Trở về   Nước Nga trong tôi > Nước Nga ngày nay > Đời sống, xã hội Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #181  
Cũ 26-11-2010, 13:46
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Một triệu viên pelmeni dành cho những em bé Nga khuyết tật

Tư liệu của đài Tiếng nói nước Nga
Tatiana Rumyantseva dịch


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Dòng đời vẫn không chấm dứt nếu trong gia đình xuất hiện đứa con khuyết tật. Đừng sờn lòng nản chí. Nên tìm cách thích nghi với cách sống mới và nuôi tinh thần lạc quan yêu đời. Đó là niềm tin của các nhà tổ chức Liên hoan cho trẻ em khuyết tật và phụ huynh ở Matxcơva. Hoạt động này tiến hành tại Nhà thờ Đức Chúa Cứu thế, trước thềm Ngày quốc tế người khuyết tật, thường được toàn thế giới kỷ niệm vào 3 tháng 12 theo quyết định của Liên Hợp Quốc.

Tham gia Liên hoan có gần một nghìn trẻ em mắc bệnh bại não, tập hợp về đây từ nhiều khu vực khác nhau của Liên bang Nga. Nhiều đứa trẻ tập tễnh, có nhiều em lê bước từng bước thật khó khăn, thậm chí có những em phải ngồi xe lăn. Song, y như các bạn cùng lứa tuổi khỏe mạnh, tất cả các em đều thích tham gia các trò chơi vui vẻ, thích được dự lớp dạy nghề thủ công. Các vị khách nhỏ tuổi đã xem cuộc triển lãm giới thiệu tác phẩm của những người bạn đồng cảnh ngộ, vỗ tay hoan nghênh đợt biểu diễn văn hoá của các tập thể thanh niên và vui mừng khi nhận những món quà.

Trong cuộc đàm đạo với phóng viên đài Tiếng nói nước Nga, Tổng Giám đốc Quỹ từ thiện và Trung tâm học tập giáo dục “Adeli” Tatyana Nechay cho biết rằng, đây không phải là lần đầu tiên các tổ chức từ thiện toeén hành Liên hoan giành cho trẻ em khuyết tật. Bà Nechay nói: “Phải làm sao để những đứa trẻ không may mắn này cảm thấy rằng, cộng đồng không hề thờ ơ trước số phận phức tạp của các em. Đối với những bậc cha mẹ, Liên hoan này là sự hỗ trợ nâng đỡ về mặt tinh thần. Những hoạt động tương tự giúp cho trẻ em khuyết tật tiếp cận và hòa nhập cộng đồng, giúp các em hiểu rằng, ngoài cha mẹ còn có rất nhiều người yêu thương em và sẵn lòng quan tâm chăm sóc. Người thân của các trẻ bị bệnh cũng muốn thiết lập tiếp xúc, giao lưu với nhau để chia xẻ trao đổi với nhau các thông tin cần thiết. Nên cố gắng giành sự hỗ trợ không chỉ cho gia đình mình mà còn cho những người khác đã lâm vào tình cảnh khó khăn. Ai cũng nhớ mãi các hoạt động tương tự”.

Bà mẹ của bé gái Olya Malikova, 5 tuổi, đã đưa con gái đến dự Liên hoan ngay từ bệnh viện, nơi Olya đang điều trị để hồi phục sức khỏe. Bà Malikova nói: “Tôi đã nhận được một phần hạnh phúc. Hai mẹ con có hai tấm vé tham gia Liên hoan. Ở đây gặp nhiều trẻ em cũng mắc bệnh như con gái tôi, và tất cả các cháu cùng nhau vui chơi. Chúng tôi đặc biệt thích chương trình biểu diễn!”.

Trong số những tặng vật mà các trẻ em khuyết tật được tặng tại Nhà thờ Đức Chúa Cứu thế, có một quà rất lạ thường độc đáo. Mỗi em bé dự Liên hoan đều được cấp giấy chứng nhận để lĩnh 1.000 viên “pelmeni” - mằn thắn Nga - loại “Giành cho trẻ em”. Việc phân phát mằn thắn là theo ủy nhiệm của ông Edward Pimentel, người Mỹ. Tháng 9 năm nay, người thợ điện từ thành phố Albuquerque Hoa Kỳ đã tham dự Giải Vô địch thế giới karaoke tổ chức ở Matxcơva. Ông Edward giành ngôi vị “Chiếm được thiện cảm của khán giả”, mà giải thưởng là một triệu viên mằn thắn, có tổng trọng lượng nặng tới gần một tấn rưỡi. Đã có người đề nghị ông bán hoặc đổi triệu viên “pelmeni” lấy thứ gì đó, nhưng ông Pimentel quyết định dùng phần thưởng này làm món quà tặng cho trẻ em Nga trước lễ Giáng Sinh. Từ nước Mỹ, ông thợ điện hảo tâm có lời nhắn gửi: “Toàn thế giới phải chung tay chăm sóc những thiên thần nhỏ này. Tôi xin cầu nguyện cho sức khỏe của những đứa bé”.

P.S. Hình như ở đây có sự quảng cáo cho cơ sở làm pelmeni. Những người dịch và hiệu đính đã đặt câu hỏi về hạn sử dụng của đống tấn rưỡi pelmeni kia. Lại thêm 1.000 viên thì liệu các nhà có tủ lạnh mà bảo quản không, em bé bại não cùng gia đình sẽ ăn pelmeni trong bao lâu? Những chuyện từ thiện ở Nga cũng nhiều khi giống nhà ta lắm...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
BelayaZima (08-12-2010), ngocbaoruss (13-12-2010), sad angel (27-11-2010), tieuboingoan (27-12-2010), USY (26-11-2010)
  #182  
Cũ 08-12-2010, 08:16
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default Các cô gái Omsk: Nude để bàn những vấn đề xã hội

Các cô gái Nga ở Omsk: Nude để bàn những vấn đề xã hội

Đan Thi Moscow theo báo Nga

Có vẻ là trong giới trẻ Nga ý tưởng làm lịch với hình các cô gái xinh đẹp nêu những khẩu hiệu nào đó vẫn tiếp tục là mốt trong khoảng thời gian trước thềm Năm Mới. Khởi đầu là hai cuốn lịch nhân dịp sinh nhật ông Vladimir Putin hồi tháng 10, đều do các nữ sinh viên khoa Báo trường ĐHTH Lomonosov (MGU) thực hiện, một với những cô gái mặc nội y kèm những lời bày tỏ cảm tình với cá nhân ông Thủ tướng, một với các cô gái trong trang phục nghiêm túc nêu những câu hỏi sắc bén giành cho nhà lãnh đạo nội các Chính phủ.

Tác phẩm mới nhất theo dòng ý tưởng này là của các cô gái Nga ở vùng công nghiệp dầu mỏ Omsk, kết hợp cả hai phong cách trình bày của lịch MGU. Trong bộ lịch 12 tờ theo hướng xã hội, có thể thấy các cô gái miền Omsk không chỉ khoe thân hình kiều diễm và bốc lửa, mà còn nêu những vấn đề cụ thể của địa phương: đời sống nông thôn, nhà ở, sửa chữa đường xá, chiếm dụng đất, vườn trẻ, sinh thái-môi trường, trợ cấp xã hội, hệ thống xe điện ngầm...

Cũng giống như hai bộ lịch MGU, bộ lịch Omsk được thực hiện bằng kinh phí tự quyên góp. Tất cả các thành viên tham gia đề án lịch đều là người sống và làm việc tại Omsk, hiểu biết rõ thực tế địa phương và họ đều có học vấn cao, người là luật gia, người là nhà quản lý kinh doanh.

Bộ lịch mới có lượng in 2000 bản. Các thành viên “Omsk forum” coi tấm lịch 12 nàng nude này là động tác thăm dò thị trường. Nếu hiệu quả, tiếp đến sẽ là bộ lịch với hình ảnh 12 đại biểu phái mạnh. Thêm nữa, tập thể thanh niên muốn giành tặng bộ lịch này cho ông Thị trưởng Omsk Viktor Sheider nhưng chưa biết liệu lịch có đến tay vị quan chức đứng đầu địa phương hay không và liệu có lời giải đáp nào chăng cho những vấn đề được nêu ra trên mỗi tờ lịch.

Kèm theo báo giá 250 rúp (tương đương 8 dollar), là số điện thoại 8-913-96-96-303 để giao dịch mua lịch.

Và đây là những ngày tháng 2011 của Omsk với những "nỗi đau khổ không chỉ của riêng ai".

