Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Nhịp cầu hữu nghị

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 14-07-2009, 17:22
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default Trao Kỷ niệm chương cho các bạn Nga

Trao Kỷ niệm chương “Vì hoà bình, hữu nghị. đoàn kết giữa các dân tộc” cho Đại sứ Liên bang Nga tại Việt Nam

Hungmgmi (NuocNga.net)

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Chiều 14/7/2009, tại Hà Nội, Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam Vũ Xuân Hồng đã trao Kỷ niệm chương “Vì hoà bình, hữu nghị, đoàn kết giữa các dân tộc” cho Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam V.V.Seraphimov nhân dịp Ngài kết thúc nhiệm kỳ công tác.

Đến dự buổi lễ có các Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Việt- Nga Trịnh Quốc Khánh, Trần Đình Long, Hồ Anh Dũng, Tổng thư ký Hội hữu nghị Việt-Nga Nguyễn Thị Minh Hiền cùng đại diện Ban Đối ngoại Trung ương, Bộ Ngoại giao, các Vụ trực thuộc Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam.
Phát biểu tại buổi lễ, Chủ tịch Vũ Xuân Hồng đánh giá cao những đóng góp tích cực của Ngài Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Nga tại Việt Nam V.V.Seraphimov trong việc củng cố và phát triển quan hệ hữu nghị truyền thống giữa hai dân tộc Việt-Nga. Thay mặt Đoàn Chủ tịch LHCTCHNVN, đồng chí Vũ Xuân Hồng trao tặng kỷ niệm chương “Vì hoà bình, hữu nghị giữa các dân tộc”, phần thưởng cao quý nhất của LHCTCHNVN cho Đại sứ V.V.Seraphimov. Trong lời đáp, Đại sứ V.V.Seraphimov bày tỏ niềm vinh dự khi nhận phần thưởng cao quý nhất của Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam và cho biết, trong thời gian tới, dù ở bất cứ cương vị nào, Đại sứ sẽ có những đóng góp xứng đáng cho việc củng cố và phát triển tình hữu nghị và quan hệ hợp tác tốt đẹp giữa hai nước. Buổi Lễ đã trở nên rất ấm áp, thân tình khi Ngài đại sứ cùng các bạn Việt Nam nâng cốc, cùng cất vang tiếng hát về "Thời Thanh niên sôi nổi", về tình đoàn kết hữu nghị truyền thống lâu đời giữa hai dân tộc Việt-Nga.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net

Thay đổi nội dung bởi: hungmgmi, 14-07-2009 thời gian gửi bài 17:24
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
hongducanh (26-07-2009), Nina (14-07-2009), Old Tiger (27-07-2009), Siren (14-07-2009), sonkinh (14-07-2009), USY (14-07-2009)
  #2  
Cũ 26-07-2009, 21:35
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergey Lavrov gặp gỡ Hội Hữu nghị Việt - Nga

Ngày 25/7/2009 Bộ trưởng Ngoại giao LB Nga Sergey Lavrov đã tham dự cuộc gặp mặt cảm động với Hội Hữu nghị Việt - Nga tại Hà Nội. Tham dự cuộc gặp có ông Vũ Xuân Hồng - Chủ tịch Liên hiệp các Tổ chức hữu nghị Việt Nam, ông Lê Danh Vĩnh - Thứ trưởng Thương mại, Phó Chủ tịch Phân ban Việt Nam trong Ủy ban liên chính phủ Việt Nam - LB Nga về hợp tác kinh tế thương mại và khoa học kỹ thuật, ông Trịnh Quốc Khánh - Phó Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt - Nga, bà Nguyễn Thị Minh Hiền - Tổng thư ký Hội, ông Trần Đình Long, Chủ tịch Hội những người Việt Nam tốt nghiệp các trường đại học Liên Xô và Nga. Đặc biệt, tới tham dự buổi gặp Bộ trưởng Ngoại giao Nga có hơn 200 đại diện các hội và chi hội hữu nghị Việt - Nga từ khắp các địa phương trên cả nước: Hà Nội, TP Hò Chí Minh, Khánh Hòa, Hà Tĩnh, Thanh Hoá, Hải Dương, Quảng Ninh, Bắc Giang.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Tại cuộc gặp ông Vũ Xuân Hồng đã thay mặt Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt nam và Hội Hữu nghị Việt - Nga bày tỏ tình cảm gắn bó của người dân Việt Nam nói chung và những người Việt Nam đã có thời gian sinh sống, công tác và học tập tại Liên Xô và Nga nói riêng đối với đất nước và nhân dân Nga. Ông Vũ Xuân Hồng bày tỏ tin tưởng các tổ chức hữu nghị sẽ là cầu nối hợp tác giữa các chủ thể Nga và Việt Nam trong các lĩnh vực kinh tế - thương mại và văn hóa theo kênh đối ngoại nhân dân.

