|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#61
|
||||
|
||||
|
Trích:
Ảnh cô gái bị đồn là bồ Putin - Vnexpress Thứ sáu, 18/4/2008, 09:50 GMT+7 Tin thứ hai của Tiền Phong, khẳng định chắc chắn hơn việc Tổng thống Putin đã bí mật ly hôn cách đây hai tháng (không biết tác giả Việt Thụy đang ở Nga hay ở Việt Nam?): Tổng thống Putin sắp tái hôn? Tiền Phong Online Thứ Sáu, 18/04/2008, 11:27 Như vậy có thể nói tạm thời cho đến giờ phút này, 12h33' giờ Hà Nội, tin đã "loang" ra trên ít nhất 2 trang web Việt Nam. Trích:
__________________
Thay đổi nội dung bởi: Serguei Kouzmic, 18-04-2008 thời gian gửi bài 12:38 Lý do: Lỗi chế bản |
|
#62
|
|||
|
|||
|
Tìm qua qua trên các báo điện tử (tôi không có điều kiện xem báo giấy ở VN), thì hình như còn An ninh Thủ đô, vietbao, ngoisao, FPT online, Tintuc, Dantri...
|
|
#63
|
|||
|
|||
|
Liệu NNN có nên bắt chước chú Virus gửi góp ý đến mấy tờ báo kia không nhỉ? (lần mà Sông Vôn-ga chảy qua Matxcơva ấy).
Về nguyên tắc thì ảnh chụp chung của anh Putin và Kabayeva còn có thể có từ năm 2004 khi cô nàng giành huy chương vàng Olympic hoặc trước nữa, vì Kabayeva luôn là một trong những vận động viên xuất sắc hàng đầu của nước Nga. |
|
#64
|
||||
|
||||
|
Thưa các bác,GM có suy nghĩ thế này không biết có đúng không,nếu sai mong được mọi người góp ý.Đối với chuyện gia đình của TT Putin chúng ta không nên cố tìm hiểu sâu quá,bởi nó chẳng có ý nghĩa gì.Đối với vị lãnh đạo quốc gia,điều quan trọng là họ đã làm được những gì cho đất nước,chứ không phải là chuyện họ sống với người phụ nữ nào và có mấy con.Mỗi người đều có quyền tìm hạnh phúc cho bản thân mình miễn là đừng gây hại cho người khác và cho đất nước,TT Putin cũng có những quyền của một con người chứ.Giả sử ông cảm thấy không hạnh phúc với người vợ hiện tại thì tại sao ông không được quyền tìm hạnh phúc mới một cách hợp pháp miễn là đảm bảo quyền lợi cho người vợ cũ.Nếu như ông có thể sống hạnh phúc và tiếp tục cống hiến cho nước Nga thì mọi người cũng nên chúc mừng ông.
Hơn nữa những tin loại này cũng "tam sao thất bản" chưa được kiểm chứng nên tính xác thực vẫn còn là nghi vấn.Xin đừng biến diễn đàn nghiêm túc của những người yêu nước Nga thành nơi bàn tán chuyện riêng tư của người khác. |
|
#65
|
|||
|
|||
|
Tất nhiên, chuyện gia đình là chuyện riêng của ông Putin, và không ai có quyền phán xét ông ấy, dù ông ấy có là tổng thống Nga. Tuy nhiên, vấn đề là ở chỗ, độ tin cậy của cái tin tức kia đến đâu. Hiện tại, theo như những gì chúng ta thấy, thì tin đó có rất ít cơ sở để cho ta tin cậy.
