty cổ phần đầu tư sông Đà - Việt Đức về sự giúp đỡ của công ty trong việc khắc phục hậu qủa động đất, sóng thần tại khu vực Đông Bắc Nhật Bản vừa qua.

Được biết, Công ty cổ phần đầu tư Sông Đà - Việt Đức là đơn vị đã đặt mua xe bơm bê tông cần 58m (trị giá hơn 30 tỷ đồng/chiếc) từ CHLB Đức. Trận động đất và sóng thần xảy ra tại vùng Đông Bắc Nhật Bản đúng vào thời điểm vận chuyển xe qua cảng của Nhật Bản. Nhận được yêu cầu giúp đỡ, ông Nguyễn Văn Bảy đã đồng ý ngay để Chính phủ Nhật Bản sử dụng xe vào công tác xử lý sự cố tại nhà máy điện hạt nhân Fukushima-1. Thực tế, chiếc xe đã được sử dụng rất hiệu quả nhằm ngăn chặn thảm họa tại các nhà máy điện nguyên tử bị ảnh hưởng bởi trận động đất sóng thần vừa qua.

Chia sẻ về những thông tin khắc phục hậu quả động đất, sóng thần tại Nhật Bản vừa qua, thay mặt Thủ tướng Chính phủ và nhân dân Nhật Bản, Đại sứ Yasuaki Tanizaki bày tỏ cảm ơn Công ty cổ phần đầu tư Sông Đà - Việt Đức đã giúp đỡ một xe chuyên dụng bơm bê tông loại cao 58m trong việc xử lý tình huống nguy cấp của nhà máy điện nguyên tử. Đại sứ cho biết Chính phủ Nhật Bản đánh giá cao hiệu quả sử dụng của chiếc xe này đúng vào thời khắc nguy cấp nhất tại các lò phản ứng hạt nhân bị hư hại.

Ông Nguyễn Văn Bảy - Chủ tịch Hội đồng quản trị, kiêm Tổng giám đốc Công ty cổ phần đầu tư sông Đà - Việt Đức cũng đã bày tỏ sự cảm thông sâu sắc và sẻ chia với những nạn nhân bị thiệt hại do động đất và sóng thần xảy ra tại vùng Đông Bắc Nhật Bản cũng như sự khâm phục trước tình đoàn kết, lòng kiên cường của người dân Nhật Bản. Đồng thời, đánh giá cao nghĩa cử của Chính phủ và nhân dân Nhật đã dành cho Việt Nam trong quá trình phát triển kinh tế xã hội.
http://www.congan.com.vn/vie/news/ne...=681&id=257996


Ông Nguyễn Văn Bảy cũng cho biết: Mặc dù chưa có thiết bị phục vụ cho sản xuất nhưng Công ty cho rằng giúp đỡ các bạn Nhật Bản là một việc làm rất cần thiết hơn cả và ông cảm thấy rất vinh dự khi biết các thiết bị máy móc của công ty đã trực tiếp góp phần vào việc ngăn chặn thảm họa phóng xạ hạt nhân do động đất, sóng thần gây ra.

Với mong muốn nhân dân Nhật Bản sớm vượt qua được giai đoạn khó khăn, nhân dịp này, thay mặt Công ty cổ phần đầu tư Sông Đà-Việt Đức, ông Nguyễn Văn Bảy đã gửi tặng Hiệp hội xây dựng Nhật Bản TSCE 100 triệu đồng dành cho việc tái thiết cơ sở hạ tầng của vùng bị thiên tai ở Nhật Bản.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
Мужик (16-01-2012), phuongnn (16-01-2012), Saomai (16-01-2012)
  #708  
Cũ 16-01-2012, 18:49
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Nói chung nếu lấy bất kỳ ca sĩ nào trong một dàn đồng ca ra hỏi thì dĩ nhiên ca sĩ đó sẽ chỉ biết hát cùng bài hát mà dàn đồng ca đó hát.
Nhà em lẩn thẩn đi xem cái lũ tư bẩn nó nói gì về việc này, thì tin tức đó cũng có vài dòng ở đây. Vấn đề là khi dịch sang tiếng Việt, có lẽ dàn đồng ca - phiên dịch đều cùng sử dụng phương pháp Lại Văn Sâm:

The world's largest concrete pump, deployed at the construction site of the U.S. government's $4.86 billion mixed oxide fuel plant at Savannah River Site, is being moved to Japan in a series of emergency measures to help stabilize the Fukushima reactors.
...
According to Putzmeister's Web site, four smaller pumps made by the company are already at work at Fukushima pumping water onto the overheated reactors.

Initially, the pump from Savannah River Site, and another 70-meter Putzmeister now at a construction site in California, will be used to pump water -- and later will be used to move concrete.
...
In addition to the equipment now at Fukushima and the two 70-meter pumps being moved from the U.S., a contractor in Vietnam has given up a 58-meter pump so it can be diverted to Japan, and two 62-meter pumps in Germany were loaded on Wednesday for transport to Tokyo.
...

http://chronicle.augusta.com/latest-...n-nuclear-site

Chuyện cám ơn thì dĩ nhiên là "nhỏ như con thỏ", vấn đề ở chỗ cái gốc sự việc có thể không như cái cách dẫn giải chủ quan về sự việc, và có ai dịch word by word lời cảm ơn của ông Đại sứ Nhật thì chắc là không nghe thấy dài dòng văn tự về việc mượn mõ thì cũng chẳng có gì lạ.
Anh LVS trước mặt hàng triệu người xem truyền hình cùng khán giả trực tiếp vẫn có thể tự tin chỉ mình anh mới hiểu tiếng Anh chuẩn-theo đúng định hướng tốt..., và việc đó chỉ là chuyện nhỏ, nhưng trong hay ngoài dàn đồng ca vẫn cứ muốn tin bất chấp logic thì không nhỏ nữa rồi!
Được cảm ơn bởi:
phuongnn (16-01-2012)
  #709  
Cũ 16-01-2012, 18:55
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
minminixi viết Xem bài viết
Nhưng về lý thuyết thì anh MU cũng có thể đúng,
Em có 2 năm hoạt động thực tế trong lĩnh vực đặt tầu biển nên chỉ nêu cái đã gặp chứ không suy luận.

Dù cho mượn hay bị trưng dụng thì đây vẫn cứ là một việc làm có ích. Và nhờ có bác phuongnn và bác hungmgmi em mới biết thông tin này. Tks both!
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!