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
BelayaZima (08-12-2010), Cartograph (13-12-2010), hungmgmi (08-12-2010), LyMisaD88 (14-12-2010), ngocbaoruss (13-12-2010), sad angel (09-12-2010), tieuboingoan (27-12-2010)
  #183  
Cũ 12-12-2010, 18:12
virus's Avatar
virus virus is offline
Vodka Nga - Русская Водка
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Moscow - Russia
Bài viết: 917
Cảm ơn: 2,824
Được cảm ơn 2,325 lần trong 739 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng ICQ tới virus Gửi tin nhắn bằng AIM tới virus Gửi tin nhắn bằng MSN tới virus Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới virus Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới virus
Default

Ngày hôm qua tại Quảng trường Manezhnaya (cạnh Quảng trường Đỏ) xảy ra một vụ biểu tình lớn với khoảng hơn 10000 người. Các bác xem tạm ảnh trước, lời bình em sẽ dịch dần.


Сегодня на Манежной площади прошли массовые беспорядки. В память об убитом Егоре Свиридове к 3 часам на площадь пришли около 10 000 человек, сначала они жгли фаеры и скандировали националистические лозунги, а через 30 минут начались столкновение с ОМОНом.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

 
01. Об этой акции было известно за 3 дня! Милиции не было, фанаты начали зажигать фаеры и дымовые шашки.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

03.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
04.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
05.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
06.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
07. Не обошлось без Православных Хоругвеносцев. Мы еще увидем этого молодого человека с разбитой головой. Вообще неприятно удивило обилие "православных" желающих убить кавказцев.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
08. Девочки лет 15-16 кричащие "Смерть черножопым!" и "Россия для русских!"
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
09. Манежная площадь была выбрана не случайно. Ее давно облюбовали гости из южных регионов страны, которые каждый день устраивают тут беспредел. Молодые люди ведут себя развязно, цепляются к девушкам, провоцируют драки и т.д. Традиционным стали национальные танцы, которые власти Москвы пытаются давно и безуспешно запретить. Сегодня никого на площади не было.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
10. Собралось около 10 000 человек.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
12. Не было даже балкарцев, которые уже 150 дней голодают и сидят тут в любую погоду. Их увела милиция.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
13.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
14.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
15. За происходящим наблюдает несколько ОМОНовцев. Никто не вмешивается. Один решил в мегафон сказать: "Ваша акция не согласована, расходитесь." После этого всем милиционерам пришлось быстро уйти с площади.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
16.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
17.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
18.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
20.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
21. Толпа скандировала: "Слава Руси, Кавказ соси!" "Россия для русских, москва для москвичей!" "В Москве хозяин русский!" "Вперед Россия, мы с тобой!" "Ебать Кавказ, ебать!" "Отсоси у всей России!"
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
22. Еще были лозунги "Долой еврейскую власть!" Стены строений на площади украсили соответствующие надписи. Стены входного вестибюля в торговый комплекс "Охотный ряд" украсила надпись "Бей жидов!"
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
23.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
24. "Русские идут!"
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
25.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
26.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
27.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
28.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
29. Поводом к началу столкновений послужили 7 юношей с Кавказа, которые традиционно прогуливались по Манежной площади. Когда толпа фанатов их заметила, то началась драка. Несколько бойцов московского ОМОНа отбили у толпы ребят, но защитить не смогли.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
31. Пишет корреспондент "Эха" Владимир Роменский:

"Внезапно началось движение. Они бежали человек 15 из разных сторон. «Бей хача!» - крикнул один. «Сейчас отыграемся!» - восторженно заметил другой.

Я не видел, как это начиналось, но я видел, как добивали. Это тело били ногами несколько человек. Казалось, что человек не может быть таким, резиновым что ли. Удары прилетали по телу, по лицу, по голове. Его подбрасывало и роняло одновременно. «Не убиваем, не убиваем,» - заметил один из нападавших. Ещё несколько ударов ногами. Сверху. По голове. Мне казалось, это конец одной человеческой жизни. Через секунду они убежали. Грязным мешком, рядом с подсвеченным куполом лежало оно. Осталось несколько наблюдавших. «Чего такого? Чурку убили?» - удивился один из молодых людей проходящих мимо. "

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
32. Пока ждали подкрепление их продолжали избивать, некоторые забрались под машину "скорой помощи".
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
33.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
34. Когда прибыло подкрепление толпа потребовала выдать ей 7-х еще живых юношей, чтобы совершить над ними самосуд. ОМОН отказался, и тогда ярость футбольных фанатов перекинулась на милиционеров.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
35.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
36.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
37. В ход шли куски арматуры, глыбы льда, украшения с новогодней елки, фаеры, в разгар боя начали взрываться шумовые гранаты, или мощные петарды. Кинули несколько бутылок с чем-то горючим.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
38. От первого лица.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
39.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
40. Больше всего меня поразила подготовка к этой акции властей. О ней было известно 3 дня назад. Тем ни менее, не было сделано ничего, чтобы предотвратить беспорядки. Торговцы на площади продавали пиво в стеклянных бутылках, этими бутылками потом закидывали милицию. Многие торговцы закрылись с началом акции, но некоторые продолжили работу.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
41. Перекрыли Моховую улицу. ДПС ясно не ожидали такого поворота. Несмотря на то, что на проезжую часть летели "снаряды" протестующих, движение перекрыли тогда когда толпа прорвав оцепление вышла на улицу.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
43.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
44. В милицию летало все, от урн до елочных игрушек, очень не хватало каски, приходилось одним глазом смотреть в фотоаппарат, вторым в небо.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Любовь к Родине начинается с семьи. - Ф. Бэкон.

Thay đổi nội dung bởi: virus, 13-12-2010 thời gian gửi bài 07:37
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn virus cho bài viết trên:
Cartograph (13-12-2010), hongducanh (13-12-2010), LyMisaD88 (14-12-2010), ngocbaoruss (13-12-2010), NISH532006 (22-12-2010), Old Tiger (12-12-2010), sad angel (22-12-2010), tieuboingoan (27-12-2010)
  #184  
Cũ 12-12-2010, 18:48
virus's Avatar
virus virus is offline
Vodka Nga - Русская Водка
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Moscow - Russia
Bài viết: 917
Cảm ơn: 2,824
Được cảm ơn 2,325 lần trong 739 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng ICQ tới virus Gửi tin nhắn bằng AIM tới virus Gửi tin nhắn bằng MSN tới virus Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới virus Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới virus
Default

45. Новогодний натюрморт.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
 
46.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
47.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
48. Без сознания.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
49. Всего сотрудники милиции задержали более 70 человек, все они были доставлены в ОВД за неповиновение сотрудникам милиции, из них 15 несовершеннолетние.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
50.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
52.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

53. Официальных данных нет, но я слышал, что в больницу доставлено 9 сотрудников милиции. Один был доставлен с ожогом от фаера.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
54.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
55.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
56. Москвичи готовятся к олимпиаде Сочи-2014.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
57.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
58. На массовых беспорядках меня всегда удивляли зрители в первых рядах. Как ни в чем не бывало по дороге идет мужчина с ребенком, глазеет. Его спрашивают:
- Уходите отсюда, давайте мы вас выведем!
- Да нет, я посмотреть пришел!
- Вы что! Вам сейчас прилетит в голову что-нибудь!
- Да ладно, я аккуратно!
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
60.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
61. Я вот одного не могу понять, почему русские фанаты в порыве патриотизма начинают закидывать русских милиционеров и солдат петардами, фаерами, кусками арматуры?.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

62. После частичной зачистки площади толпа выстроила баррикады. ОМОН не наступал. Примерно 30 минут все стояли и ждали. В милицию летели куски льда и фаеры.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

63.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
64.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
65.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
66. Переодически площадь закутовал дым от зажженных шашек.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
67.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
68. Глава московской милиции Владимир Колокольцев пытается договориться. Молодец, вышел один к толпе.
- Снимите маску!
- Я не буду снимать маску!
- Снимите, с вами генерал разговаривает!
- Я маску не сниму, разговариваем или нет?