Trong lời phát biểu của mình, Ngoại trưởng Nga Lavrov đã bày tỏ cảm kích trước tình cảm của nhân dân Việt nam và Hội Hữu nghi Việt - Nga dành cho nhân dân Nga và đoàn đại biểu Bộ Ngoại giao Nga sang thăm Việt Nam. Ông Lavrov đánh giá cao vai trò của ngoại giao nhân dân trong việc tăng cường tình hữu nghị và quan hệ đối tác chiến lược giữa hai nước Nga và Việt Nam, nhấn mạnh hai nước trong năm 2010 sẽ cùng kỷ niệm những mốc thời gian đáng nhớ - 60 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Nga và Việt Nam, 65 năm Chiến thắng phát xít - "chiến thắng chung của tất cả chúng ta" và nhiều hoạt động khác.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Đánh giá cao sự đóng góp tích cực và có hiệu quả của Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergey Lavrov cho sự phát triển mối quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa nhân dân hai nước Nga và Việt Nam, Đoàn Chủ tịch Liên hiệp các Tổ chức hữu nghị Việt Nam đã quyết định tặng thưởng Bộ trưởng Lavrov Kỉ niệm chương “Vì hòa bình và hữu nghị giữa các dân tộc” - phần thưởng cao quý nhất của ngoại giao nhân dân Việt Nam.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bộ trưởng Lavrov đã cảm động nhận hoa của đại diện các thành viên Hội hữu nghị Việt - Nga, trong đó có trang Web "Nước Nga trong tôi", nơi tập hợp những người yêu mến đất nước và nhân dân Nga, những người coi "nước Nga là Tổ quốc thứ hai" như ông Vũ Xuân Hồng đã chia sẻ cảm xúc tại cuộc gặp.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"

Thay đổi nội dung bởi: USY, 26-07-2009 thời gian gửi bài 22:34
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên:
Cartograph (27-07-2009), chaika (29-07-2009), hongducanh (26-07-2009), hungmgmi (27-07-2009), Nina (26-07-2009), Old Tiger (27-07-2009), Vania (26-07-2009)
  #3  
Cũ 27-07-2009, 11:15
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Trích:
USY viết Xem bài viết
Bộ trưởng Lavrov đã cảm động nhận hoa của đại diện các thành viên Hội hữu nghị Việt - Nga, trong đó có trang Web "Nước Nga trong tôi", nơi tập hợp những người yêu mến đất nước và nhân dân Nga, những người coi "nước Nga là Tổ quốc thứ hai" như ông Vũ Xuân Hồng đã chia sẻ cảm xúc tại cuộc gặp.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Tại cuộc gặp mặt này, chị Rừng bạch dương đã thay mặt NNN lên tặng hoa ông Lavrov. Phóng viên NNN chỉ kịp chụp được lưng của chị Rừng
Ông Lavrov đã có lời phát biểu, sau đây là toàn văn:
Выступление Лаврова в ОВРД

Дорогие друзья!

Благодарю вас за теплый и радушный прием.

Заложенные более шести десятилетий назад традиции дружбы и взаимопонимания служат надежной основой для поступательного развития двусторонних связей. С неизменной симпатией относимся к Вьетнаму и героическому вьетнамскому народу. Развитие отношений с СРВ рассматриваем в качестве одного из приоритетных направлений внешней политики России в АТР. Этот курс проверен временем и не подвержен конъюнктурным колебаниям.

Будучи в Обществе дружбы, не могу не упомянуть о российско-вьетнамских гуманитарных связях, в первую очередь, в сфере образования и подготовки кадров, известные своей богатой историей и прочными традициями. Они – один из важнейших элементов отношений стратегического партнерства России и СРВ.

В бывшем СССР и современной России прошли обучение тысячи вьетнамских граждан, которые бережно хранят самые теплые воспоминания о нашей стране, ее культуре и истории. Многие из них в настоящее время занимают важные государственные посты, трудятся в сфере образования, науки и культуры. Мне известно, что практически все активисты Общества Дружбы являются выпускниками советских и российских вузов.

С удовлетворением видим позитивную динамику развития двусторонних отношений, активизацию обменов в области науки и культуры. Как вы знаете, в апреле с.г. после длительного перерыва возобновила свою деятельность Подкомиссия по научно-технологическому сотрудничеству Российско-Вьетнамской Межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. На протяжении многих лет в СРВ успешно работает совместный Российско-Вьетнамский Тропический научно-исследовательский и технологический центр. В последние годы в наших странах на взаимной основе все чаще проводятся Дни культуры, фестивали, выставки, недели кино. Важную роль в укреплении дружбы и взаимопонимания между Россией и СРВ играет Российский центр науки и культуры в Ханое.

Прекрасно осведомлен, что и сейчас во Вьетнаме сохраняется высокий интерес к русскому языку, российской культуре и искусству. Особую роль в его поддержании играют Общество вьетнамо-российской дружбы, а также первичные организации ОВРД в городах и провинциях СРВ. Они выступают в качестве активных распространителей информации о сегодняшней жизни в России, являются хранителями традиций дружбы и сотрудничества, служат своеобразным духовным мостом между нашими народами. Благодарны им за эту ценную и самоотверженную деятельность.