Thay đổi nội dung bởi: Мужик, 16-01-2012 thời gian gửi bài 19:00 Lý do: Thêm nội dung
Được cảm ơn bởi:
phuongnn (16-01-2012)
  #710  
Cũ 16-01-2012, 19:08
Saomai Saomai is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Bài viết: 789
Cảm ơn: 1,246
Được cảm ơn 2,613 lần trong 656 bài đăng
Default

Trích:
minminixi viết Xem bài viết
"In addition to the equipment now at Fukushima and the two 70-meter pumps being moved from the U.S., a contractor in Vietnam has given up a 58-meter pump so it can be diverted to Japan, and two 62-meter pumps in Germany were loaded on Wednesday for transport to Tokyo."
Ấm lòng trước tình cảm của người Việt Nam với Nhật Bản

Nhật Bản cảm ơn sự giúp đỡ của Công ty cổ phần đầu tư sông Đà - Việt Đức


Trao đổi với PV báo Tuần Tin Tức [Tuần báo dành cho cộng đồng Việt Nam tại CHLB Đức do DVA phát hành] ngày 02.04, Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam Tanizaki Yasuaki nói, trước khi tới Việt Nam ông đã biết người Việt rất dũng cảm và luôn bình tĩnh trước khó khăn, nhưng phải đến sau khi xảy ra trận động đất, sóng thần, ông mới cảm nhận sâu sắc rằng, người Việt cũng rất dễ xúc động và dành nhiều tình cảm cho người dân Nhật Bản.
“Tôi rất cảm kích trước tình cảm mà Việt Nam dành cho người dân Nhật Bản. Bất chấp thời tiết mưa phùn, buốt giá, rất đông người Việt đã đến Đại sứ quán Nhật tại Hà Nội ghi sổ tang và gửi tiền quyên góp” - Đại sứ Nhật tại Việt Nam Yasuki Tanizaki chia sẻ.
“Tôi có thể kể vô vàn những câu chuyện cảm động về tấm lòng mà người dân Việt Nam đã dành cho người dân Nhật Bản trong cơn hoạn nạn. Tôi nhớ một cụ già 75 tuổi đã đội mưa đến Đại sứ quán để viết sổ tang. Ông còn dành 300.000 đồng, tức 5 ngày lương hưu, để gửi tặng người dân Nhật Bản. Đó thực sự là những tấm lòng đáng quý” - Đại sứ Tanizaki tâm sự.
Ông Tanizaki kể câu chuyện về ông Nguyễn Văn Bảy – Chủ tịch Hội đồng quản trị, kiêm Tổng Giám đốc Cty cổ phần đầu tư Sông Đà-Việt Đức – người đã không hề chần chừ cho Nhật Bản mượn xe chuyên dụng bơm bêtông loại cao 58m để xử lý tình huống nguy cấp tại Nhà máy điện nguyên tử Fukushima-1. Cty của ông Bảy đã mua chiếc xe chuyên dụng, trị giá hơn 30 tỉ đồng từ Đức và đang trên đường chuyên chở về Việt Nam.
“Tôi không hiểu may mắn nào đã khiến chiếc xe bơm bêtông này cập cảng Yokohama đúng vào thời điểm Nhà máy điện hạt nhân Fukushima-1 bị hư hại do sóng thần. Nhưng chắc chắn, nếu không có một tấm lòng và tình cảm chia ngọt sẻ bùi sâu sắc của người Việt Nam, ông Nguyễn Văn Bảy đã không cho Nhật Bản mượn vô điều kiện chiếc xe này” - Đại sứ Tanizaki cho hay.
Suốt hai tuần qua, ông luôn bận rộn tiếp khách Việt Nam đến Đại sứ quán chia buồn hoặc ông được mời dự các buổi lễ phát động quyên góp tiền ủng hộ nạn nhân thiên tai.
Đại sứ Tanizaki nói rằng, phía Nhật Bản đánh giá rất cao tình cảm của người Việt Nam đối với các nạn nhân. Những tình cảm đó đã làm thay đổi nhiều cách nhìn nhận của người Nhật đối với Việt Nam. Đại sứ nói, đó là nền tảng tốt cho việc tăng cường quan hệ giữa Việt Nam và Nhật Bản.
Qua báo Tuần Tin Tức , Đại sứ Tanizaki muốn chuyển lời cảm ơn chân thành nhất tới lãnh đạo Công ty cổ phần đầu tư Sông Đà-Việt Đức đã giúp đỡ một xe chuyên dụng bơm bê tông loại cao 58m trong việc xử lý tình huống nguy cấp của nhà máy điện nguyên tử. Đại sứ cho biết Chính phủ Nhật Bản đánh giá cao hiệu quả sử dụng của chiếc xe này đúng vào thời khắc nguy cấp nhất tại các lò phản ứng hạt nhân bị hư hại.

Hoàng Long

http://www.tuantintuc.org/tincongdon...-Nhat-Ban.html

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Thay đổi nội dung bởi: Saomai, 16-01-2012 thời gian gửi bài 19:41
Được cảm ơn bởi:
hungmgmi (17-01-2012)
  #711  
Cũ 16-01-2012, 20:35
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Từ cái dòng tin của cái lề khác:
In addition to the equipment now at Fukushima and the two 70-meter pumps being moved from the U.S., a contractor in Vietnam has given up a 58-meter pump so it can be diverted to Japan, and two 62-meter pumps in Germany were loaded on Wednesday for transport to Tokyo.
tự dịch (thua LVS):
Nói thêm về thiết bị hiện nay tại Fukushima và 2 bơm cao 70m đang chuyển đến từ Mỹ, một nhà thầu ở VN đã nhượng lại một bơm cao 58m mà có lẽ đã đậu phộng đến Nhật...

Còn trong link chị SM đã dẫn có dòng này:
“Tôi không hiểu may mắn nào đã khiến chiếc xe bơm bêtông này cập cảng Yokohama đúng vào thời điểm Nhà máy điện hạt nhân Fukushima-1 bị hư hại do sóng thần...

Như vậy là đã rõ, con tàu chở cái bơm cao đó không phải đi ngang qua Nhật ghé vào sau khi thương thảo mà nó tình cờ lạc bước đến từ trước, lúc xảy ra động đất-sóng thần thì cảng Yokohama đã biết nó là hàng nhầm đc và chuẩn bị cho nó về lại VN, thì sóng thần ập đến. Cảng Yokohama sát bên tỉnh Fukushima, lúc cần đến bơm nước thì chỉ có cái này đang ở gần nhất và được trưng dụng gấp, sau đó được điện về VN cho chủ hàng và dĩ nhiên chuyện đồng ý nhượng lại là tất yếu. Chuyện tự hào thì không sao, chuyện người Nhật cảm ơn cũng là chắc chắn, bản chất ở chỗ đây không phải chuyến hàng chủ đích về VN nhưng đi ngang qua Nhật nào cả. Dĩ nhiên ta tự hào cũng được, nhưng đừng cường điệu quá và nói lấp lửng cứ như chủ động mang cho người Nhật dùng. Ý nghĩa sự việc theo hên-xui và tình cờ còn đa nghĩa và hay hơn, có tính giáo dục hơn nhiều so với chuyện đơn thuần mang một chuyến hàng mua đường qua Nhật rồi tình cờ kịp cứu giúp Thế giới khỏi họa hạt nhân...
Sự thật nên trả về chỗ của nó, vậy thôi! Từ chuyện bác phuongnn kể thì Ho li ut dễ dàng làm được bộ phim, còn theo thông tin định hướng lề phải thì chỉ có NN ta tự hào...

Thay đổi nội dung bởi: minminixi, 16-01-2012 thời gian gửi bài 20:38
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn minminixi cho bài viết trên:
htienkenzo (17-01-2012), phuongnn (16-01-2012)
  #712  
Cũ 16-01-2012, 20:54
phuongnn's Avatar
phuongnn phuongnn is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,009
Cảm ơn: 1,606
Được cảm ơn 2,219 lần trong 564 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng MSN tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phuongnn
Default

Thế này các bác ạ, trong khi anh chị em miềng ngồi tranh cãi, có ít nhất một thằng cha ngồi đọc và cười hí hí đó là lão N. béo chủ tịch Công ty của em.