Tuy nhiên, những tin thế này rất giật gân, khiến nhiều người chú ý, và có thể làm báo giấy bán chạy, báo in tăng page views, vân vân. |
|
#66
|
|||
|
|||
|
Nina suy nghĩ : "Liệu NNN có nên bắt chước chú Virus gửi góp ý đến mấy tờ báo kia không nhỉ? (lần mà Sông Vôn-ga chảy qua Matxcơva ấy)"
Tôi không mong NNN bắt chước Virus ở trường hợp này: khi có một tác gia người Việt cho sông Volga chảy qua Matxcova, Virus góp ý là đúng. Chứ ở đây, thử đọc qua thì thấy rằng người ta cũng chỉ dịch lại những tin bài trên báo Nga, chứ không phải sáng tác bịa đặt của người Việt nào, nên can cớ gì mà góp ý nào ? Nhỡ những người dịch ấy bảo : "Đi mà hỏi ông Tây" (báo Nga đã đưa tin) thì ta nói sao? Thôi, cứ chờ đến Lễ Thánh Ba ngôi sẽ rõ. Thay đổi nội dung bởi: Đan Thi, 18-04-2008 thời gian gửi bài 16:41 |
|
#67
|
||||
|
||||
|
"Tất cả những gì các vị đã nói về chuyện đó đều không có một chút nào là sự thật" - Tổng thống Putin đã trả lời thẳng thắn như vậy về những tin đồn chuyện ông bí mật ly dị và sắp tái hôn. Sau đây là tin về chuyện này, mới các bạn xem. Nhờ bác nào có thời gian dịch qua cho mọi người cùng đọc, tôi đang "kẹt nét".
Путин ответил на вопрос о Кабаевой http://news.mail.ru/politics/1716893/et 17:34 «Вести.Ru» «В том, что вы сказали, — ни одного слова правды», — сказал Владимир Путин на совместной с Сильвио Берлускони пресс-конференции, отвечая на вопрос журналистки «Независимой газеты» о его возможной женитьбе на российской гимнастке Алине Кабаевой. Пресс-конференцию транслирует в прямом эфире телеканал «Вести». «Вы упомянули статью в одной из наших бульварных газет, где упоминается Алина Кабаева — олимпийская чемпионка по гимнастике и упоминается телеведущая Екатерина Андреева. В других публикациях подобного рода упоминаются другие красивые молодые девушки и женщины, и думаю не будет неожиданным, если я скажу, они все мне нравятся. И все российские женщины», — продолжил Путин. «Я лично считаю, что наши российские женщины — самые талантливые и самые красивые. Конкуренцию им могут составить только итальянки», — продолжил российский президент. «Мне конечно известна избитая фраза, что политики живут в стеклянном доме, и общество вправе знать, как живут люди, которые занимаются публичной деятельностью, но и в этом случае существуют какие-то ограничения. Есть частная жизнь, в которую нельзя вмешиваться», — заявил Владимир Путин. «Но, если в связи с отсутствием интересных тем, кто-то хочет покопаться в личной жизни, то и тут надо соблюдать определенные приличия», — заключил он.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
|
#68
|
|||
|
|||
|
http://www.rian.ru/society/20080418/105402182.html
Путин опроверг слухи о своем разводе
14:47 | 18/ 04/ 2008 О.САРДИНИЯ (Италия), 18 апр - РИА Новости. Президент России Владимир Путин опроверг слухи о своем разводе и заявил, что ему нравятся все российские женщины. "В том, что вы сказали, нет ни одного слова правды", - сказал Путин, отвечая журналистке на просьбу прокомментировать публикацию в одной из газет о его разводе. По его словам, в разных публикациях подобного рода упоминаются разные красивые, успешные, молодые девушки. "И думаю, не будет неожиданностью, если я скажу, что они мне нравятся, так же как и все российские женщины. Думаю, никто не обидится, если я скажу, что российские женщины самые красивые", - сказал Путин. "И если кто-то может составить им конкуренцию, то это только