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
69. Обещает навести порядок, говорит сухим протокольным языком. "Скажите им, что вы решите кавказский вопрос", - советует человек в маске.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
70. "Пиздабол! Пиздабол!" - скандирует толпа!
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
71. - Где убийцы Волкова!? Мы не хотим больше ждать! Почему отпустили убийц!
- Мы провели мероприятия, следователь решил, что задержанных можно отпустить...
- Почему вы их отпустили? Сколько они вам заплатили? Когда их накажут?
- Мы не наказываем, я не могу ответить вам на этот вопрос, это вопрос к прокуратуре...
- А зачем тогда вообще пришел? Пусть прокурор приходит!
Несмотря на то, что толпа была явно не настроена на диалог, через 30 минут ОМОН отступил, а митингующие начали потихоньку расходиться.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

72. Неожиданно толпа фанатов пошла в метро. Там на платформе станции "Охотный ряд" они начали из приходящих поездов вынимать людей неславянской внешности и избивать прямо на платформе.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
73.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
74. Одного узбека раздели до трусов и избили прямо на платформе, он потерял сознание. Всего за этим наблюдало около 10 метрошных милиционеров, но сделать ничего не могли.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
75. Избиению никто не мешал, жертвы пытались убежать, но фанатов было очень много. Обычные пассажиры прятались между колонн станции, милиция старалась отводить лиц кавказской национальности наверх в отделение, чтобы спасти.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
76. ОМОН пришел ТОЛЬКО ЧЕРЕЗ 15 МИНУТ. Интересно, почему нельзя было в метро выставить милицию? А то, когда на Триумфальной собирается 500 человек, то свозят тысячи солдат и милиционеров, а когда в самом центре собираются 10 000 фанатов, то 10 милиционеров наблюдают, как они избивают людей на платформе. За все время я увидел только несколько скорых.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Один из пострадавших во время беспорядков на Манежной площади в Москве скончался, сообщает РИА Новости со ссылкой на источник в правоохранительных органах. Имя погибшего пока не называется, но уточняется, что это участник митинга.

http://zyalt.livejournal.com/330396....ge=22#comments
__________________
Любовь к Родине начинается с семьи. - Ф. Бэкон.

Thay đổi nội dung bởi: virus, 13-12-2010 thời gian gửi bài 07:38
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn virus cho bài viết trên:
Cartograph (13-12-2010), hongducanh (13-12-2010), htienkenzo (13-12-2010), LyMisaD88 (14-12-2010), ngocbaoruss (13-12-2010), NISH532006 (22-12-2010), Old Tiger (12-12-2010), sad angel (22-12-2010)
  #185  
Cũ 12-12-2010, 19:14
Old Tiger's Avatar
Old Tiger Old Tiger is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Jan 2008
Bài viết: 3,326
Cảm ơn: 10,572
Được cảm ơn 10,594 lần trong 2,456 bài đăng
Default

Thật là kinh khủng. Cầu mong không có đồng bào ta ở đó lúc đó.

Cảm ơn Virus.

Thay đổi nội dung bởi: Old Tiger, 13-12-2010 thời gian gửi bài 00:46
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
virus (12-12-2010)
  #186  
Cũ 12-12-2010, 20:34
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Những hình ảnh Virus cung cấp hôm qua tràn ngập truyền hình và báo Nga.
Cũng vì thế mà hôm nay, trong Ngày Hiến pháp 12/12, đài Tiếng nói nước Nga đưa tin như sau:

Ông Medvedev ký sắc lệnh về những biện pháp bổ sung đảm bảo trật tự pháp lý Nga
Tổng thống Nga Dmitry Medvedev đã ký sắc lệnh về bổ sung các biện pháp đảm bảo trật tự pháp lý ở Nga, trong tương quan xảy ra những trường hợp vi phạm trật nề nếp pháp luật ở hàng loạt khu vực trong Liên bang. Tôi muốn tất cả đều được thông báo về sắc lệnh mà tôi ký ban hành những biện pháp bổ sung đảm bảo trật tự pháp lý trong đất nước. Hiển nhiên việc ban bố sắc lệnh liên quan với sự cần thiết cải thiện công tác của các cơ quan chính quyền trong cuộc đấu tranh chống tội phạm”, - nguyên thủ quốc gia Nga tuyên bố như vậy trong cuộc họp Hội đồng An ninh Nga, tiến hành ở thành phố Gorki.

Cảnh sát Matxcơva hôm nay làm việc trong chế độ tăng cường

Hôm nay 12/12 cảnh sát Matxcơva làm việc trong chế độ tăng cường. Điều đó liên quan với vụ lộn xộn chiều tối qua tại Quảng trường Manezhnaya ở trung tâm thủ đô. Trước đó tại Matxcơva đã diễn ra hoạt động quần chúng của các cổ động viên bày tỏ sự ủng hộ với chiến hữu Egor Sviridov – người đã bị giết chết vào tuần này trong cuộc ẩu đả với các thanh niên xuất thân từ Bắc Kavkaz. Hoạt động tưởng niệm đã biến thành vụ hỗn loạn. Mấy nghìn người giương cao những biểu ngữ mang tính dân tộc chủ nghĩa, đốt pháo sáng, đánh nhau với cảnh sát. Sau đó đám đông gây lộn xộn tràn vào đường xe điện ngầm, các cổ động viên đã cố gắng chiếm đoàn tàu, đập vỡ đèn chiếu sáng và đánh đập một số người. Đã bắt giữ mấy chục thành viên gây mất trật tự. Người đứng đầu Bộ Nội vụ Nga Rashid Nurgaliev cảnh báo các fan bóng đá rằng biện pháp đáp trả của cảnh sát sẽ nằm trong khuôn khổ pháp luật nhưng nghiêm khắc. Ông Nurgaliev cũng tuyên bố, không một kẻ nào dự phần gây ra cái chết của Sviridov sẽ thoát khỏi trách nhiệm pháp lý. Qua điều tra khẩn cấp đã bắt giữ 3 nghi phạm trong vụ này.
Ông Medvedev tán thành hoạt động của cảnh sát Nga khi dẹp những vụ lộn xộn ở Matxcơva và Saint-Peterburg
Tổng thống Nga Dmitry Medvedev tỏ ý chấp thuận những hoạt động của lực lượng cảnh sát khi dẹp những vụ lộn xộn ở Matxcơva và Saint-Peterburg, đồng thời ông nhấn mạnh không cho phép vi phạm luật pháp khi tiến hành những hoạt động quần chúng. Hôm nay Bộ trưởng Nội vụ Rashid Nurgaliev đã báo cáo bổ sung với nguyên thủ quốc gia Nga về tổng kết hoạt động của cơ quan công lực khi đối phó với chiến dịch trái phép của các đại diện tổ chức cấp tiến cực đoan, - cơ quan báo chí điện Kremlin cho hay. Tổng thống Nga nhận xét rằng, trong những tình huống tương tự, các cơ quan bảo vệ trật tự pháp lý có quyền áp dựng gói phương tiện theo qui định của pháp luật Nga. Những vụ lộn xộn mà kết quả làm gần 30 người thiệt hại, đã bùng lên vào ngày tiếp theo sau lễ mai táng cổ động viên bóng đá Egor Sviridov, bị giết trong cuộc ẩu đả với các thanh niên xuất thân từ Bắc Kavkaz. Giới trẻ ở hai thành phố lớn của Nga bất bình vì sự chậm trễ trong việc bắt giữ những kẻ tội phạm.

----
Hơi lo ngại khi nghĩ đến WC 2018, nhưng lại tự an ủi: Còn xa mà, mong sao Nga sửa soạn kịp các biện pháp cần thiết.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
Cartograph (13-12-2010), hongducanh (13-12-2010), hungmgmi (12-12-2010), LyMisaD88 (14-12-2010), ngocbaoruss (13-12-2010), Old Tiger (13-12-2010), sad angel (22-12-2010), tieuboingoan (27-12-2010)
  #187  
Cũ 13-12-2010, 03:25
gzelka's Avatar
gzelka gzelka is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Dec 2007
Bài viết: 93
Cảm ơn: 27
Được cảm ơn 60 lần trong 31 bài đăng
Default

Tình hình sắp tới có vẻ rất căng thẳng. Mọi người hãy cẩn thận khi đi lại.

http://avaxxx.livejournal.com/295688.html
Салам братья и сестры.

Хочу обратиться ко всем, кто считает себя кавказцем, джигитом, абреком, горцем и так далее, либо имеет какое-то положительное отношение к нашим великим народам. Наверно, не секрет для вас, что в городе гнилья Москве произошел случай с нашим братом, уроженцем Кабардино-Балкарии – Асланом Черкесовым, а именно потасовка с русскими на одной из остановок этого города, в ходе которой был убит русский парень Егор Свиридов. Возможно, кому-то жаль и кто-то скорбит, лично мне жаль этого русского парня. Но как всегда, нас выставляют неправыми. Я, на месте Аслана, возможно, поступил бы точно так же. А что остается делать когда шакалы нападают со спины, а ты имеешь пистолет для самообороны – конечно ты будешь защищать свою честь и достоинство и свою жизнь и здоровье. Когда на тебя нападает группа пьяных, отмороженных, фанатских, свиноедских морд – ничего не остается кроме как защищаться от них. Но по случайности самооборона привела к смерти русского.
Так же, вам, не секрет, что фанаты(националисты и фашисты) собираются многочисленной толпой проводить «мирные» акции в Москве. Конечно, объектами, на которых будет определено внимание этих акций - станем мы.