Lão đó làm vận tải đường biển, giao nhận không phải là 2 năm mà dư 20 năm nay, hắn ở Vladivostok mà. Ông ấy bảo, cụ thể vụ của anh Bảy tàu nó đi đường nào không biết, nhưng mà hàng về Việt Nam từ Nga chẳng hạn, từ cảng Saint Petersburg cũng đi vòng đường qua Xuyê, qua Singapore - Malacca về Việt Nam, chứ đi đường Biển Bắc rất ít, hầu như không có. Hàng Hămbuốc về thì 99% đi đường trên. Vụ này hỏi thêm ông Gzenka nhà mình, chắc rõ hơn.

Như vậy em cũng không hiểu nếu như anh Mujik mà nói nó phi lên Nhật giao hàng trước, xong lại quay lại ta thì chắc là hoặc hàng ở Nhật phải giao vội hơn, hoặc là hàng ở ta xếp ở đáy tàu chưa dỡ ra được... đại khái thế. Em không có nghề, không biết. Nhưng nếu đi ngược đời như thế hơi không được logic lắm nhỉ? Bác vận cái trù học thêm tí nữa em hiểu rõ 1 cái!

PS. Dầu mỏ Trung Quốc mua từ Trung Đông cũng đi về qua đường đó mà không có đường nào khác, nên Việt Nam ta nếu có chuyện với Trung Quốc, ta oánh tàu chở dầu của nó, nó chết toi.

Vụ anh Bẩy, lúc 7h chiều nay em gọi điện, ông N. béo đang đọc NNN mình và cười lăn ra, bảo là anh Bẩy kể hãng tàu nó đưa nhầm sang Nhật, đang chuẩn bị đi kiện cáo bỏ mịa thì lại có tin mấy ông Nhật xả công ra để dùng. Thế thôi. Thêm nữa, thấy bảo lúc đó Nhật họ còn đóng cả cửa cảng, hàng hóa nội bất xuất, ngoại bất nhập. Vì thế em mới viết:

Trích:
Anh B. kêu giời lên là khổ, tại sao nó lại lạc sang đó được cơ chứ!
Chuyện lề phải em hoàn toàn vô can nhé, vì thế em viết bài từ góc độ phúc đức, may mắn của nước Nhật, và em viết anh B. chứ không viết rõ tên anh ấy. Đến đây thì viết rõ tên được rồi. Ông Gà mờxì đểu thì em cũng chẳng biết.

Từ lâu, lề phải của ta em chỉ còn tin mỗi cái báo dành cho Nhi đồng thối tai thôi, đ.c Gà mờ cái.
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Blog của PhuongNN ở đây

The end is coming and coming fast (faster than we've thought)!

Thay đổi nội dung bởi: phuongnn, 16-01-2012 thời gian gửi bài 20:58
  #713  
Cũ 16-01-2012, 21:28
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
phuongnn viết Xem bài viết
Như vậy em cũng không hiểu nếu như anh Mujik mà nói nó phi lên Nhật giao hàng trước, xong lại quay lại ta thì chắc là hoặc hàng ở Nhật phải giao vội hơn, hoặc là hàng ở ta xếp ở đáy tàu chưa dỡ ra được...
và chủ tầu có hợp đồng nhận hàng từ cảng Hải Phòng chở sang Hăm-buốc.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Được cảm ơn bởi:
phuongnn (16-01-2012)
  #714  
Cũ 16-01-2012, 21:31
phuongnn's Avatar
phuongnn phuongnn is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,009
Cảm ơn: 1,606
Được cảm ơn 2,219 lần trong 564 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng MSN tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phuongnn
Default

Em quyết định không chờ anh Mujik online nữa, mà thử nghiên cứu xem cái Bắc Băng Dương nó có cho phép tàu hàng chạy qua vào tầm đó hay không, nghĩa là đi từ Đức sang Việt Nam qua Vladyvostok hoặc Nhật Bản gì đó.

Trích:
Wikipedia viết
ở đây: Much of the Arctic ice pack is also covered in snow for about 10 months of the year. The maximum snow cover is in March or April — about 20 to 50 cm (7.9 to 20 in) over the frozen ocean.
Như vậy là Bắc Băng Dương đóng băng đến 10 tháng trong năm, (băng bị tuyết phủ 10 tháng trong năm) tuyết phủ dày nhất là trong tháng Ba hoặc tháng Tư, từ 20 đến 50cm trên mặt biển đóng băng.

Đúng đó là thời điểm cái bơm của anh Bảy được chở bằng tàu thủy đi linh tinh lên Nhật Bản, như vậy khả năng nó chạy đường Bắc Băng Dương qua suốt bờ biển phía bắc của nước Nga chắc là không thể xảy ra. Vậy thì tại sao nó lại đi lên phía Nhật Bản trước khi đến Việt Nam ta, cho đến khi đ.c Mujik online, vẫn còn là một câu hỏi để ngỏ.

Liệu có phải nó đi ngang qua Đại Tây Dương, qua kênh Panama hoặc eo Magienlăng sang Thái Bình Dương, rồi ngang qua Thái Bình Dương sang Nhật không các bác nhể?
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Blog của PhuongNN ở đây

The end is coming and coming fast (faster than we've thought)!
  #715  
Cũ 17-01-2012, 09:39
nqbinhdi nqbinhdi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 1,469
Cảm ơn: 1,185
Được cảm ơn 4,002 lần trong 1,122 bài đăng
Default

LỜI HỨA ĐẦU NĂM
[16.01.2012 19:01 - Nhịp Cầu Thế Giới Online]

(NCTG) “Tôi rất muốn nói với họ rằng khi họ kêu ca như vậy, họ không biết rằng họ đang quá hạnh phúc. Nhưng tôi không thể nói, mà có nói ra cũng chẳng ai tin vì đúng như câu ngạn ngữ: “Con người ta sẽ chỉ biết quý cái gì mình đã đánh mất” – ba câu chuyện đầu năm của BS. Ðặng Phương Lan.


Trên thế giới, có lẽ mỗi nước đều có một tục lệ riêng để đón chào năm mới. Người dân Hungary ngoài mở rượu sâm-banh còn ăn cháo hạt đậu để có nhiều tiền, đếm không xuể, nhặt không hết, đồng thời kiêng ăn thịt gà bởi gà sẽ mổ mất may mắn đi, kiêng không ăn cá để vận may không trôi đi theo cá. Trước lúc giao thừa, ai cũng cầm một chiếc kèn rất to thổi nhằm đuổi hết tà ma ám khí ra khỏi nhà.

Ngoài những tục lệ mang tính chất “mê tín” như vậy, những năm gần đây dân Hung cùng hàng triệu người trên thế giới có tục lệ tuyên thệ “lời hứa đầu năm” vào ngày mùng Một năm mới. Lời hứa linh thiêng này thường được ghi ra một tờ giấy, lúc giao thừa được đọc to cho những người xung quanh nghe để làm chứng. Từ những điều thường gặp như: bỏ thuốc lá, giảm cân, hoặc tập thể thao, chăm sóc gia đình, đi du lịch... đến những điều khó khăn hơn như tìm được tình yêu như ý, làm ăn phát đạt, thăng quan tiến chức trong công việc…

Để giữ đúng đươc lời hứa linh thiêng, Thomas Crum - một nhà văn đồng thời là một võ sư Hiệp khí đạo (Aikido) nói: “Điều quan trọng nhất là lời hứa phải làm cho bạn hạnh phúc. Đừng nên để lời hứa đầu năm biến thành một trách nhiệm, một cái “nợ” mà bạn muốn mau chóng trút bỏ nó đi. Hãy tự chọn cho mình những cái đích mà khi đạt được, hạnh phúc sẽ đến với bạn”. Nói thì dễ chứ làm thì khó, cũng theo thông kê chỉ có 16% lời hứa linh thiêng đươc toại nguyện.