итальянки", - добавил он под аплодисменты зала. Президент выразил удивление тем, что на переговорах с Берлускони обсуждались важные экономические вопросы, но первый вопрос был не про экономику. "Мне, конечно, известна избитая фраза, штамп, что политики живут в стеклянном доме. Общество вправе знать, как живут люди, занимающиеся публичной деятельностью, но и в этом случае существуют какие-то ограничения, существует частная жизнь. Я всегда отрицательно относился к тем, кто со своим гриппозным носом и эротическими фантазиями лезет в чужую жизнь", - продолжил президент России. Он отметил, что Россия в последние годы демонстрирует быстрый экономический рост, сокращается число людей, живущих за чертой бедности, реальные доходы граждан растут на 12% в год и "никто не задает, слава Богу, вопросов про Чечню". "Если кому-то хочется, за отсутствием интересных новостей, покопаться в личной жизни российских политиков - ради Бога. Но и здесь нужно соблюдать известные приличия", - заключил Путин. |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
|
#69
|
|||
|
|||
|
Bản dịch của tin trên
Tổng thống Putin bác bỏ tin đồn về việc ông ly dị O.Sardinia (Italy) – RIA Novosti
![]() Tổng thống Nga Vladimir Putin bác bỏ tin đồn về việc ông ly dị và tuyên bố rằng ông thích tất cả mọi phụ nữ Nga "Trong những gì các vị vừa nói, không có một lời sự thật nào" – ông Putin nói khi trả lời một nữ phóng viên yêu cầu bình luận một bài báo về vụ ly dị của ông. Theo lời của ông Putin, trong các bài báo loại tương tự thường nhắc tới những cô gái trẻ xinh đẹp và thành công khác nhau. "Và tôi nghĩ rằng, sẽ không có gì là bất ngờ nếu tôi nói rằng tôi thích họ, cũng như tôi thích tất cả mọi phụ nữ Nga. Tôi nghĩ rằng sẽ không ai phật lòng, nếu tôi nói rằng những người phụ nữ Nga là những người phụ nữ đẹp nhất", - ông Putin nói "Và nếu có ai đó có thể cạnh tranh được với họ, thì đó chỉ có thể là những người phụ nữ Ý" – ông Putin bổ sung trong tiếng vỗ tay rầm rộ của tất cả Tổng thống Nga bày tỏ sự ngạc nhiên là trong cuộc gặp gỡ với ông Berlusconi họ đã thảo luận nhiều vấn đề kinh tế quan trọng, nhưng câu hỏi đầu tiên lại không hỏi về kinh tế. ![]() "Tất nhiên tôi biết cái câu nói đến sáo mòn, rằng các nhà chính trị sống trong nhà kính, rằng xã hội có quyền biết những người của công chúng sống như thế nào. Nhưng ngay cả trong trường hợp này vẫn tồn tại những hạn chế nào đó, vẫn tồn tại cuộc sống riêng tư. Tôi luôn luôn không có thiện cảm với những người thò cái mũi bị cúm nặng và óc tưởng tượng bệnh hoạn của mình vào đời tư của người khác" – ông Putin tiếp tục. Ông Putin nhận xét rằng trong những năm gần đây nước Nga có tốc độ phát triển kinh tế nhanh, số lượng người sống dưới ngưỡng nghèo khổ đã giảm xuống, thu nhập thực tế của công dân tăng 12% mỗi năm, và "không ai hỏi gì, ơn Chúa, về Chesnia". "Nếu chỉ vì không có tin tức gì hay ho, mà có ai đó lại muốn moi móc cuộc sống riêng tư của các nhà chính trị Nga – thì tùy họ. Nhưng ngay cả khi đó cũng phải có một sự đứng đắn tối thiểu", - ông Putin kết luận. Thay đổi nội dung bởi: Nina, 18-04-2008 thời gian gửi bài 20:25 |
| Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
BelayaZima (18-04-2008), hungmgmi (18-04-2008), sad angel (27-08-2010), Serguei Kouzmic (18-04-2008), thaitamhien (18-04-2008), virus (18-04-2008) | ||
|
#70
|
||||
|
||||
|
Lão Râu cũng đang định viết thì các bác nhanh quá, đã có bài trước rồi.