Я призываю все наши братские народы Чечни, Ингушетии, Дагестана, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии, Осетии, Грузии, Азербайджана и Армении с гордостью наших предков выстоять эти акции урусов с честью и достоинством. Призываю вооружиться ПО ВОЗМОЖНОСТИ*… и не падая духом не боятся никого и не отсиживаться дома. Так же хочу обратиться к девушкам наших народов – дорогие наши красавицы, в промежутке времени с 10.12.2010 по 30.12.2010 прошу особо не выходить на улицы Москвы, причину я думаю не трудно понять.

По этому случаю предлагаю собраться 15ого числа(15.12.2010) возле ТРЦ «Европейский» в 18:00. О дальнейших действиях решим на месте.
И не из нас тот, кто с трусостью шакала сядет в теплое кресло, у себя дома, и будет дрожать от страха перед урусами, поджав свой шакалий хвост. Неужели будет дальше продолжаться унижение наших народов перед Россией? Мы живем здесь, работаем, общаемся не только между собой, но и в круг нашего общения входят и люди славянской народности. Но сколько мы должны быть объектами виновности во всех смертных грехах? Пора бы объединится, не смотря на наши международные усобицы и дать отпор.

*Просьба без разрешения на ношение оружия само оружие не брать. Скорее всего представителей милиции будет достаточно, так что могут быть проверки.

!!!Так же прошу разослать это сообщение всем своим друзьям по возможности!!!

Умар Ахмедов. Чеченский сектор.
Алан Дзогоев. Осетинский сектор.
Иракли Чаквитадзе. Грузинский сектор.
Гаджимурад Исмаилов. Дагестанский сектор.
Арби Хасанов. Ингушский сектор.
Армен Галстян. Армянский сектор.
Сархан Ибрагимов. Азербайджанский сектор.
Муаед Исмаилов. Кабардинский сектор.
Али Магамедов, Тамерлан Абдулаев. Карачаевский сектор.
Ушан Цугба. Абхазский сектор.
__________________
"Nhân dân bất bình nên phá nhà của ông Vươn"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn gzelka cho bài viết trên:
Cartograph (13-12-2010), LyMisaD88 (14-12-2010), Old Tiger (13-12-2010), tieuboingoan (27-12-2010), virus (13-12-2010)
  #188  
Cũ 13-12-2010, 04:15
gzelka's Avatar
gzelka gzelka is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Dec 2007
Bài viết: 93
Cảm ơn: 27
Được cảm ơn 60 lần trong 31 bài đăng
Default

Tình hình nóng lên hàng giờ. Có vẻ sẽ diễn ra cuộc chiến đường phố giữa người Nga và người Kavkaz.Tại sao báo chí tiếng Việt không có 1 dòng thông tin nào cảnh báo ?

12/12/2010
В центре Москвы избили туриста из Вьетнама

Сегодня неизвестные хулиганы недалеко от станции метро «Театральная» напали на гражданина Вьетнама. Как сообщает Life News со ссылкой на источник в правоохранительных органах, в 13.00 возле «Театральной» гражданин Вьетнама подвергся нападению.
С побоями и травмами различной степени тяжести он был отправлен в Европейский медицинский центр.
По данному факту проводится проверка. Милиционеры устанавливают причины случившегося, и принимают меры к розыску нападавших.
__________________
"Nhân dân bất bình nên phá nhà của ông Vươn"

Thay đổi nội dung bởi: gzelka, 13-12-2010 thời gian gửi bài 04:25
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Old Tiger (13-12-2010)
  #189  
Cũ 13-12-2010, 12:11
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Trích:
gzelka viết Xem bài viết
Tình hình nóng lên hàng giờ. Có vẻ sẽ diễn ra cuộc chiến đường phố giữa người Nga và người Kavkaz.Tại sao báo chí tiếng Việt không có 1 dòng thông tin nào cảnh báo?
Phải thận trọng khi đi lại trong thành phố thì đúng rồi. Tình hình đoạn này trở nên phức tạp hơn vì có pha trộn giữa sự nóng máu và cục bộ của các fan bóng đá (như chuyện thường thấy ở nhiều nơi thời nay) và sự lợi dụng kích động của những lực lượng cấp tiến cực đoan nào đó.
Tuy nhiên chuyện "cuộc chiến đường phố giữa người Nga và người Kavkaz" thì tôi nghĩ sẽ không có đâu, gzelka cứ bình tĩnh đi.
Bạn thần tượng ông Thị trưởng mới của Mat và gọi ông í suốt nhỉ
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #190  
Cũ 13-12-2010, 13:06
gzelka's Avatar
gzelka gzelka is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Dec 2007
Bài viết: 93
Cảm ơn: 27
Được cảm ơn 60 lần trong 31 bài đăng
Default

Vâng cũng mong nó không diễn ra, nhưng cứ phải đề phòng thôi, không phải đầu cũng phải tai. Lo cho trẻ con phải đi lại đến trường hàng ngày thôi. Mấy hôm trước 1 sinh viên VN MGU tự nhiên ăn ngay 1 đấm trong metro Yugo-Zapadnaya, chảy hết cả máu mũi, trông bạn này giống Kavkaz chứ không giống người Việt.

Ông Sobanhin là hy vọng cuối cùng của dân sống ở Moskva ... mỗi khi tắc đường chị ơi ...
__________________
"Nhân dân bất bình nên phá nhà của ông Vươn"

Thay đổi nội dung bởi: gzelka, 13-12-2010 thời gian gửi bài 13:08
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #191  
Cũ 13-12-2010, 13:30
Cartograph's Avatar
Cartograph Cartograph is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,557
Cảm ơn: 7,075
Được cảm ơn 5,422 lần trong 1,225 bài đăng
Default

Trích:
gzelka viết Xem bài viết
Vâng cũng mong nó không diễn ra, nhưng cứ phải đề phòng thôi, không phải đầu cũng phải tai. Lo cho trẻ con phải đi lại đến trường hàng ngày thôi. Mấy hôm trước 1 sinh viên VN MGU tự nhiên ăn ngay 1 đấm trong metro Yugo-Zapadnaya, chảy hết cả máu mũi, trông bạn này giống Kavkaz chứ không giống người Việt.
.....
Giải pháp tình thế: Hay cho mỗi cháu đeo một biển có chữ Việt Nam thật to trên ngực áo, trên lưng...mỗi khi ra đường vậy. Ít ra cũng khỏi bị nhầm lẫn trong lúc căng thẳng này!
__________________
Tình yêu Vĩnh hằng.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #192  
Cũ 14-12-2010, 13:53
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Ngày thứ Hai 13/12 sinh hoạt ở khu vực trung tâm Matxcơva vẫn chưa hoàn toàn bình thường. Siêu thị ngầm đóng cửa không hoạt động. Báo chí Nga nhận xét rằng OMON và cảnh sát vẫn trong tư thế sẵn sàng đối phó với đợt lộn xộn mới. Có tin một đoàn mấy chục vị trưởng lão của những hội đồng hương Kavkaz đã tới khu vực từng xảy ra vụ hỗn loạn. Họ tiếp xúc với đại diện công lực và cho biết trong cộng đồng đang lan truyền những luận điệu kích động cực đoan, đáng lo ngại vì không ít thanh niên Kavkaz ngả theo xu hướng đối đầu không kiềm chế (có lẽ đọc đoạn báo mà gzelka dẫn ở trên cũng thấy chi tiết này).

Còn đây là ý kiến đưa trên đài phát thanh quốc gia Nga:

"Sẽ tính sổ với tất cả những kẻ làm bậy

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

© Photo: RIA Novosti

Tổng thống Nga Dmitry Medvedev đã tỏ thái độ với vụ náo động hỗn loạn hôm thứ Bẩy 11/12 trên quảng trường Manezhnaya. Nguyên thủ quốc gia viết những dòng như sau trong blog cá nhân trên mạng Twitter: “Cả nước và ở Matxcơva – mọi sự đều nằm trong tầm kiểm soát. Với tất cả những kẻ nào làm bậy, chúng ta sẽ tính sổ. Với tất cả. Khỏi cần nghi ngờ”. Còn trước đó, Tổng thống đã tán thành hành động của lực lượng cảnh sát đặc biệt OMON và giao phó cho ông Rashid Nurgaliev đứng đầu Bộ Nội vụ, tới đây tiếp tục thi hành mọi biện pháp cần thiết để bảo vệ trật tự xã hội.

