|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#11
|
|||
|
|||
|
Nói chung quan điểm của mình về tiếng lóng là thế này. Các bạn trẻ học tiếng Nga cứ nên học ngôn ngữ văn học (литературный язык) trước, rồi sau đó gặp tiếng lóng sẽ tự hiểu và nhớ thôi. Người ta hoàn toàn có thể thông cảm với một người nước ngoài không hiểu tiếng lóng, và không biết tiếng lóng thì bạn vẫn có thể thực hiện 99% nhu cầu giao tiếp được (ngay tiếng mẹ đẻ mình cũng chẳng thạo tiếng lóng). Mà nói chung, theo mình thì các bạn chỉ nên sử dụng những dạng mà các bạn đã nắm vững, hiểu rõ, để tránh những hiểu lầm không đáng có trong giao tiếp.
|
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Nga | matador | Học tiếng Nga | 1087 | 14-03-2014 21:43 |
| Mua bán, rao vặt, trao đổi những kỷ vật từ Nga và SNG | rung_bach_duong | Các chủ đề khác | 895 | 19-08-2013 09:20 |
| Học tại VN nhưng muốn sang Nga để làm việc | huyen153 | Sinh sống tại Nga | 25 | 15-10-2011 08:59 |
| Dịch tự động từ Nga sang Việt | Cuong | Học tiếng Nga | 5 | 13-11-2008 21:06 |