Lúc 15 giờ chiều ngày hôm nay, thứ Sáu 18 IV 2008 theo giờ Matxcova lão cũng ngồi nghe toàn bộ tường thuật buổi gặp gỡ của hai ông Putin và Thủ tướng Ytalia Berlusconi với các doanh nghiệp Ytalia, được phát trên kênh FM Радио России (97.6 MHz). Lão Râu nghe lõm bõm là ông Putin đã bác bỏ thẳng thừng những tìn đồn trên đây, bây giờ mới được đọc chính xác tin của các bác. Xin cảm ơn các bác USY và Nina nhiều nhé. Chúc mừng NNN đã chịu được "liều thuốc thử" mà không cần vắcxin liều cao như Lão Râu đã đề xuất. Lão Râu xin bổ sung thêm: cái đường link vào bài của Tiền Phong lão dẫn trên đây (tuyên bố như đinh đóng cột) - cũng "đai" rồi. Lại "hố" rồi các bác ạ. Link của Vnexpress thì vẫn còn.
__________________
Thay đổi nội dung bởi: Serguei Kouzmic, 18-04-2008 thời gian gửi bài 23:05 Lý do: Bổ sung |
|
#71
|
||||
|
||||
|
Ngay từ đầu, chúng ta đã khẳng định sự thiếu tin cậy của nguồn tin.
Báo chí có bị quy là lá cải hay không, chính là do bản lĩnh của người xử lý tin tức. Không phải cứ có cái gì giật gân, ăn khách là cứ nhắm mắt dịch bừa, in bừa. Không thể lấy một lý do thiếu thuyết phục là "Ơ, tôi dịch báo Tây ra mà. Báo Tây có bao giờ sai Báo chí ta đã bị "hố" vụ chuột Chernobyl, rồi vàng chôn dưới chân tượng Dzerzinsky...từ thuở hồng hoang thị trường, thế mà bây giờ vẫn dính "chưởng" ngon ơ. Mọi chuyện đã ngã ngũ.Tôi xin đề nghị chấm dứt vụ trồng cải ở đây. Mời các bác chúng ta chuyển sang những tin, bài mới về ông Putin.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên: | ||
|
#72
|
|||
|
|||
|
Là người đầu tiên thông báo với các bạn về hiện tượng tin vịt này trong báo chí Nga (và mấy nước), tôi muốn có mấy nhận xét. Các bạn còn nhớ một câu chuyện cười thời Liên Xô chứ, một anh Ivan nào đó buột miệng chê ông lãnh đạo cấp cao là dốt, thế là bị bỏ tù vì tội "làm lộ bí mật quốc gia". Thế nhưng ngày nay, đến một cá nhân quyền lực cao nhất và làm được nhiều việc lớn cho nước Nga như ông Putin, nhưng đối thủ của ông (đ/c cộng sản Novikov) vẫn có thể viết trên báo chê thẳng cổ là thứ "идиотизм - chủ nghĩa xuẩn ngốc". Rồi một tay phóng viên quèn của tờ lá cải nào đó cũng khơi khơi tung ra một cái tin giật gân về vụ ly dị và đám cưới, để cánh báo chí và mọi người bàn tán um sùm, làm ông Putin phải thân chinh cải chính trước cử tọa nước ngoài. Thế mà vẫn chẳng sao. Ngày trước chắc chắn không thể thế được, và đó là cái mới ở nước Nga mới.