Ngày thứ Bẩy 11/12 ở Matxcơva diễn ra hoạt động tưởng niệm Yegor Sviridov, một thanh niên cổ động viên của đội bóng “Spartak” đã thiệt mạng trong một cuộc xô xát. Cuộc tuần hành buổi sáng ở địa điểm Sviridov bị giết gần ga xe điện ngầm “Vodnyi stadion” đã tập hợp khá đông fan bóng đá Nga (khoảng 10 nghìn người tham gia) nhưng tương đối ôn hòa. Các nhân viên cảnh sát làm nhiệm vụ tại đó cũng xử sự đúng mực.

Đến gần chiều, trên quảng trường Manezhnaya ở trung tâm Matxcơva đã có chừng 5 nghìn người kéo về tụ tập. Như sau đó được rõ, nhiều người khi tới đây đã mang theo những cây chày gỗ đánh bóng bầu dục và cả dao nhọn. Phần lớn che kín mặt bằng khăn quàng và mũ kiểu mặt nạ. Ngay khi bắt đầu hoạt động tưởng niệm đã có chuyện phân phát và hô những khẩu hiệu sặc mùi dân tộc chủ nghĩa.

Như tuyên bố tại cơ quan công lực, cảnh sát đã được lệnh chỉ sử dụng vũ lực trong trường hợp không còn cách nào khác để dẹp được khiêu khích và hỗn loạn, và một mục tiêu cụ thể là không để đám đông lộn xộn tràn ra đường làm tê liệt giao thông.

Nhưng rồi đã không tránh được đụng độ: đám đông hung hăng ném đá và những cục băng lớn cùng nhiều vật khác vào cảnh sát, phá phách những gì họ gặp trên đường đi. Những cây thông chuẩn bị cho Năm Mới bị hủy hoại. Tràn vào ga metro “Okhodnyi Ryad”, đám hỗn loạn cố chiếm cả đoàn tàu, đập vỡ đèn chiếu sáng, hành hung một số người.

Bộ trưởng Nội vụ Nga, ông Rashid Nurgaliev tuyên bố, những kẻ có lỗi trong vụ gây rối nhất định sẽ bị trừng phạt. “Không kẻ nào thoát khỏi chịu trách nhiệm và từng cá nhân sẽ phải nhận hình phạt về hành động của mình. Đá đã bay vào các chiến sĩ cảnh sát giữ trật tự. Tôi muốn lưu ý tất cả: cảnh sát sẽ hành động cứng rắn, trong khuôn khổ pháp luật”.

Từ một góc nhìn khác, ông Aleksei Makarkin Phó Giám đốc Trung tâm nghiên cứu công nghệ chính trị, đồng thời cũng là cổ động viên của đội bóng “Spartak” nêu ý kiến: “ Cũng trong khuôn khổ pháp lý, cần điều tra về mọi tội phạm mà chúng ta đã là chứng nhân trong những ngày gần đây. Trong trường hợp này, cần thi hành luật pháp đối với mọi thành viên liên quan đến việc để xảy ra sự kiện cũng như có hành động phạm pháp. Thứ nhất, cần trừng trị kẻ sát nhân, và ở đây không được có bất kỳ sự chiếu cố nào hết, nếu xác minh rõ là vụ giết người có chủ đích. Thứ hai, cần trừng phạt bọn đồng lõa. Thứ ba, cần trừng phạt những kẻ nào tổ chức hoạt động trái phép trên quảng trường Manezhskaya, những kẻ sắp đặt chuyện đánh nhau và tham dự trực tiếp vào cuộc ẩu đả. Nếu chính quyền đảm bảo xét xử rõ ràng được các trường hợp nêu trên, thì có thể nói về thành quả của lẽ công bằng, và sau đó có thể nói tới khả năng chặn đứng những hành động tương tự trong tương lai. Ở vào tình huống hiện tại – đó là cách giải quyết tối ưu”.

Nghiêm túc và đúng mực khi thi hành pháp luật, có phản ứng chính xác và mau lẹ của chính quyền đối phó với các sự vụ như vừa xảy ra – đó chính là những gì mà người dân Nga đang trông đợi hôm nay".
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
sad angel (22-12-2010), tieuboingoan (27-12-2010), USY (14-12-2010)
  #193  
Cũ 14-12-2010, 15:36
gzelka's Avatar
gzelka gzelka is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Dec 2007
Bài viết: 93
Cảm ơn: 27
Được cảm ơn 60 lần trong 31 bài đăng
Default

Liên tục các vụ tấn công người nước ngoài, có sự tham gia của cả các cô gái Nga. Và cũng lạ cho đền nay báo chí Việt ngữ không hề đưa thông tin.
Theo thăm dò của " Руские новости " thì có đến 87% số người được hỏi ủng hộ sự kiện ngày 11.10.

Убийства приезжих продолжаются: на юге Москвы зарезан выходец из Азии. Пресса: милиция провоцирует новые конфликты

время публикации: 11:19
последнее обновление: 11:26

В столице продолжается серия убийств приезжих с неславянской внешностью. На юге Москвы накануне обнаружено тело выходца из Азии с ожогами ног и с ножевым ранением. Как сообщил "Интерфаксу" источник в правоохранительных органах города, тело мужчины, на вид которому около 50 лет, нашли понедельник у дома 15 по улице Подольских курсантов.


Прибывшие на место эксперты констатировали, что смерть мужчины наступила около 11 часов назад. Сотрудники милиции устанавливают личность погибшего, выясняются обстоятельства произошедшего. Между тем, как считают СМИ, такие убийства с национальной подоплекой правоохранительные органы расследовать не торопятся, что ведет к обострению конфликтов подобного рода.


Напомним, количество нападений на лиц неславянской внешности в Москве резко увеличилось после убийства футбольного фаната Егора Свиридова. 12 декабря группа молодых людей на Судостроительной улице напала на гражданина Киргизии Алишера Шамшиева 1973 года рождения. Сначала его зверски избили ногами и руками, после чего нанесли удар ножом. Киргиз скончался на месте.
http://newsru.ru/russia/14dec2010/murder.html


Охота на приезжих в Москве: толпа молодежи избила и зарезала киргиза
время публикации: 13 декабря 2010 г., 08:15

В Южном административном округе Москвы на территории отдела внутренних дел "Нагатинский затон" группа молодежи избила и зарезала выходца из Центральной Азии. Нападение было совершено в воскресенье вечером возле дома номер 15 по Судостроительной улице. Пока неясно, связано ли убийство с общей активизацией националистов в минувшие выходные, однако нельзя не отметить, что за последние дни в столице зафиксировано сразу несколько немотивированных нападений на иностранцев.

"Группа молодежи общей численностью свыше 15 человек, среди которых была одна девушка, без каких-либо видимых причин неожиданно накинулась на проходящего мимо мужчину азиатской внешности. Его били руками и ногами, а затем один из нападавших нанес жертве удар ножом в селезенку, в результате которого и наступила смерть", - сообщил "Интерфаксу" представитель правоохранительных органов.

Убитым оказался житель киргизского города Ош Алишер Шамшиев 1973 года рождения. По факту его гибели возбуждено уголовное дело по части 1 статьи 105 УК РФ - "убийство". Статья предусматривает до 15 лет лишения свободы, сообщает РИА "Новости".

Оперативники пытаются по горячим следам найти нападавших. Координацией оперативных мероприятий по розыску подозреваемых в убийстве лично занялся начальник ГУВД Москвы Владимир Колокольцев. Как сообщил источник в правоохранительных органах столицы, в понедельник утром Колокольцев выехал в ОВД "Нагатинский затон".

Продавца-азербайджанца расстреляли в круглосуточном магазине

Обстановка в Москве остается напряженной после серии прошедших в выходные акций, среди организаторов которых были националисты. Зафиксирован целый ряд драк, в ходе которых группы агрессивной молодежи атаковали людей неславянской внешности.

Так, в ночь на понедельник на востоке Москвы трое неизвестных обстреляли из травматического оружия гражданина Азербайджана. "Примерно в 4 часа утра в круглосуточный магазин на 3-й Гражданской улице, дом 70 в столичном районе Богородское вошли трое неизвестных и вступили в словесную перепалку с 28-летним продавцом, гражданином Азербайджана", - рассказали в милиции.

"После этого один из злоумышленников достал травматический пистолет и семь раз выстрелил в продавца", - сообщил источник. Мужчина госпитализирован с множественными огнестрельными ранами грудной клетки и правого плеча.

