|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Trình các bác một số thành ngữ, tục ngữ, châm ngôn trong tiếng Việt được dịch sang tiếng Nga (dịch trực tiếp, không phải dịch theo phương án tương đương):
Làm hoa cho người ta hái, làm gái cho người ta trêu: Цветы - для того, чтобы их рвать, девушки - для того, чтобы с ними шутить. Tránh vỏ dưa, gặp vỏ dừa: Арбузную корку обошел, а на кокосовой поскользнулся. Đường dài mới biết ngựa hay: Без длинных дорог - кто знает, хорош ли конь. Cá nằm trên thớt: Биться, как рыба на кухонном столе. Phú quý sinh lễ nghĩa: Богатство порождает церемонии. Tiếng bấc ném đi, tiếng chì ném lại: Бросишь воском - в тебя кинут свинцом. Trong nhà chưa tỏ, ngoài ngõ đã thông: В доме еще ничего не известно, а на улице уже все знают. Cờ đến tay ai, người ấy phất: В чьих руках знамя, тот им и машет. Rượu vào, lời ra: Вино входит - слова выходят. Vạn sự khởi đầu nan: Все трудно лишь сначала.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST! Thay đổi nội dung bởi: Мужик, 21-11-2010 thời gian gửi bài 22:40 Lý do: Trình bày |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên: | ||
baodung (02-01-2011), chaika (22-11-2010), namuzik (22-11-2010), ngocbaoruss (21-11-2010), Siren (21-11-2010) | ||
| Bookmarks |
|
|