|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#241
|
||||
|
||||
|
Trích:
Nhổ răng không đau |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn micha53 cho bài viết trên: | ||
Hoa Pion (14-12-2010), htienkenzo (13-12-2010) | ||
|
#242
|
||||
|
||||
|
Hay là... răng đau không nhổ!
Nhổ... răng không đau? Bác Micha chắc là đã "được dịp" khuyến mãi thế rồi nhỉ? Thời Trung học, tôi có ông thầy dạy Toán "được" cú này đấy, bác ạ! "Tay" Nha sỹ tiêm thuốc tê sao đó, loay hoay một chặp lại "bứng" trúng "con" răng cường tráng. Ông thầy về, vẫn còn "say" thuốc tê. Mãi đến sáng mai thì... đau trở lại. Há miệng ra thì... hỡi ôi!
__________________
Không ai, không điều gì được phép bị lãng quên! Thay đổi nội dung bởi: htienkenzo, 13-12-2010 thời gian gửi bài 07:53 |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Hoa Pion (14-12-2010) | ||
|
#243
|
|||
|
|||
|
Thật lòng mà nói, mình rất ấn tượng với quà tặng của Thụy Anh. Những bức ảnh rất đẹp, sưu tầm công phu (đoạn này hơi giống cái thứ văn chương phản biện luận văn). Những tư liệu hiếm gặp, có những điều mình biết, nhưng không mấy khi nhớ ra, có những điều mình ngạc nhiên được biết.
Và những bản dịch thơ... Mình rất ấn tượng với giọng thơ dịch mềm mại của Thụy Anh, mềm mại, nữ tính, mà vẫn sát bản gốc, không phóng tác quá thành chém gió như vài dịch giả khác. Để tối mình sẽ viết kỹ hơn, vì mấy ngày vừa qua quá bận nên chưa đọc kỹ được. Cám ơn Thụy Anh vì một món quà quý giá đối với những người yêu thơ Olga Berggoltz. Cám ơn Thụy Anh vì những cố gắng của bạn trong việc đưa thơ Olga Berggoltz đến với công chúng Việt Nam rộng rãi. |
|
#244
|
|||
|
|||
|
Tranh thủ lúc Nina chưa viết về Olga Berggoltz, Tanhia xin phép buôn bán dây cà rà dây muống 1 tí hi...hi.
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
Hoa Pion (14-12-2010) | ||
|
#245
|
|||
|
|||
|
Trích:
. Một khoảnh khắc hay quá, nhìn vào là muốn cười theo
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Cartograph (20-12-2010) | ||
|
#246
|
|||
|
|||
|
Trích:
Chà, em thấy có người em quen hi hi... Và có người em quen tên và bi giờ đã biết mặt ![]() Cảm ơn bác ngbinhdi!
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
|
#247
|
|||
|
|||
|
Trích:
Em chỉ rất vui nhất là (các) chị đã nhận món quà của em, với sự trân trọng và yêu mến. Còn thì... "về nghệ thuật hẳn vẫn phải bàn thêm" hi hi hi. Em tự biết có những bài em cũng "phiêu liêu diêu... iêu..." đấy, mong là không "điêu" thôi, nhưng đôi khi em nghĩ, dịch thơ, bám sát văn bản nhưng vẫn phải có một khoảng cho tâm hồn của mình chen vào, để đồng điệu với tác giả. Chắc chắn trong các bản dịch thể nào cũng có những lỗi sai, hic. Chị Nina đọc và khi nào rảnh cũng góp ý với em nhé. @Chị Tanhia: Ôi hay quá, thế kế hoạch tác chiến thế nào, các chị báo sớm cho em với. Em muốn biết mùa nào có bông điên điển hả chị?
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
|
#248
|
||||
|
||||
|
Xin gửi lời cảm ơn tới bác Hoa Pion về món quà quý- tôi đã nhận được do bác Hungmgmi trao tận tay!
Không khí lúc đón nhận thật hoành tráng: các chai "trà" to vật vã, cao ngất ngưởng giữa bàn, cùng một seri các món quà từ Nga mang về bày xung quanh. Kèm theo là một hội Mem NNN rất hăng hái tham gia "Trà đạo" ....làm nóng rực cả không khí đêm đông Hà Nội! ![]() Một cuốn sách đầy tâm huyết của bác Hoa Pion. Rất trân trọng đón nhận! Chúc Hoa Pion có thêm nhiều tác phẩm nữa !
__________________
Tình yêu Vĩnh hằng. |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Cartograph cho bài viết trên: | ||
|
#249
|
||||
|
||||
|
Trích:
Gửi lời chào và chúc đến Hoa Pion. Mong cũng được món quà của em! |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Old Tiger cho bài viết trên: | ||
|
#250
|
|||
|
|||
|
Ôi hihi, em chào anh! Em có nhớ láng máng anh Hùng nói là gặp anh. Anh ra Hà Nội ạ? Thế mà các anh chị không gọi em, hic.
Em vẫn nhận ra anh Hổ Già (Hihi, vì em là Hổ trung niên đây), anh không thay đổi mấy. Đọc NNN em mới biết (hoặc nhớ ra) là em và anh có chung một phòng ở ký túc xá đấy . Thảo nào hồi ở đó nhìu khi thấy là lạ .Hôm nào anh tổ chức cho mấy anh chị em ở sư phạm Lenin gặp nhau đi ạ! Món quà - nếu anh thực sự muốn có - thì em sẽ gửi về đâu?