Năm nay khi ngồi viết khai bút lời hứa đầu năm cho chính mình, tôi xin chia xẻ với các bạn ba sự kiện năm 2011 vừa qua mà tôi cho rằng đã có ảnh hưởng lớn nhất đến cuộc sống và suy nghĩ của tôi.

Chuyện thứ nhất: Đầu năm tôi đi nghe buổi biểu diễn đàn dương cầm của một nghệ sĩ Hungary tên là Erdi Tamás. Anh bị mù bẩm sinh do sinh thiếu tháng và chiếc lồng chạy thở ô-xy đã phá hỏng hoàn toàn các mạch máu trong đôi mắt anh. Năm lên 5 tuổi, khi đang chơi ở nhà bà ngoại, tình cờ Tamás phát hiện ra một chiếc đàn dương cầm cũ kỹ và những âm thanh của nó đã quyết định số phận cả cuộc đời anh.

Nếu như người châu Á thường tự hào về sự hy sinh của bố mẹ cho con cái thì bố mẹ Tamás thực sự là một tấm gương chăm sóc yêu thương con của người châu Âu. Tuy bị mù cả hai mắt, nhưng anh ấy vẫn có một tuổi thơ vô cùng đẹp đẽ và trong sáng như tất cá các trẻ em khác: đá bóng, cắm trại, nướng thịt, đi bơi, tắm nắng, trượt tuyết… Sau khi giành được hầu hết các giải thưởng đàn dương cầm trong và ngoài nước ở lứa tuổi thiếu nhi, anh tham gia các kỳ thi quốc tế lớn và năm 17 tuổi đã đoạt giải nhất tại một cuộc thi piano ở Moscow.

Ít lâu sau, Nhạc viện Toronto (Canada ) đã đặc cách nhận anh vào học với tấm lòng yêu thương vô bờ bến và sự tận tâm kiên trì hiếm thấy của các giáo sư.Có lẽ chưa từng có môt học viên khiếm thị nào đạt được trình độ như Tamás, bởi để trở thành một nghệ sĩ đàn dương cầm xuất sắc, không những cần năng khiếu đặc biệt mà ở một người khiếm thị như anh còn đòi hỏi sức lao động kinh khủng cả về thể chất lẫn tinh thần.

Mẹ Tamás - vốn là một phát thanh viên truyền hình trong các chương trình thiếu nhi (có lần đã giới thiệu thơ của Trần Đăng Khoa cho thiếu nhi Hungary) – cũng đã từ bỏ tất cả các công việc của mình chỉ để hỗ trợ cho con. Chắc chắn bà đã phải từng trải qua nhiều giây phút rât khó khăn trong cuộc đời, nhưng Tamás đã không phụ tấm lòng của bố mẹ, thầy cô giáo và rất rất nhiều người hâm mộ anh. Ở độ tuổi 30, anh tham gia biểu diễn với hầu hết các dàn nhạc nổi tiếng tại 23 nước trên thế giới và vinh hạnh được nhận giải thưởng Prima Primissima - giải thưởng cao quý nhất tại Hungary trong lĩnh vực âm nhạc năm 2011.

Erdi Tamás chưa từng nhìn thấy ánh sáng, nhưng anh mang lại ánh sáng cho rất nhiều người. Khi tiếng đàn đầy truyền cảm, trong trẻo không một tì vết của anh cất lên, tất cả các thính giả như được đưa đến một thế giới khác. Nơi đó không có những tị hiềm, những tranh chấp, những tức giận, lo âu, những vặt vãnh của đời thường mà chỉ còn lại thiên nhiên và tình yêu, tình người.

Cùng với những giọt nước măt cứ thế tuôn trào ra, tôi cảm thấy như tâm hồn mình được tẩy rửa, trở nên thanh thoát, suy nghĩ trong đầu về mọi chuyện thấy rành mach, sáng sủa lạ lùng. Tôi tự hứa sẽ giữ mãi trong lòng mình cái cảm giác thành thiện đó và dù bận mấy cũng sẽ thường xuyên đi nghe các buổi biểu diễn như vậy.

Chuyên thứ hai: Đó là buổi khai giảng năm học đầu tiên của con trai tôi. Tương tự như ở Việt Nam, các trường học ở Hung cũng nhận học sinh theo “tuyến”, tùy theo em đó đăng ký hộ khẩu thường trú ở đâu. Tuy nhiên quận nào cũng có trường “điểm”, các em muốn vào các trường này phải qua tuyền chọn. Con tôi may mắn được tuyển vào một trong những trường như vậy ở Budapest.

Vẫn mang tâm lý của các ông bố bà mẹ Việt Nam, tôi lo lắng hỏi cô giáo có cần cho con tâp đọc, tập viết hoặc học toán trước ở nhà không. Tôi rất ngạc nhiên khi nghe cô giáo trả lời: “Để trở thành một học sinh giỏi, yếu tố quan trọng nhất là trẻ phải biết tự lập, có sức khỏe tốt và biết tập trung. Thậm chí các em đã đọc thông viết thạo, biết tính toán tốt, nhưng thiếu những yếu tố trên vẫn có thể trở nên những học sinh kém sau này. Các phụ huynh nên giúp các em ở mảng này, còn kiến thức để nhà trường sẽ trang bị cho chúng”.

Mùa thu năm vừa rồi ở châu Âu, do thời tiết không lạnh nên nắng đẹp, lá vàng, lá đỏ phủ kín mọi lối đi. Buổi lễ khai giảng của nhà trường diễn ra vào lúc 5 giờ chiều trong một không gian như vậy. Đây là một lễ khai giảng đặc biệt vì năm nay nhà trường kỷ niệm lấn sinh nhật thứ 100 của mình. Các học sinh cũ cùng 100 em bắt đầu vào lớp một, mặc đồng phục, đeo cravat in huy hiệu nhà trường cầm tay nhau tiến vào sân trường.

Tiếp đó cô giáo hiệu trưởng lên nói chuyện, hỏi các em có nhận ra hai bức ảnh phóng to treo ở sân trường có những điểm gì khác nhau không? Đó là hai bức ảnh chụp ngôi trường này cách nhau đúng 100 năm! Giây phút bế mạc buổi lễ, 100 quả bóng bay đủ các mầu được thả lên từ khắp các ô cửa sổ của trường trong tiếp reo hò của bọn trẻ. Tôi nhớ mãi hình ảnh những gương mặt tươi tắn, những đôi mắt long lanh của các em đồng loạt dõi theo giàn bóng bay cao trên mái trường rồi xa dần xa dần nên nền trời mùa thu xanh thẳm và thầm hứa sẽ cố gắng làm theo lời dặn của cô giáo.

Chuyện thứ ba: một câu chuyện buồn xảy ra ở Việt Nam. Giữa tháng 12, tuy lạnh, gió và tuyết, tôi đang trong không khí hồ hởi mua sắm cho dip lễ Noel bỗng đọc một tin đang trên báo “VnExpress” về vụ “một chiếc xe điên đâm gây tai nạn 3 người chết giữa đường phố Sài Gòn”. Tai nạn xe? Ngày nào mà chẳng có. Lái xe uống rượu say xỉn phóng ẩu ư? Ai sống ở Việt Nam mà chưa tận mắt thấy chuyện này? Có những vụ tai nạn hàng chục người chết, bị thương tích nặng… rồi tất cả cũng lui vào quên lãng, mọi chuyện đều trở nên bình thường như “chuyện thường ngày ở huyện”.