Возбуждено уголовное дело по части 1 статьи 213 УК РФ - "хулиганство". Виновным грозит до пяти лет лишения свободы.

Война в метро. Задержаны парни и девушки, напавшие на узбека

Неспокойной остается ситуация и в столичном метро: там также продолжаются нападения на приезжих. Примерно в 5:30 утра в воскресенье в вестибюле станции метро "Авиамоторная" был обнаружен жестоко избитый 26-летний житель Саратова - предположительно, выходец с Кавказа. Пострадавшему пришлось дожидаться помощи всю ночь, до момента открытия метро.
"Установлено, что мужчина был избит еще поздно вечером в субботу неизвестными, которые напали на него предположительно из-за его кавказской внешности", - сказал источник в милиции. Мужчина был госпитализирован с открытой черепно-мозговой травмой, переломом основания черепа и ушибом головного мозга. Врачи оценивают его состояние как крайне тяжелое.
В тот же вечер, когда был избит мужчина из Саратова, на станции "Китай-город" пырнули ножом приезжего - предположительно, гражданина Азербайджана. Примерно в 18:00 неизвестный подошел к 22-летнему иностранцу и ударил его ножом в живот. "В столице пострадавший проживал по различным адресам и не имел определенного места жительства. Раненый смог доехать до "Кузьминок", дойти до квартиры своей знакомой, откуда его госпитализировали с тяжелым ножевым ранением брюшной полости", - сообщили в милиции.

Сегодня же стало известно, что задержаны шестеро москвичей, подозреваемые в избиении приезжего в метро 11 декабря. "В субботу в 18:15 на станции метро "Третьяковская" группа молодых людей набросилась не 27-летнего приезжего из Узбекистана и жестоко его избила - в результате иностранец был госпитализирован с черепно-мозговой травмой и переломом носа. По словам свидетелей, нападавшие при этом выкрикивали лозунги националистического содержания", - рассказал источник в правоохранительных органах.

Как и в случае с убийством на Судостроительной улице, в преступлении участвовали не только мужчины. Задержаны четверо мужчин в возрасте от 24 до 28 лет, а также две девушки - 18 и 19 лет. Все они проживают на юго-востоке столицы.
По факту избиения возбуждено уголовное дело по статье "причинение легкого вреда здоровью по мотивам расовой или национальной ненависти". Собеседник агентства подчеркнул, что пока обвинения никому не предъявлены.
__________________
"Nhân dân bất bình nên phá nhà của ông Vươn"

Thay đổi nội dung bởi: gzelka, 14-12-2010 thời gian gửi bài 15:40
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #194  
Cũ 22-12-2010, 01:20
gzelka's Avatar
gzelka gzelka is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Dec 2007
Bài viết: 93
Cảm ơn: 27
Được cảm ơn 60 lần trong 31 bài đăng
Default

70% muốn tách LB Nga ra khỏi các nước CH Bắc Kavkaz

70 процентов русских проголосовало за независимость Имарата Кавказ

На сайте "Новый регион" 21 декабря началось голосование за предоставление независимости части территории Имарата Кавказ.
На данные момент результаты голосования следующие:

Как вы относитесь к идее «отделить от России три кавказские республики – Ингушетию, Дагестан, Чечню»?

Полностью поддерживаю, хватит Кавказу «доить» и пугать Россию** 70,22 % (2075)

Это крайняя мера, «пока рано»** 2,17 % (64)

«Независимый Кавказ» принесет более глобальные проблемы** 8,66 % (256)

Категорически против. Это начало развала страны** 16,24 % (480)

Считаю кавказцев братьями, мы должны быть вместе** 2,71 % (80)

Начало: 21.12.10 10:20:30

Статус: Открыто

Вид: Выбор одного

Проголосовало: 2955
__________________
"Nhân dân bất bình nên phá nhà của ông Vươn"
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #195  
Cũ 26-12-2010, 20:47
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Chuyện ở nơi có “Lenin kết thân với Sa hoàng”

Đan Thi Moscow (theo báo Nga)

Nếu người ta vẫn tổ chức phiên tòa ấy, kể cũng khó hình dung việc tố tụng lạ thường sẽ như thế nào. Tòa án quận Tver ở Matxcơva đang chờ đến giờ phút phán xử vụ liên quan đến…Vladimir Ilich Lenin. Không, hiển nhiên không phải là vị lãnh tụ của giai cấp vô sản Nga, 86 năm nay yên nghỉ trong Lăng, mà là “dvoinik” trong tiếng Nga, tức người đội lốt Lenin, tên thật chính thức là Sergei Soloviev, có ngoại hình giống hệt vị lãnh tụ quá cố. Ở một số nơi nào đó hẳn sẽ thấy là kỳ cục, nhưng ở Nga lại là chuyện “thường ngày ở huyện”: Sergei Soloviev đã làm thủ tục đăng ký, biến việc “đội lốt” thành nghề kinh doanh chính thức để kiếm sống hợp pháp. Đã 5 năm nay, người đội lốt Lenin hàng ngày túc trực ở Cây số 0 – vị trí nằm giữa trung tâm thủ đô Nga.

Sự kiện nóng mới nhất ở Matxcơva là vụ lộn xộn trên quảng trưởng Manezh không ngờ cũng ảnh hưởng tới kế sinh nhai của Soloviev và bạn “đồng nghiệp” của ông ta. Hai người này đang phải sẵn sàng ra trước vành móng ngựa để bảo vệ cái công việc kiếm cơm dị thường của họ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Hai “đồng nghiệp thương gia” kỳ quặc

Ở Cây số 0 trên Quảng trường Đỏ thường thấy cảnh nhóm du khách hiếu kỳ vây quanh cặp đôi lạ thường. Một người nào đó vui nhộn kêu to:”Lenin, sao ông lại đứng chung với Nikolai? Chẳng phải chính ông giết ông ấy rồi cơ mà?”. “Hỏi dốt thế, chúng tớ ngủ cùng nhau đấy chứ!”, - “Lenin” cười ha hả, nháy mắt với “Nikolai đệ nhị”. Một bà khách, hẳn là người nước ngoài, thì dè dặt hỏi: “Xin lỗi, thế ông giá bao nhiêu” (ý là chụp ảnh cùng “Lenin sống” thì phải trả bao nhiêu). “Nikolai miễn phí, còn tôi 100 rúp một lần”, - “Lenin” đáp ngọt ngào.
- Chúng tôi chia đôi lợi nhuận, - Sergei Soloviev “Lenin” giải thích với nhà báo.

Không cần gọi tên, cũng không một lời quảng cáo hay mời chào, nhưng du khách cứ thế đến gần tự đề nghị chụp ảnh lưu niệm cùng với hai “nhân vật lịch sử”.

Nhìn tướng mạo thì Sergei Soloviev quả là giống Lenin thật. Điểm khác biệt duy nhất có chăng là chiều cao. Gần 5 năm trước, Sergei lần đầu tiên đến quảng trường Manezh trong hình dáng Lenin và gặp …người đội lốt Nikolai II. “Sa hoàng” mời “Lenin” cùng sóng đôi hành nghề, và từ đó trở đi cặp bài trùng luôn gắn bó. Mặt khác, công việc cần câu cơm có vẻ nhàn nhã của họ lập tức bị cảnh sát kiếm cách bảo kê. Thoạt đầu, họ phải trả 100 rúp mỗi ngày cho “chỗ đứng làm người mẫu chụp ảnh”, rồi giống như xu thế chung trong đời sống Nga, vật giá ở đây cũng leo thang, 200, 400, 500 rúp…

Nhìn thấy rằng thu nhập mỗi ngày một kém tỷ lệ nghịch với tiền “thuế thân”, hai “nhân vật lịch sử” bàn nhau kiếm đường khác nhưng không bỏ nghề. Họ đăng ký hành nghề như những doanh nghiệp cá thể một thành viên. Theo giấy tờ, Sergei Soloviev có quyền hợp pháp kiếm sống bằng hoạt động giải trí và hoạt động trong lĩnh vực nhiếp ảnh. “Sa hoàng Nikolai II” cũng làm theo cách của “Lenin”. Và địa điểm để lập “văn phòng” cho hoạt động kinh doanh cá thể mà họ chọn cũng rất sáng giá: Quảng trường Đỏ, khu vực Cây số 0.