В данном контексте хочу особо отметить огромный вклад ОВРД в продвижение народной дипломатии, наполнение наших отношений стратегического партнерства реальным содержанием.

Знаю, что Обществом разрабатываются обширные планы по организации разнообразных торжественных мероприятий на вторую половину текущего – начало 2010 г. Среди них – празднование 30-летия основания ОВРД в городе Хошимине и 60-летие установления дипломатических отношений между нашими странами.

Всецело поддерживаю эти планы, тем более, что реализация многих из них пройдет, как мне известно, в координации с Обществом дружбы «Россия-Вьетнам». Рассчитываю и в дальнейшем на активный вклад обществ дружбы в упрочение двусторонних российско-вьетнамских отношений.

Хочу заверить, что Министерство иностранных дел Российской Федерации, как это всегда и было, продолжит оказывать необходимое содействие вашей благородной миссии.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
Cartograph (27-07-2009), chaika (29-07-2009), Old Tiger (27-07-2009), Thao vietnam (27-07-2009)
  #4  
Cũ 27-07-2009, 23:31
BelayaZima's Avatar
BelayaZima BelayaZima is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 2,190
Cảm ơn: 4,706
Được cảm ơn 5,040 lần trong 1,409 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới BelayaZima Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới BelayaZima
Default

Tặng sách kỉ niệm cho bộ trưởng ngoại giao Nga Lavrov.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Nụ cười

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Chụp ảnh kỉ niệm

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Take It Easy

Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn BelayaZima cho bài viết trên:
Cartograph (28-07-2009), chaika (29-07-2009)
  #5  
Cũ 22-03-2012, 17:21
baodung baodung is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2010
Bài viết: 978
Cảm ơn: 3,220
Được cảm ơn 1,105 lần trong 518 bài đăng
Default

Trao Giải thưởng Hồ Chí Minh cho chuyên gia Liên Xô và Nga

(VOV) - Đây là những chuyên gia Liên Xô trước đây và chuyên gia Nga có nhiều đóng góp tích cực cho ngành dầu khí Việt Nam.

Ngày 21/3, tại thủ đô Moscow, LB Nga, Đại sứ đặc mệnh toàn quyền nước ta tại LB Nga Phạm Xuân Sơn, được sự ủy nhiệm của Chủ tịch nước Cộng hòa XHCN Việt Nam, trao Giải thưởng Hồ Chí Minh cho các chuyên gia Liên Xô trước đây và chuyên gia Nga có nhiều đóng góp tích cực cho ngành dầu khí Việt Nam, góp phần tăng cường quan hệ hữu nghị truyền thống tốt đẹp giữa hai nước.
Đại sứ Phạm Xuân Sơn đã chúc mừng và trao Giải thưởng Hồ Chí Minh cho 10 chuyên gia Liên Xô trước đây và chuyên gia Nga, đó là GS. Viện sĩ, TS. A-rê-xep; GS. TS-KH Rôt-ten-bec (truy tặng); TS. Bê-lia-nhin; TS-KH Va-khi-tôp; kỹ sư Ê-xe-ret-kô (truy tặng), kỹ sư Xe-mi-vô-lơs, kỹ sư Pret-chuk; TS. Utôp-le-nhi-côp, TS-KH Ba-khi-sep và Tiến sĩ Ki-rê-ep.
Những chuyên gia này là đồng tác giả, trong tập thể 49 tác giả, của Công trình khoa học: Tìm kiếm, phát hiện và khai thác có hiệu quả các thân dầu trong đá móng Granitoit trước Đệ Tam bể Cửu Long, thềm lục địa Việt Nam.
Đây là công trình khoa học và công nghệ đặc biệt xuất sắc, có giá trị cao về khoa học và công nghệ đã được công bố, sử dụng, góp phần quan trọng vào sự nghiệp phát triển nền kinh tế quốc dân, khoa học, công nghệ, văn học, nghệ thuật trong công cuộc xây dựng và bảo vệ Tổ quốc.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Ông A-rê-xep GS. Viện sĩ, TS. Anh hùng lao động Việt Nam khẳng định đây là niềm vui và tự hào lớn. Những nỗ lực của các chuyên gia Xô-viết và chuyên gia Nga trong việc củng cố mối quan hệ hữu nghị và sự hợp tác với Việt Nam được đánh giá và ghi nhận./.

PV (Từ Moscow)
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến

Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
Ðề tài Người gửi Forum Trả lời Bài viết cuối
Dịch từ Nga sang Việt - hỏi đáp và trao đổi Nina Học tiếng Nga 1130 17-04-2015 20:36
Mua bán, rao vặt, trao đổi những kỷ vật từ Nga và SNG rung_bach_duong Các chủ đề khác 895 19-08-2013 09:20
HN-Giao lưu, trao đổi các sản phẩm văn hóa Soviet. Xamova Văn hóa 10 11-07-2009 12:09


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 01:49.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.