Nhưng tôi thực sự giật mình, lạnh gai người khi được tin gia đình của một chị Việt kiều quen biết ở Hung: bố, em gái và hai cháu trai của chi ấy vừa bị tử nạn ở Việt Nam trong một tai nạn giao thông. Cảm giác về nỗi đau, cái chết bỗng trở nên quá gần, đến hãi hùng chứ không như những dòng tin lạnh lùng trên báo chí.

Mới cách đó vài hôm chị ấy còn kể với tôi sẽ đón em gái cùng cháu trai sang châu Âu chơi trong dịp Tết Việt Nam để mọi người tận mắt nhìn thấy tuyết. Hai chị em thân nhau đến độ tuy ở cách xa nhau hàng chục nghìn cây số, không ngày nào không nói chuyên trao đổi với nhau qua điện thoại. Chị ấy luôn hãnh diện về cô em gái xinh đẹp, thông minh, đảm đang, tháo vát của mình. Tuy chưa hề gặp, chỉ được biết qua ảnh, nhưng nỗi ám ảnh về người con gái ấy làm tôi mất ngủ nhiều đêm.

Mặc dù đã chuẩn bị tinh thần từ trước, đến khi gặp lại chị từ Việt Nam sang, tôi cũng chỉ biết ôm chị khóc mà chẳng nói được gì. Là bác sĩ, tôi từng biết cảm giác bất lực trước những căn bệnh không thể chữa nổi và có những nỗi đau có lẽ chỉ có thời gian mới làm cho nguôi ngoai đi. Chị ấy cứ nói với tôi không biết sẽ phải sống tiếp ra sao. Hôm sau khi đi làm đến phòng khám tiếp xúc với các bệnh nhân, người kêu ca chuyện này, người than phiền chuyện nọ tôi mới nhận thấy rất hiếm người cho rằng mình hạnh phúc.

Người sống một mình kêu cô đơn, người có gia đinh kêu nhà cửa chật chôi, người thất nghiệp kêu không có tiền, người đi làm kêu vất vả, người có nhà cửa kêu không có xe, người có xe kêu bực mình căng thẳng vì giao thông… và có thể kể ra không bao giờ hết. Nhiều người cũng vì yếu tố tinh thần mà phát sinh ra bệnh tật. Tôi rất muốn nói với họ rằng khi họ kêu ca như vậy, họ không biết rằng họ đang quá hạnh phúc. Nhưng tôi không thể nói, mà có nói ra cũng chẳng ai tin vì đúng như câu ngạn ngữ: “Con người ta sẽ chỉ biết quý cái gì mình đã đánh mất”.

Có lẽ đến đây, tôi muốn chúc mỗi người trong chúng ta sẽ tìm được lời hứa đầu năm phù hợp với chính bản thân mình, lời hứa mà khi giữ đúng nó, bạn cảm thấy mình hạnh phúc.

BS. Đặng Phương Lan, Budapest – Ngày 15-1-2012

Nguồn: http://www.nhipcauthegioi.hu/modules...iewst&sid=3209

PS:
1. Có lẽ Đặng Phương Lan, tác giả của bài viết, là con gái của đạo diễn điện ảnh Đặng Nhật Minh. Chỉ thấy trên ảnh trông hơi khác - thời gian có thể làm thay đổi mọi thứ đến mức kinh ngạc - ngày trước, dạo tôi còn ở Hung, đó là một cô bé rất xinh.

2. Cuộc sống hối hả, cuống quýt với cơm áo gạo tiền thường làm cho chúng ta không mấy khi có điều kiện thảnh thơi để suy ngẫm về tất cả những cái tưởng chừng rất nhỏ nhặt trong cuộc sống xung quanh.
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn nqbinhdi cho bài viết trên:
Cartograph (23-01-2012), hongducanh (18-01-2012), htienkenzo (17-01-2012), minminixi (17-01-2012), phuongnn (17-01-2012)
  #716  
Cũ 17-01-2012, 10:34
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Trích:
nqbinhdi viết Xem bài viết
LỜI HỨA ĐẦU NĂM
[16.01.2012 19:01 - Nhịp Cầu Thế Giới Online]

(NCTG) “Tôi rất muốn nói với họ rằng khi họ kêu ca như vậy, họ không biết rằng họ đang quá hạnh phúc. Nhưng tôi không thể nói, mà có nói ra cũng chẳng ai tin vì đúng như câu ngạn ngữ: “Con người ta sẽ chỉ biết quý cái gì mình đã đánh mất” – ba câu chuyện đầu năm của BS. Ðặng Phương Lan.
....
PS:
1. Có lẽ Đặng Phương Lan, tác giả của bài viết, là con gái của đạo diễn điện ảnh Đặng Nhật Minh. Chỉ thấy trên ảnh trông hơi khác - thời gian có thể làm thay đổi mọi thứ đến mức kinh ngạc - ngày trước, dạo tôi còn ở Hung, đó là một cô bé rất xinh.