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Old Tiger (24-12-2010) | ||
|
#251
|
|||
|
|||
|
Trích:
![]() Cảm ơn bác đã nhận quà và chắc là đang đọc. Không có gì sung sướng hơn khi món quà được đón nhận trân trọng thế! Em chúc các anh chị và gia đình một mùa Giáng Sinh ấm, vui, an lành!
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Hoa Pion cho bài viết trên: | ||
Cartograph (25-12-2010), Old Tiger (24-12-2010) | ||
|
#252
|
||||
|
||||
|
Gần 3 năm anh ở dó còn gì. Nhớ những buổi em đi làm về muộn, nhưng anh vẫn từ tầng 13 xuống tầng 10 để xin ... bánh mì bọn em. Cái ngày anh in luận án ý, thiếu mực, cũng xin vợ chồng em he he!!!
Đ/c của anh: Phạm Ngọc Lâm Công ty LHD Bình Sơn 208 Hùng Vương Quảng Ngãi. Rất mong! |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Hoa Pion (24-12-2010) | ||
|
#253
|
|||
|
|||
|
Anh nhắc vài câu mà em thấy nôn nao quá. Hôm nọ em xem cái Ký sự mùa thu vàng tập 17, thấy họ quay đúng cảnh nhà thờ chỗ Yugo-zapad, rồi đường đi vào Ốp mình... Giờ đã khác xưa lắm rồi. Khác từ hồi em còn ở đó. Anh sang chắc không nhận ra... Không thơ mộng nhiều nữa vì họ cắt đất xây nhà nhiều quá. Nhưng mà sao vẫn cứ xúc động thế.
Bao nhiêu vui, buồn, hay, dở qua đi ở đó. Nhưng giờ thì chỉ nhớ đến những vui và hay - những điều dường như tốt đẹp. Anh vẫn làm việc ở Quảng Ngãi ạ? Cả chị nữa ạ? Em rất thích Quảng Ngãi, thích nhất là... giọng nói người ở đó đấy, vì em nghe chẳng hiểu mấy hihi. Để em tìm bài viết Làm dâu đất Quảng post lên anh Hổ xem em tưởng tượng có đúng ko nhé? Em sẽ gửi qua bưu điện.
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Old Tiger (24-12-2010) | ||
|
#254
|
|||
|
|||
|
Em quên mất không hỏi, thế ngồi cạnh anh là bác Bản đồ đấy ạ?
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Hoa Pion cho bài viết trên: | ||
Cartograph (25-12-2010), Old Tiger (24-12-2010) | ||
|
#255
|
|||
|
|||
|
Trông bác như đang "mổ xẻ" cái bìa sách, sợ quá
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Cartograph (25-12-2010) | ||
|
#256
|
||||
|
||||
|
Có mùa Noel, không! Đúng hơn là Năm mới. Vợ chồng em, vợ chồng Trung Quyên, các bạn ở tầng 10 và anh đón Năm mới. Anh còn chỉ những vết trong phòng mà ngày xưa anh và lão Muzhik, thế nào nhỉ? Gắn tí bông vào các sợi kim tuyến rồi dính lên trần... phòng. Mười mấy năm rồi vẫn còn nguyên vết.
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
Hoa Pion (24-12-2010) | ||
|
#257
|
|||
|
|||
|
Mềm mại...
Đó là cảm nhận đầu tiên của mình khi cầm quyển sách lên. Dù có là bìa cứng, và ảnh Olga Berggoltz có nét gì đó khắc khổ, nhưng dường như sự mềm mại là từ đôi tay của nữ sĩ, và những chữ nghiêng nghiêng trên bìa... Và quyển sách mở ra... Có ai trong thế hệ mình và trước đó không biết đến Olga Berggoltz qua bản dich của Bằng Việt - những khúc hát say mê một thời thiếu nữ, rồi dịu dàng quá, dịu dàng không chịu nổi. Ngày ấy, mình cũng chỉ nghĩ Olga Berggoltz là một nhà thơ viết rất dịu dàng và tinh tế về tình yêu... Và rồi số phận tình cờ cho mình làm quen với Olga Berggoltz qua một vài khía cạnh khác - nhà thơ của chiến tranh, người phụ nữ sống trong vòng vây Leningrad, người đã thốt lên - «Никто не забыт и ничто не забыто». Và cuốn sách của Thụy Anh cho mình thấy thêm một Olga Berggoltz khác nữa, vẫn là nhà thơ của tình yêu, vẫn là nhà thơ của chiến tranh, nhưng còn là một người vợ, một người mẹ, một người đã trải qua không ít đau khổ, nhưng không bị khuất phục. Và những bản dịch thơ của Thụy Anh - mềm mại như chính dịch giả vậy... |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
|
#258
|
||||
|
||||
|
Chính cụ!
Cụ đã say xưa giới thiệu Hoa Pion với Hổ Già. |
|
#259
|
|||
|
|||
|
Trích:
Ô thế thì là phòng to của Trung Quyên chứ nhỉ, hay là phòng nhỏ của em? Em nhớ có những mẩu đính trên trần thật. May là "dấu ấn" của anh lại ở trên trần chứ không phải trên sàn ![]() Ủa thế ngày xưa bác Muzhik cũng ở đó ạ? Thật là độc đáo.
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Old Tiger (24-12-2010) | ||
|
#260
|
|||
|
|||
|
Trích:
Em thích trường phái của chị và chị QH dịch ghê. Đang học tập
__________________
Xin anh đừng hỏi vì sao Tên anh em để lẫn vào trong thơ... |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Nina (24-12-2010) | ||
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| NHỮNG NGÔI SAO BAN NGÀY-Olga Bergon | Siren | Văn học | 43 | 07-07-2010 22:44 |