Sau một lần căn vặn và được “Lenin” ranh mãnh nheo mắt trình ra tất cả những chứng nhận và giấy phép đóng dấu đàng hoàng, “sự quan tâm nóng bỏng” của mấy viên cảnh sát trực trên địa bàn có phần nguội đi. Nhưng rồi đôi khi họ lại viện cớ này cớ khác yêu cầu hai nhân vật “vô tích sự” đi về nhà. Một năm trước, “Sa hoàng Nikolai” có lần quá chén và thậm chí đã phải ngồi sau song sắt vài ngày, khi nhân viên công lực phán quyết rằng với bộ dạng như vậy ông ta có thể gây hại cho xã hội và đặt cho người này thời hạn thử thách là 3 hôm.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Chỉ ở Cây số 0 Matxcơva có cùng lúc “Lenin”, “Sa hoàng Nikolai II” và viên cảnh sát của nước Nga mới.

Sergei phản bác quan điểm đó của cảnh sát: “Thật ra tôi với Nikolai góp phần đảm bảo an ninh công cộng ấy chứ!”, và kể lại chuyện này: Một lần, viên cảnh sát tiến đến gần cặp bài trùng, vẻ mặt chẳng hứa hẹn điều gì tốt lành, “Lenin” buông lời nhận xét: hạch sách chúng tôi làm gì, tốt hơn hết anh nên xem cái túi vô chủ đàng kia kìa, đã nửa giờ nó nằm đó mà không thấy ai nhận. Rất hiệu nghiệm: viên cảnh sát bổ về phía có thứ vật dụng khả nghi.

-Còn một lần khác, có băng lừa đảo xuất hiện ở chỗ chúng tôi. Quí vị biết thủ thuật của bọn này chứ. Chúng nó quẳng một cái ví ra lối đi, sau đó đứng lảng vảng xa xa để rình. Hễ người nào vô tình cúi xuống nhặt cái ví lên là chúng xông ra gây sự và đòi tiền. Chúng tôi bèn đến gặp bọn này và cảnh cáo: biết điều thì bán xới, không thì sẽ bị vạch mặt. Từ đấy ở đây không ai thấy cái ví nào trên mặt đường nữa.

Bây giờ có nguy cơ là trong một thời gian các du khách sẽ không thấy “ông Lenin” trên quảng trường chính nữa. Cách đây chưa lâu, Sergei Soloviev bị nhốt ở đồn công an cả ngày đêm, sau đó người ta đe dọa: sẽ đưa ra tòa. Khởi đầu rắc rối vẫn tại “Sa hoàng”, dám cố tình chào thủ trưởng cảnh sát quận “Kitai-gorod” Oleg Vasiliev một cách nhạo báng. 5 phút sau, cặp bài trùng bị xe cảnh sát hốt đưa về đồn.

-Lúc chúng tôi ngồi trong “chuồng cọp”, có các bác sĩ thần kinh-tâm lý đến khám, - cặp đôi nhớ lại. – Hiển nhiên rồi, vì ở nước ta nhiều người vẫn quen nghĩ như trước, tức là nếu ai tự nhiên ăn vận giống vua Nga hay lãnh tụ thì chắc hẳn có vấn đề tâm thần và chỗ ở phải là “phòng số 6”…

Tuy nhiên, ”nhân vật lịch sử” trưng ra minh chứng nặng ký là giấy phép được mang vũ khí, mà tờ giấy như vậy thì cơ quan chức năng chỉ cấp cho người với thể trạng tâm lý khỏe mạnh bình thường mà thôi. Chẳng có gì đáng ngạc nhiên khi các bác sĩ tâm lý-thần kinh xác nhận để cặp bài trùng được tha. Nhưng cơ sự rắc rối với hai “nghệ sĩ đóng thế” vẫn chưa đến hồi kết. Người ta yêu cầu họ ký vào biên bản, trong đó cáo buộc rằng Sergei Soloviev và “đồng nghiệp” không những không chấp hành lệnh cảnh sát rời khỏi địa bàn, lại còn gây khó khăn cho nhà chức trách khi thi hành công vụ. Ngoài ra, biên bản ghi rằng hai nhà kinh doanh cá thể sẽ tạm thời ngừng hoạt động. “Sa hoàng Nikolai” từ chối ký, còn “Lenin” cầm bút nhưng là để vạch mấy chữ to tướng: “Không đồng ý”. Chính sự bướng bỉnh này khiến Soloviev và ông bạn phải quay vào “ngồi cũi” hơn một ngày đêm. Sau đó, ra tòa. Các đại diện Công lý vừa cười vừa đọc hồ sơ, rồi thả cặp bài trùng, bởi hoạt động của hai “nghệ sĩ tự do” không cấu thành tội phạm.

Chuyện đến đây vẫn chưa hết. Các nhân viên công lực làm lại biên bản và tường trình. Theo đó, hai nhân vật đội lốt Lenin và Sa hoàng Nikolai II đã có hành vi và phát ngôn không đúng mực với nhà chức trách, khoa chân múa tay và dùng từ ngữ thô tục nơi công cộng, cản trở việc đi lại của các công dân. Người ta còn báo với “Lenin” rằng, trong những ngày tới cả ông ta lẫn “Sa hoàng” phải có mặt ở tòa án trong vai trò bị cáo.

Thế là bây giờ cặp bài trùng chờ cuộc tranh nghị mới ở chốn pháp đình. Họ cũng tự mình đâm đơn kiện về hành động bất hợp pháp của cảnh sát. Sergei gửi đơn lên Viện Công tố, còn Viktor (“Sa hoàng”) nộp đơn cho Tòa án.

Dù sao chăng nữa, “Lenin” và “Nikolai đệ nhị” vẫn tiếp tục ngày ngày đến “chỗ làm” ở quảng trường. Riêng Sergei Soloviev còn có công việc thứ hai vào buối tối về ngành cơ khí ô tô. Do sự trớ trêu của số phận, ông thợ Sergei được giao chuyên trách sửa những chiếc xe “Ford” của cảnh sát. Do những diễn biến mới đây, Sergei đã phải xin nghỉ ốm để tạm thời không đến gara sửa xe vào những buổi chiều này.

Thay đổi nội dung bởi: Đan Thi, 26-12-2010 thời gian gửi bài 20:53
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
Cartograph (30-12-2010), Мужик (26-12-2010), thaond_vmc (30-12-2010), tieuboingoan (27-12-2010), USY (26-12-2010)
  #196  
Cũ 26-12-2010, 21:03
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Trích:
gzelka viết Xem bài viết
70% muốn tách LB Nga ra khỏi các nước CH Bắc Kavkaz

70 процентов русских проголосовало за независимость Имарата Кавказ

На сайте "Новый регион" 21 декабря началось голосование за предоставление независимости части территории Имарата Кавказ.
На данные момент результаты голосования следующие:

Как вы относитесь к идее «отделить от России три кавказские республики – Ингушетию, Дагестан, Чечню»?

Полностью поддерживаю, хватит Кавказу «доить» и пугать Россию** 70,22 % (2075)

Это крайняя мера, «пока рано»** 2,17 % (64)

«Независимый Кавказ» принесет более глобальные проблемы** 8,66 % (256)

Категорически против. Это начало развала страны** 16,24 % (480)

Считаю кавказцев братьями, мы должны быть вместе** 2,71 % (80)

Начало: 21.12.10 10:20:30

Статус: Открыто

Вид: Выбор одного

Проголосовало: 2955
Tôi nghĩ là câu này phải là: "tách 3 nước cộng hòa Bắc Kavkaz ra khỏi nước Nga" mới đúng theo nguyên văn tiếng Nga và hợp logic bác à.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên:
Мужик (26-12-2010), hungmgmi (26-12-2010), tieuboingoan (27-12-2010)
  #197  
Cũ 30-12-2010, 20:52
micha53's Avatar
micha53 micha53 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,626
Cảm ơn: 2,338
Được cảm ơn 5,924 lần trong 1,756 bài đăng
Default

Khoảng 9 giờ sáng nay - giờ Moskva ( 30/12-2010 ) Бобби Фаррелл (Роберто Альфонсо Фаррелл) – thành viên chủ chốt của ban nhạc “Boney M” được phát hiện đã chết tại khách sạn "Амбассадор" trên đại lộ Римского-Корсакова ( Peterburg ).

Theo РИА Новости
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #198  
Cũ 11-01-2011, 13:49
micha53's Avatar
micha53 micha53 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,626
Cảm ơn: 2,338
Được cảm ơn 5,924 lần trong 1,756 bài đăng
Default

Cấm “bóng đèn của Lê nin”

Từ 1/1-2011 tại nước Nga nghiêm cấm sản xuất và buôn bán bóng đèn nung sáng ( hay còn gọi là “bóng đèn của Ilich” - "лампочки Ильича") có công suất từ 100 W trở lên.
Theo luật liên bang về tiết kiệm năng lượng và nâng cao hiệu quả sử dụng năng lượng được Tổng thống LB Nga kí tháng 11/2009, đến năm 2013 cấm sản xuất và kinh doanh bóng nung sáng có công suất từ 75 W trở lên và từ 2014 là bóng có công suất từ 25 W trở lên. Đồng thời, chính phủ cũng yêu cầu chuyển sang sử dụng bóng đèn tiết kiệm điện.