2. Cuộc sống hối hả, cuống quýt với cơm áo gạo tiền thường làm cho chúng ta không mấy khi có điều kiện thảnh thơi để suy ngẫm về tất cả những cái tưởng chừng rất nhỏ nhặt trong cuộc sống xung quanh.
Điều có lẽ chắc là đúng đấy bác ạ, vì trong cuốn Hồi ký điện ảnh, bác Đặng Nhật Minh có viết 1 đoạn:
Trích:
Trong những ngày sóng gió đó người tiếp nghị lực cho tôi chính là con gái tôi: Đặng Phương Lan. Nó ở xa tôi hàng nghìn cây số, tận Budapest, nhưng chỉ vài lần nói chuyện qua điện thoại nó đã truyền cho tôi sức mạnh, sự tỉnh táo để đương đầu trước mọi thử thách
Là một bác sĩ nhưng lối hành văn của chị Lan rất dễ đi vào lòng người, và những câu chuyện chị kể thật đáng suy ngẫm. Có con còn đi học tiểu học, em tâm đắc với những dòng:
Trích:
“Để trở thành một học sinh giỏi, yếu tố quan trọng nhất là trẻ phải biết tự lập, có sức khỏe tốt và biết tập trung. Thậm chí các em đã đọc thông viết thạo, biết tính toán tốt, nhưng thiếu những yếu tố trên vẫn có thể trở nên những học sinh kém sau này. Các phụ huynh nên giúp các em ở mảng này, còn kiến thức để nhà trường sẽ trang bị cho chúng
Chị Phương Lan viết xúc động được như vậy, có lẽ cũng do ảnh hưởng của gien bố chăng. Không những là một đạo diễn tài danh, bác Đặng Nhật Minh còn là một nhà văn, ông thường tự viết kịch bản cho phim của mình. Em nhớ hồi lâu lắm rồi, hồi đầu thập niên 90 có đọc được một truyện ngắn của ông có tên là Ngôi nhà xưa đăng trên Văn Nghệ giấy còn đen đen. Sau này, ông làm phim Mùa ổi dựa theo truyện ngắn này. Có thể nhiều người nhắc đến Thị xã trong tầm tay, Thương nhớ đồng quê của Đặng Nhật Minh, rồi nhăc đến một bộ phim ít nhiều bị quên lãng nhưng đoạt khá giải ở nước ngoài là Trở về(phim này em mới được xem đôi ba năm trước, bản DVD có bán ngoài hàng), nhưng em vẫn thích Mùa ổi nhất, đi xem rạp đến hai lần. Một bộ phim đậm chất HN, với những con người HN của một thời, xem cũng là một hình thức suy ngẫm với những dư vị đọng lại khó quên.
Điều đặc biệt, trong cuốn Hồi ký điện ảnh, phần viết về Mùa ổi, đạo diễn Đặng Nhật Minh cho biết bộ phim dựa trên câu chuyện của chính gia đình bên vợ ông. Và qua những dòng đó, ta biết thêm con gái Đặng Phương Lan thời đầu thập niên 90 đang học Y ở Budapest, và đó chính là tác giả những dòng viết đầy xúc động mà bác Bình Dị có nhã ý chia sẻ với chúng ta trên đây:
Trích:
Có được những thành công trên trước hết tôi muốn nhắc đến hai người đã giúp tôi rất nhiều từ khi đặt bút viết những dòng kịch bản đầu tiên cho đến khi phim được thu nhạc, hoà âm. Đó là vợ tôi Nguyễn Phương Nghi và con gái tôi Đặng Phương Lan. Gia đình luật sư Bách được miêu tả trong phim chính là gia đình bố vợ tôi. Ông Hoà trong phim chính là hình ảnh ông anh vợ tôi, cô Thủy em ông chính là hình ảnh vợ tôi. Vốn từng là nhạc công piano, vợ tôi đã gợi ý cho tôi rất nhiều ý tưởng về tính chất âm nhạc trong phim để làm việc với nhạc sỹ Đặng Hữu Phúc, và anh đ lm hết mình vì chất lượng âm nhạc của bộ phim.Con gái tôi tuy đang học Y ở Hungary nhưng đã đóng góp cho tôi rất nhiều nội dung cụ thể trong kịch bản. Trên phần génerique của phim có tên vợ tôi là biên tập âm nhạc và tên con gái tôi là người biên tập kịch bản. Chưa có phim nào tôi có nhiều kỷ niệm như thế với những người thân trong gia đình.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
Cartograph (23-01-2012), hongducanh (18-01-2012), nqbinhdi (17-01-2012), phuongnn (17-01-2012)
  #717  
Cũ 17-01-2012, 12:13
nqbinhdi nqbinhdi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 1,469
Cảm ơn: 1,185
Được cảm ơn 4,002 lần trong 1,122 bài đăng
Default

Trích:
hungmgmi viết Xem bài viết
Điều có lẽ chắc là đúng đấy bác ạ,
Tôi thì cũng chắc đúng được đến 99.99%. Chỉ là vì trong bài viết không có dòng nào đích xác về điều đó mà cẩn thận viết như thế thôi.

Cũng nhân chuyện này, tôi muốn chia sẻ một số những điều, có lẽ đã cũ lắm, song có lẽ vẫn còn có ít nhiều giá trị.

Ngày chưa đi nước ngoài, châu Âu là hẳn một phương trời lạ, với tôi chỉ biết qua phim, truyện và báo chí. Và qua lời kể của các thày, vợ tôi và các bạn bè đã được du học. Thực là cũng đã nhiều, song không thể lấp đầy những điều hiểu biết còn rất thiếu (ấy là còn chưa kể đến chuyện những người kể, vì lý do này hay khác, thường làm méo mó vấn đề). Chẳng hạn như câu hỏi: Người châu Âu làm thế nào mà phát triển mạnh đến như vậy được, sự khác biệt giữa họ và chúng ta là cái gì, khác biệt giữa xã hội của họ, quan niệm của họ... với chúng ta như thế nào, cái gì làm nên những sự khác biệt lớn lao ấy? Trước khi lên đường đi học, tôi đã bụng bảo dạ, tự dặn mình phải để ý và cố học những điều ấy.

Hôm sang đến Budapest, vừa mới nhận phòng ở ký túc xá và tiền tạm ứng của Viện Hàn lâm KH Hung cấp do bà quản gia ký túc xá trao tận tay từng người (3000 Ft, bằng 1 tháng học bổng) là tôi ném đồ đạc vào phòng, bổ ngay ra phố xá ngó nghiêng.

Bến tàu điện đầu tiên, bến tàu điện các tàu số 18-19-47-49 trên đường Bartok Béla gần ký túc xá. Trong lúc chờ tàu điện, tôi chạy từ đầu này đến đầu kia ke bến, chăm chăm tìm xem có cái đót thuốc lá nào dưới đất không. Tuyệt nhiên không có. Ở đầu bến, trên cái cọc nhôm (phía trên có biển ghi tuyến đường, các bến mà các tàu 18-19-47-49 qua và các phương tiện khác như troleybus, bus, metro... gặp tại các bến đó, ghi vắn tắt một cách rất khoa học) có treo một cái thùng rác nhỏ bằng nhựa màu cam, sát cái miệng vứt rác vào có một cái chỗ để dụi tàn thuốc trước khi vứt điếu thuốc cháy dở vào. Tàu đến, những người Hung chờ tàu mà đang hút thuốc đều dụi thuốc và bỏ điếu dở vào thùng rác trước khi lên tàu. Hoàn toàn tự giác như thể đấy là một điều hết sức tự nhiên. Bến tàu, trên phố không có rác, đót thuốc là do vậy, ở đâu cũng dễ dàng tìm thấy chỗ để người ra không phải xả rác ra phố. Rất tiếc là năm kia quay lại, nét văn minh ấy đã xuống cấp ghê gớm dù so với HN thì Budapest vẫn còn sạch sẽ gấp vạn lần - so với thời XHCN thì đó là một cái mất mát lớn của người Hung.

Dần dần, tôi đã quen với bao nhiêu điều khác lạ so với xã hội chúng ta, học được ở đó.

Gần hết năm học tiếng, Viện dự bị ngoại ngữ tổ chức cho chúng tôi đi tham quan thành cổ Nagyvazsony. Đấy là một trong số ít ỏi những lần chúng tôi được đi về nông thôn năm đầu tiên ở Hung (sau này thì không kể). Xe chở chúng tôi lên thành chạy ngang qua cổng một nghĩa trang. Thấy thế, sau khi ngó nghiêng tòa thành cũ hơn 500 năm tuổi, tôi lần xuống thăm nghĩa trang mặc mọi người trong đoàn vẫn say mê chụp ảnh và dạo chơi trên thành. Ta đã biết người Hung tổ chức cho người sống như thế nào rồi, thế nhưng người ta tổ chức thế nào cho người chết chứ?

Nghĩa trang ở Hung (cả cái đó lẫn nhiều cái sau này tôi đã gặp, ở thành thị hay nông thôn đều vậy) thường là một khoảng đất rộng, chia thành hàng lối cực kỳ ngăn nắp và sạch sẽ, nói không ngoa là như công viên. Cây cối rì rào bao quanh khu nghĩa trang/công viên đầy nắng. Các ngôi mộ đều rất đơn giản, không có kích thước lung tung và lố lăng như ở ta, trang trọng nằm thành các hàng, quay cùng một hướng. Bia mộ thường chỉ vẻn vẹn tên, ngày sinh, ngày mất, có thể có di ảnh khảm trong đá và thường thì có một dòng giản dị: "Nơi đây yên nghỉ ông/bà, người cha/mẹ/anh/em... thân thương của gia đình".