Về cái vụ tin vịt này, nữ vô địch Olimpic Svetlana Zhukova, phó Chủ tịch Đuma Quốc gia Nga, khi nghe tin đồn về cái đám cưới có thể, đã nói rằng "Tôi lần đầu tiên nghe thấy, vì thế không thể bình luận gì về tin này. Cá nhân tôi không nhận thấy có gì lãng mạn trong quan hệ của đại biểu đảng "Nước Nga thống nhất" Alina Kabaeva và Tổng thống Nga V.Putin. Nhưng nếu quả thật là như vậy, thì chỉ có thể mừng cho chị ấy". Có bạn Misa của NNN cũng nêu ý kiến tương tự như bà phó CT QH Nga, tuy ở góc nhìn về ông Putin. Tôi cho rằng đó là lập trường lành mạnh và khách quan, không qui chụp mà cũng không thần thánh hóa cá nhân nào. Nhiều báo chí điện tử của VN, kể cả tờ hàng đầu là VNExpress đều có dịch và đưa lại tin từ báo Nga về vụ này. Có lẽ đó cũng là chuyện "thường ngày ở huyện" trong thời buổi thị trường, như bạn Nina có nhận xét rất xác đáng rằng "những tin thế này rất giật gân, khiến nhiều người chú ý, và có thể làm báo giấy bán chạy, báo in tăng page views...". Do đó, bạn Hungmgmi không có lý lắm khi kết luận : "Báo chí có bị quy là lá cải hay không, chính là do bản lĩnh của người xử lý tin tức. Không phải cứ có cái gì giật gân, ăn khách là cứ nhắm mắt dịch bừa, in bừa. Không thể lấy một lý do thiếu thuyết phục là "Ơ, tôi dịch báo Tây ra mà. Báo Tây có bao giờ sai". Bởi vì, về cái chuyện qui hay không qui, ai là người có quyền qui, nếu bị cấp nào đó "qui" nhưng báo bán chạy, thu nhập tốt thì sao... lại là cả một câu chuyện phải tranh luận tốn giấy mực. Thêm nữa, hình như không bài dịch nào của các báo VN nói rằng tin này đúng. Những người đưa tin chắc cũng đã cảm nhận được mức độ "càng cạc" của cái tin từ báo Nga, nên đều dịch thế thôi. Tin rằng ngày mai các báo đã đưa tin kia lại có dịp đăng lời bác bỏ của ông Putin. Ta cũng không nên vì yêu mến ông Putin mà chê các báo của nước nhà nặng lời, "trồng cải" là bọn báo Nga đấy chứ, nếu báo VN dịch đưa tin lại thì đâu đến nỗi "dính chưởng" như mấy cái vụ Thánh vật hay v.v...Một chi tiết nhỏ nữa, ông Putin dùng từ "эротическими фантазиями", nếu dịch thành "óc tưởng tượng bệnh hoạn" e cũng chưa khách quan chăng ? Khép lại vụ này được rồi. Một phép thử nhỏ thú vị. |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên: | ||
|
#73
|
||||
|
||||
|
Đúng vậy, theo em thì chúng ta nên khép vụ này lại ở đây thôi các bác ạ.
Nói thêm về chức năng cám ơn của diễn đàn chúng ta, em sử dụng nó như một lời cảm ơn người đã có bài viết hữu ích, cung cấp cho những thành viên khác và cả người đọc những thông tin đa chiều. Điều đó có nghĩa là em thấy trong những bài viết nào có thông tin hữu ích thì cần được nhấn nút "Thanks".
__________________
|
|
#74
|
||||
|
||||
|
Trích:
Putin bác tin đồn bỏ vợ Tổng thống Nga sắp mãn nhiệm Vladimir Putin bác bỏ tin ông bí mật ly dị vợ và chuẩn bị cưới một vận động viên thể dục chỉ bằng nửa tuổi ông hôm qua. Putin khẳng định không hề "có chút sự thật nào" trong những thông tin mà nhiều báo đưa ra trong thời gian gần đây. Các tờ báo này đồn đoán rằng ông có quan hệ với cựu vận động viên thể dục 24 tuổi Alina Kabayeva, hiện là một thành viên của quốc hội. Họ còn cho rằng đám cưới của hai người sẽ diễn ra vào ngày 15/6 tới tại cung điện ở quê hương ông. "Tôi thường phản ứng