Theo báo Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #199  
Cũ 11-01-2011, 19:02
Kóc Khơ Me's Avatar
Kóc Khơ Me Kóc Khơ Me is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Oct 2009
Bài viết: 1,209
Cảm ơn: 1,928
Được cảm ơn 4,011 lần trong 925 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Kóc Khơ Me
Default

Chính phủ Nga chuyển sang sử dụng phần mềm miễn phí mã nguồn mở.

Trích:
Глава правительства Владимир Путин подписал план перехода властных структур и федеральных бюджетников на свободное ПО. Согласно документу, внедрение Linux во власть должно начаться во II квартале 2012 г.
Ngày 27.12.2010 Thủ tướng Nga Vladimir Putin đã ký quyết định về thông qua "kế hoạch qui định thời gian cho việc chuyển đổi sang sử dụng phần mềm miễn phí mã nguồn mở trong các Cơ quan nhà nước Liên Bang và các Cơ quan sự nghiệp giai đoạn 2011 đến 2015".

Theo kế hoạch này, vào quí 3 năm 2011 cần phải thực hiện xong việc phân lập định dạng dữ liệu. Đến thời điểm này cần phải xác định và công bố được các loại phần mềm mã nguồn mở và miễn phí trong các lĩnh vực tính toán, quản lý.

Việc áp dụng trong các Cơ quan chính quyền Liên Bang phải bắt đầu chậm nhất là đến quí 2 năm 2012. Việc sử dụng trong toàn bộ tất cả các Cơ quan khu vực Nhà nước chậm nhất là đến quí 3 năm 2014.

Nguồn từ đây

Thay đổi nội dung bởi: Kóc Khơ Me, 11-01-2011 thời gian gửi bài 19:17
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #200  
Cũ 20-01-2011, 19:13
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Tướng cảnh sát Nga chiếm đoạt 46 triệu USD

Đan Thi Moscow (Theo báo Nga)

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Aleksandr Bokov tại nhiệm sở trước khi bị bắt

Thủ đô Nga mấy ngày qua có vụ bắt giữ chấn động bậc nhất. Chấn động trước hết bởi nhân vật tra tay vào còng số 8 là của cảnh sát là một… trung tướng cảnh sát. Chấn động tiếp theo là chức vụ khá dài dòng của viên tướng: Giám đốc Văn phòng điều phối đấu tranh chống tội phạm có tổ chức và những loại hình tội phạm nguy hiểm khác trên lãnh thổ các nước SNG. Chấn động nữa là khối lượng tiền bạc bị chiếm đoạt trong vụ này: 46 triệu dollar Mỹ.

Lợi dụng cương vị công tác của mình, trung tướng cảnh sát Aleksandr Bokov đã lập ra nhóm tay chân chuyên tống tiền các doanh nghiệp để thu lợi. Hiện thời ngoài viên tướng này còn thêm 3 nhân vật đồng lõa khác của ông ta đã bị bắt giữ.

Ủy ban điều tra Liên bang Nga khởi tố vụ án hình sự với Bokov và đồng bọn. Ông Vladimir Markin phát ngôn viên chính thức của Ủy ban cho hay: “Trung tướng là nghi phạm dùng con đường lừa đảo chiếm đoạt 46 triệu dollar, bị khởi tố theo mục 4 điều 159 Bộ Luật hình sự Liên bang Nga”.

Theo tư liệu điều tra, vào năm 2005 Aleksandr Bokov đã thuyết phục một doanh nhân rằng Bokov có khả năng giúp người này mua lại gói cổ phần khống chế của một xí nghiệp giao thông. Khoản tiền “hoa hồng” mà Aleksandr Bokov và cộng sự đòi doanh nhân nọ phải trả là 46 triệu dollar. Trong năm 2006 nhà kinh doanh đã chuyển cho người của Bokob không dưới 4,5 triệu dollar. Tuy nhiên thực ra đã không hề có động cựa gì từ phía viên tướng cảnh sát để thực hiện “giao kèo”.

Trước đó, cơ quan công lực Nga thu được thông tin cho thấy Bokov và các tay chân đã thực thi sơ đồ lừa đảo và chiếm đoạt của vị lãnh đạo một trong những tập đoàn giao thông lớn nhất khoản tiền 10 triệu dollar. Chưa hết, cũng nhóm này dưới sự chỉ huy của vị tướng Giám đốc cơ quan đặc biệt đã “trấn” 35 triệu dollar của Chủ tịch một ngân hàng kinh doanh, sau khi rất trắng trợn đe dọa rằng nếu đối tượng không nộp khoản tiền thế mạng đó thì nhóm cảnh sát uy quyền sẽ dùng vũ lực “xử” ông chủ nhà băng và các thành viên gia đình ông ta.

Không chỉ dựa vào hàm tướng và chức vụ công tác trọng yếu của Aleksandr Bokov, nhóm tội phạm cao cấp này còn không ngại dùng nhiều giấy tờ giả trong những hoạt động tội phạm.

Bokov đã dùng số tiền khổng lồ thu được bằng con đường tội phạm để mua nhiều bất động sản trên địa bàn khu vực Matxcơva, ở đảo Sip và Vương quốc Anh.

Có một chi tiết khá tréo ngoe trong vụ này. Mặc dù Bokov và những cộng sự thân cận nhất của ông ta đã bị bắt giữ với đầy đủ chứng cứ, nhưng trong các văn bản chính thức người ta vẫn chưa thể gọi nhân vật này là “cựu quan chức cảnh sát” hay “cựu Giám đốc”. Bởi theo thủ tục của Cộng đồng các quốc gia độc lập SNG, giống như khi đưa Aleksandr Bokov lên đảm nhận trọng trách Giám đốc Văn phòng điều phối đấu tranh chống tội phạm có tổ chức và những loại hình tội phạm nguy hiểm khác trên lãnh thổ SNG, bây giờ cất chức ông ta cũng phải đợi quyết định của Hội đồng Bộ trưởng Nội vụ các quốc gia trong Cộng đồng.

Nguồn tin từ Bộ Nội vụ Nga không loại trừ rằng trong vụ việc với viên tướng cảnh sát, cuộc bắt giữ vừa rồi chưa phải là cuối cùng. Bởi Bokov và đồng bọn đã lôi kéo vào hoạt động tội phạm của băng nhóm này khá nhiều quan chức từ hệ thống công lực và kiểm tra. “Văn phòng điều phối đấu tranh chống tội phạm có tổ chức và những loại hình tội phạm nguy hiểm khác trên lãnh thổ SNG” là cơ quan hoạt động thường trực trên lãnh thổ Liên Xô cũ, được thành lập với mục đích đảm bảo hiệu quả hỗ trợ lẫn nhau giữa các thành viên của khối SNG trong lĩnh vực cảnh báo và chống tội phạm có tổ chức, trong khuôn khổ luật pháp quốc gia của các nước thuộc Cộng đồng. Mặc dù tên gọi là “Văn phòng”, nhưng có qui chế cơ quan tự chủ ngang tầm với Bộ Nội vụ của nước sở tại, và có trách nhiệm báo cáo công tác tổng hợp cho phiên họp Hội đồng Bộ trưởng Nội vụ SNG. Trụ sở chính của Văn phòng này đóng ở Matxcơva, còn Aleksandr Bokov trở thành Giám đốc Văn phòng 5 năm trước, và hồ sơ điều tra co thấy ông ta đã lập tức “điều phối” chu trình phạm tội qui mô. Viên tướng cảnh sát này vốn là quan chức phụ trách một Cục của Bộ Nội vụ Nga.

Nhìn lại thời gian gần đây, trước Bokov đã từng có hai vụ quan chức cao cấp trong hệ thống công lực Nga bị bắt giữ về tội tham nhũng. Đầu tiên là năm 2006 trung tướng phụ trách an ninh của Bộ về các tình huống khẩn cấp Vladimir Ganeev nhận án 20 năm tù giam (sau giảm xuống còn 18 năm), tiếp đến năm 2010 trung tướng cảnh sát Aleksandr Bulbov với 3 năm án treo do biển thủ tiền từ Quĩ hưu trí và gian lận trong việc cấp thẻ trợ cấp hưu. Lần này, tội phạm tham nhũng lại cũng là một trung tướng.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 06:05.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.