Năm kia sang lại Hung, một chủ nhật rỗi rãi tôi mò lên núi Gellért chơi và chụp ảnh thành phố từ trên cao. Gặp mấy SV Việt nam từ Pháp qua đi du lịch, mấy chú cháu vừa dạo chơi, vừa nói chuyện rất nhiều. Các bạn trẻ từ Pháp sang đều khen cảnh đẹp Budapest. Tôi chỉ chỉ xuống phía dưới và bảo họ rằng: Người Hung chỉ có 10 triệu, nước nhỏ, dân không đông, tài nguyên hầu như không có gì, trừ mỏ bauxite và than bùn trữ lượng không lớn. Nước Hung từ thời phong kiến cho đến nay chỉ mất dần đất, chưa từng có thuộc địa và không cướp bóc được ai - nói chung người Hung là một dân tộc hiền lành, mến khách, quý người. Vậy mà họ có được đường xá, cơ ngơi... như thế này (là chỉ nói những cái hữu hình thấy ngay được thôi), thảy là do họ tổ chức XH tốt, cả dân tộc lao động kiên cường và thông minh. Trong số các giải Nobel thì có đến 14 giải là người Hung (dù có sống ở nước ngoài hay có quốc tịch khác ngoài quốc tịch Hung). Với tỷ lệ trên số dân ấy, Mỹ cần có chừng 400, Nga cần chừng 250, TQ cần có 1500-1600 giải. Trường ĐHKT Budapest - là một trong vài trường ĐH kỹ thuật-công nghệ đầu tiên của châu Âu, ra đời từ 1635.

Cứ đi, nhìn, nghe và suy ngẫm, hẳn ta thấy được rất nhiều điều mới lạ.

Thay đổi nội dung bởi: nqbinhdi, 17-01-2012 thời gian gửi bài 17:37
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn nqbinhdi cho bài viết trên:
Cartograph (23-01-2012), hongducanh (18-01-2012), hungmgmi (17-01-2012), phuongnn (17-01-2012), Saomai (17-01-2012)
  #718  
Cũ 17-01-2012, 13:51
phuongnn's Avatar
phuongnn phuongnn is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,009
Cảm ơn: 1,606
Được cảm ơn 2,219 lần trong 564 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng MSN tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phuongnn
Default

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Bộ máy bơm 70Z đang vận hành

Cái máy bơm bêtông hóa ra là của Công ty Putzmeister (CHLB Đức) các bác ạ. Em lên xem trên trang thông tin chính thức của họ ở đây thì tìm được bài này, xin dịch hầu các bác đọc cho thêm tí lề bên kia.

Trích:
Bộ phận Wisconsin của Công ty giúp làm nguội các lò phản ứng hạt nhân Nhật Bản

Putzmeister Hoa Kỳ, Inc tọa lạc ở Sturtevant đang có những nỗ lực phối hợp với phía Nhật Bản để gửi máy bơm cỡ lớn hơn để giúp làm nguội các lò phản ứng hạt nhân Nhật Bản, chúng được thu xếp để có thể khởi hành từ Los Angeles và Atlanta vào thứ Bảy này.

Một trong các thảm họa khôn lường tại Nhật Bản là các lò phản ứng hạt nhân bị hư hỏng tại nhà máy Fukushima Daiichi, bộ phận Công ty ở Wisconsin cũng tham gia vào sự nỗ lực của toàn thế giới để giúp đỡ Nhật Bản khắc phục sự cố. Putzmeister Hoa Kỳ, Inc, có trụ sở tại Sturtevant, chi nhánh hàng đầu của nhà sản xuất thiết bị bơm bê tông nặng Putzmeister GmbH (PCP) – CHLB Đức. Hiện nay các chi nhánh Putzmeister toàn cầu đang làm việc với nhau để gửi bốn máy bơm cỡ lớn để bổ sung cho nhiệm vụ làm mát lò phản ứng hạt nhân Fukushima số 4. Hai trong số những máy bơm đó – thuộc loại lớn nhất thế giới, đến từ Putzmeister Mỹ. Hai máy bơm bổ sung đang được gửi từ PCP (Đức).

Hai máy bơm đến từ Mỹ được dự kiến sẽ khởi hành vào thứ Bảy 9 tháng Tư. Đầu tiên, người ta dự định thu xếp chuyển đi bằng chuyến bay từ Trung tâm Hỗ trợ khách hàng duyên hải phía Tây của Putzmeister ở Santa Fe Springs, California, và sẽ khởi hành từ sân bay quốc tế Los Angeles (LAX), cái kia đã được sắp xếp ở North Charleston, SC và hiện đang trên đường tới Atlanta, nơi mà nó sẽ khởi hành từ sân bay quốc tế Hartsfield Atlanta (ATL). Mỗi máy bơm nặng khoảng 190.000 kg và có thể đạt tầm với 227 feet (69,1896 mét). Sau đó, chúng được chuyển bằng chiếc máy bay vận tải cỡ lớn do Nga sản xuất Antonov AN-124 là một trong số những máy bay lớn nhất thế giới.

Như nhiều người khác trên toàn thế giới, chúng tôi dồn hết tâm trí tới người dân Nhật Bản khi họ đang phải đối phó với cuộc khủng hoảng chưa từng thấy”, ông Dave Adams, Chủ tịch và Giám đốc điều hành của Putzmeister Mỹ nói. “May mắn thay, chúng ta đang có một bộ thiết bị đang làm việc để giúp làm nguội các lò phản ứng hạt nhân Nhật Bản, vì vậy chúng tôi đang cho di chuyển với tốc độ cao nhất các máy bơm bổ sung đến hiện trường để tiếp tục phát huy thành quả của những nỗ lực vừa qua.

Ông Adams sẽ tham gia đoàn của Putzmeister Hoa Kỳ và cả Putzmeister Đức (chính quốc – ND) đi theo những chiếc bơm đến Nhật Bản. Mỗi chiếc bơm sẽ có hai chuyên gia vận hành đi cùng và sẽ tiến hành đào tạo các nhân viên của nhà máy điện vận hành chúng. Việc đào tạo được tiến hành ở trung tâm của Putzmeister Nhật Bản, ngay ngoại ô Tokyo.

Những máy cẩu bơm này bình thường được sử dụng bơm bê tông cho các công trình xây dựng cầu và nhà cao tầng, rất thích hợp cho nhiệm vụ này, vì nó có thể phun nước chính xác vào muc tiêu - ở đây là điểm nóng nhất trong lò phản ứng hạt nhân. Hơn nữa, vì nó được điều khiển từ xa bằng vô tuyến từ cách đó 1,2 dặm (1,92km), một khoảng cách an toàn.

Hai khách hàng của Putzmeister – Liên hiệp công nghiệp bê tông Mike Parigini tại Sacramento, California; và Công ty Jerry Ashmore của Nhà thầu bêtông Ashmore, tại Evans, Ga – thừa nhận bơm bê tông 70Z (loại tầm với 70mét) của họ hoàn toàn có khả năng cần thiết cho nhiệm vụ và không hề do dự, cung cấp ngay các máy bơm có sẵn. Đây là loại lớn nhất mà thế giới đang sử dụng.