tiêu cực trước những kẻ hay chõ mũi và có những suy diễn hoang tưởng về cuộc sống của người khác", ông phát biểu trong chuyến thăm Italy. Putin cho biết ông yêu mến tất cả những cô gái được các báo lá cải nhắc đến "giống như những phụ nữ Nga khác". "Tôi không cho rằng mình sẽ xúc phạm ai nếu nói phụ nữ Nga là những người tài năng và xinh đẹp nhất", ông phát biểu khi đứng cạnh thủ tướng mới đắc cử của Italy Silvio Berlusconi. "Nếu bất cứ ai có thể cạnh tranh được với họ thì chỉ có thể là phụ nữ Italy". Cô Kabayeva không có bình luận gì trước tin đồn này. Trước đó, một phát ngôn viên của Kabayeva cho hay thông tin của báo chí về chuyện yêu đương với tổng thống là "rác rưởi". Thủ tướng Berlusconi cũng từng nổi tiếng vì những phát ngôn về phái đẹp. Tuần trước, ông cho hay các chính trị gia cánh hữu xinh đẹp hơn đồng nghiệp cánh tả và rằng phe đối lập không "có gu" về phụ nữ. Bình luận của Berlusconi khiến các chính trị cánh tả tức tối, và buộc tội ông phân biệt giới tính. Hiện chưa rõ bình luận của Putin có gây phản ứng tương tự ở Nga hay không. Nước Nga vẫn coi tổng thống của họ là một nguyên mẫu đầy nam tính. Putin, có đai đen nhu đạo, từng bị chụp ảnh ngực trần đi câu cá.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки! |
|
#75
|
|||
|
|||
|
Trích:
http://www.tienphong.vn/Tianyon/Inde...18&ChannelID=5 trong đó có đoạn sau: Trích:
Trích:
|
|
#76
|
||||
|
||||
|
Tớ không muốn bình luận về chuyện này, nhưng nếu có thực thì chứng tỏ Đ/c ấy còn khỏe hơn Đ/c bơi vượt sông.
|
|
#77
|
|||
|
|||
|
Hóa ra là tờ báo "Московский корреспондент" đang tạm đình bản các bác ạ, còn Tổng biên tập của tờ báo đó thì đã có đơn từ chức.
http://www.interfax.ru/society/news.asp?id=9741 18 апреля 2008 года 20:33 Издание газеты "Московский корреспондент" приостанавливается Москва. 18 апреля. ИНТЕРФАКС - Выпуск ежедневной газеты "Московский корреспондент" временно приостановлен в связи с прекращением ее финансирования, сообщил "Интерфаксу" генеральный директор "Национальной медиакомпании" Артем Артемов. "Я принял решение прекратить финансирование газеты и, соответственно, ее выпуск, что связано с большими затратами на ее издание, а также разногласиями с редакцией по поводу ее концепции", - сказал гендиректор "Национальной медиакомпании", принадлежащей бывшему депутату Госдумы, предпринимателю Александру Лебедеву. А.Артемов также сообщил, что главный редактор газеты Григорий Нехорошев подал в отставку. При этом А.Артемов подчеркнул, что приостановка выпуска никак не связана с недавней публикацией в "Московском корреспонденте", касающейся президента. "Ни о какой политической подоплеке приостановки выпуска газеты не может быть и речи", - сказал А.Артемов. Он подчеркнул, что это "в чистом виде бизнес-история". "В ближайшее время мы определимся с новой концепцией газеты и бизнес-планом ее развития", - добавил А.Артемов. |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
@@@ (19-04-2008), hungmgmi (19-04-2008), Serguei Kouzmic (20-04-2008), tykva (19-04-2008), USY (19-04-2008) | ||
|
#78
|
||||
|
||||
|
Cuối cùng thì sự thật đã sáng tỏ.Đây là một tin "lá cải" nhằm câu khách như thường thấy hay là một âm mưu nhằm bôi nhọ TT Putin thì để hạ hồi phân giải.
Đáng buồn là một số phương tiện truyền thông của VN (có cả tờ báo uy tín) mà lại đi đăng những nguồn tin không có cơ sở. |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Gấu Misa cho bài viết trên: | ||
|
#79
|
||||
|
||||
|
Tổng thống Nga Putin được tạp chí Time lựa chọn vào danh sách 100 người có ảnh khưởng lớn nhất trên thế giới
Tổng thống Nga Vladimir Putin là người Nga duy nhất được tạp chí Time của Mỹ xếp vào danh sách 100 nhân vật có ảnh hưởng nhất trên thế giới trong lần thứ 5 công bố danh sách này trên tạp chí số ra ngày 2/5/2008. Trong danh sách này của Time có các nhà chính trị, bác học, nhà văn, nhạc sĩ, doanh nhân, nghệ sĩ v.v., những người bằng tài năng, nghị lực hay tấm gương sống của mình gây nhiều ảnh hưởng nhất cho sự phát triển của thế giới. Time bình chọn các nhân vật đó theo 5 tiêu chí: "lãnh tụ và các nhà cách mạng", "anh hùng và người đi tiên phong", "bác học và nhà tư tưởng", "họa sĩ và nhạc nhẹ", "người xây dựng và vĩ nhân". Tạp chí Time trước đó cũng đã bình chọn ông Putin là "Nhân vật của năm 2007". Mỗi nhân vật trong danh sách đều có bài giới thiệu và chân dung. Tác giả bài giới thiệu Tổng thống Nga Putin là nguyên Ngoại trưởng Mỹ Madeleine Albright. Sau đây xin copy ra đây bài giới thiệu này. Monday, Apr. 28, 2008 Vladimir Putin By Madeleine Albright (Albright is a former U.S. Secretary of State) I have friends who predict that Vladimir Putin will find his new position as Russian prime minister a comedown after eight years as President. I doubt it. Putin is more likely to define his job than be defined by it. After our first meetings, in 1999 and 2000, I described him in my journal as "shrewd, confident, hard-working, patriotic, and ingratiating." In the years since, he has become more confident and — to Westerners — decidedly less ingratiating. Some believe Putin's KGB background explains everything, but his allegiance to the KGB is in turn explained by his intense nationalism — which accounts for his popularity in Russia. Timing matters in history, and Putin has had the benefit of high oil prices and the contrast with his predecessor, Boris Yeltsin. His vision of Russia is that of a great power in the old-fashioned European sense. Such powers have spheres of influence and subjugate lesser powers. At home, they celebrate national traditions and prize collective glory, not individual freedom. Tolstoy described the 19th century count Mikhail Speransky as a "rigorous-minded man of immense intelligence, who through his energy...had come to power and used it solely for the good of Russia." What one found disconcerting, though, "was Speransky's cold, mirror-like gaze, which let no one penetrate to his soul [and] a too great contempt for people." It is possible to love the idea of a nation without caring too much for its citizens. It is unlikely that Putin, 55, will wear out his welcome at home anytime soon, as he has nearly done with many democracies abroad. In the meantime, he will remain an irritant to nato, a source of division within Europe and yet another reason for the West to reduce its reliance on fossil fuels. http://www.time.com/time/specials/20...735578,00.html Ảnh ông Putin đăng trên tạp chí là chân dung tổng thống Nga ghép với trang phục của Piotr Đại đế:
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" Thay đổi nội dung bởi: USY, 02-05-2008 thời gian gửi bài 12:33 |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
BelayaZima (02-05-2008), hungmgmi (02-05-2008), Nina (02-05-2008), sad angel (27-08-2010), Serguei Kouzmic (02-05-2008) | ||
|
#80
|
||||
|
||||
|
Cháu thấy bác Putin mặc trang phục của Piotr Đại đế nhìn cũng oách quá, nhỡ bác Putin lại muốn xưng làm vua thì sao nhỉ?
À, mà bác ấy thôi làm tổng thống thì cũng làm thủ tướng, quyền vẫn còn to lắm đúng không hả các bác?
__________________
Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел. |
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Vladimir Ilich Lenin | hongducanh | Con người | 153 | 14-07-2012 19:42 |
| Vladimir Mayakovsky | Nina | Thi ca | 4 | 04-04-2012 22:15 |
| Thơ của Vladimir Nabokov | Geobic | Thi ca | 25 | 01-09-2009 16:02 |
| Cuộc giao lưu trực tuyến của Putin | Đan Thi | Con người | 0 | 05-12-2008 20:14 |
| Giai thoại về V. Putin | Edin | Vui cười | 2 | 14-05-2008 16:16 |