Trước đó, Putzmeister đã có kinh nghiệm xử lý sự cố hạt nhân từ năm 1986 khi sử dụng 11 máy bơm cỡ lớn để đổ bêtông chôn khối lò phản ứng số 4 của nhà máy điện hạt nhân Chécnôbưn (Liên Xô (cũ)). Đồng thời, trong hơn 25 năm qua, những chiếc bơm này của Putzmeister khi được trang bị thêm vòi phun nước cũng thường được sử dụng cho chữa cháy.

Xuất phát điểm của ý tưởng

Đề xuất đầu tiên cho việc sử dụng bơm bêtông cỡ lớn để làm nguội lò phản ứng hạt nhân là của ông Hiroshi Suzuki, người đứng đầu Chi nhánh Putzmeister ở Nhật. Ông ấy liên hệ với Công ty Điện lực Tokyo (TEPCO), là đơn vị đang vận hành nhà máy điện hạt nhân, cũng như báo cáo lên Thủ tướng Nhật, châm ngòi cho chiến dịch (nguyên văn: to set the wheels in motion, có thể dịch là khởi động cỗ máy ).

Ngày 15 tháng Ba, ông Suzuki báo cáo những thông tin có tính sống còn lên Văn phòng Thủ tướng về bơm bêtông cỡ lớn và khả năng của nó trong việc hoàn thành nhiệm vụ. Hai ngày sau (17 tháng Ba - ND), Thủ tướng Nhật ra một mệnh lệnh khẩn cấp đưa lên bờ chiếc máy bơm Putzmeister cỡ 58 mét (190-foot) đã (và đang) trên đường tới giao cho khách hàng Việt Nam. (nguyên văn: Two days later, Japan’s prime minister gave an emergency order to bring ashore a 58-Meter (190-foot) Putzmeister boom pump that had been en route to a customer in Vietnam).

Chiếc bơm này tới vào ngày 21 tháng Ba. Ngày hôm sau, sau khi được ông Suzuki huấn luyện về việc vận hành an toàn chiếc cẩu bơm, 12 công nhân đã bơm 120 tấn nước biển vào bể nhiên liệu tiêu thụ của lò phản ứng chỉ trong vòng 3 giờ, đem lại hiệu quả rõ rệt. Thấy hiệu quả như thế, phía Nhật Bản lập tức đề nghị Putzmeister cấp thêm 4 bộ nữa.

Từ khi nhiệm vụ bắt đầu được thực hiện có kết quả, hai chiếc bơm bổ sung được sử dụng, phát huy hiệu quả thực sự của nó trên hiện trường. Một trong số chúng được giữ lại ở Tokyo để làm nhiệm vụ huấn luyện cho những người vận hành, trong khi những chiếc còn lại được bố trí ở nhà máy Fukushima để dự phòng, nhưng không bao giờ được dùng đến.
Phần còn lại là những thông tin về Putzmeister Hoa Kỳ, em xin phép không dịch.

Nói thêm, trong những bài đọc được trên mạng, còn có thông tin là ông Suzuki sau khi xem mấy cái trực thăng bay lên phun nước, nên nghĩ ngay đến cái bơm của Putzmeister.

Bài gốc, (file Word) download ở đây.

Link web ở đây

Inquirer.net thì họ viết thế này ở đây:

Trích:
Massive pumps heading to damaged reactors in Japan viết
A Putzmeister official in Japan contacted the Tokyo Electric Power Co., which operates the crippled reactors, after watching helicopters and fire trucks struggle to spray water onto the plant. The company managed to reroute a smaller Putzmeister pump to the power plant that had been destined for Vietnam.

… Công ty đã điều chuyển một bộ bơm Putzmeister nhỏ hơn tới Nhà máy (điện), cái có đích chuyển hàng là Việt Nam…
PS. Tự dưng có cái chiện này, đâm ra biết được nhiều phết về... bơm bêtông, trước mù tịt chứ
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Blog của PhuongNN ở đây

The end is coming and coming fast (faster than we've thought)!

Thay đổi nội dung bởi: phuongnn, 17-01-2012 thời gian gửi bài 13:53
Được cảm ơn bởi:
USY (17-01-2012)
  #719  
Cũ 17-01-2012, 16:12
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Cụm từ that had been en route to... phải được hiểu là "mà lẽ ra phải chuyển đến...". Trong các tư liệu web khác đều nói rõ đó là so it can be diverted to Japan, tức lạc đường mà đến Nhật, từ trước ngày bị sóng thần. Lưu ý bơm này được sử dụng cho lò số 4, là lò ít hư hại nhất vì đã ngưng để bảo dưỡng từ 4 tháng trước đó, họ dùng cái bơm này để làm nguội nốt lò vì toàn bộ hệ thống bơm và điện của 4 lò đều đã ngưng. Khi thấy bơm thành công thì cấp tốc lấy thêm 2 bơm 62m từ Đức sang thay thế cho trực thăng để bơm tại lò số 1 và 2, rồi đặt tiếp 2 bơm 70m như trong tài liệu đã dẫn, tất cả đều của Hãng Putzmeister, dù là chuyển sang từ Mỹ (từ bờ Tây Mỹ sang Nhật thì lại nhanh vì tàu chạy được hết ga không gặp trở ngại kênh và eo biển).
Vai trò của cái bơm lạc đường này như thế là có nhiều ý nghĩa hơn là tác dụng, người Nhật đã mua lại luôn và còn cám ơn đàng hoàng, bên ta nâng cấp sự việc lên để làm gì thì có mà ... hiểu chết liền!
Được cảm ơn bởi:
phuongnn (17-01-2012)
  #720  
Cũ 17-01-2012, 17:14
phuongnn's Avatar
phuongnn phuongnn is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,009
Cảm ơn: 1,606
Được cảm ơn 2,219 lần trong 564 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng MSN tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới phuongnn Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới phuongnn
Default

Trích:
minminixi viết Xem bài viết
Cụm từ that had been en route to... phải được hiểu là "mà lẽ ra phải chuyển đến...". Trong các tư liệu web khác đều nói rõ đó là so it can be diverted to Japan, tức lạc đường mà đến Nhật, từ trước ngày bị sóng thần. Lưu ý bơm này được sử dụng cho lò số 4, là lò ít hư hại nhất vì đã ngưng để bảo dưỡng từ 4 tháng trước đó, họ dùng cái bơm này để làm nguội nốt lò vì toàn bộ hệ thống bơm và điện của 4 lò đều đã ngưng. Khi thấy bơm thành công thì cấp tốc lấy thêm 2 bơm 62m từ Đức sang thay thế cho trực thăng để bơm tại lò số 1 và 2, rồi đặt tiếp 2 bơm 70m như trong tài liệu đã dẫn, tất cả đều của Hãng Putzmeister, dù là chuyển sang từ Mỹ (từ bờ Tây Mỹ sang Nhật thì lại nhanh vì tàu chạy được hết ga không gặp trở ngại kênh và eo biển).
Vai trò của cái bơm lạc đường này như thế là có nhiều ý nghĩa hơn là tác dụng, người Nhật đã mua lại luôn và còn cám ơn đàng hoàng, bên ta nâng cấp sự việc lên để làm gì thì có mà ... hiểu chết liền!
Em cũng hiểu như bác, nhưng không dám viết rõ như thế sợ lại bảo... thiên vị, đoán trước thể nào bác cũng phang
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Blog của PhuongNN ở đây

The end is coming and coming fast (faster than we've thought)!
Ðề tài đã bị khoá

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 04:44.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.