Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 09-04-2009, 20:22
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default помогите пожалуйста!!!!

Ребятки! помогите мне, пожалуйста, различить 2 слова "также" и "тоже"!!!чем они отличаются друг от друга по употреблению в речи??

Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 09-04-2009 thời gian gửi bài 22:09
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn nguyentiendungrus_83 cho bài viết trên:
@@@ (09-04-2009), Nina (09-04-2009)
  #2  
Cũ 09-04-2009, 20:45
Cuong Cuong is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Dec 2007
Đến từ: Tp. HCM
Bài viết: 354
Cảm ơn: 181
Được cảm ơn 424 lần trong 165 bài đăng
Default

Тоже - речь идет о чем-то сходном, каком-то общем качестве
Я люблю пиво. Мой брат тоже (любит пиво)

Также - если можно подставить “кроме того” или “ещё“
Мы ходили в кино, также (еще) мы были на рождественском базаре и пили пиво
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Cuong cho bài viết trên:
@@@ (09-04-2009), Nina (09-04-2009)
  #3  
Cũ 09-04-2009, 20:46
nn?'s Avatar
nn? nn? is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Feb 2009
Bài viết: 128
Cảm ơn: 337
Được cảm ơn 108 lần trong 44 bài đăng
Default

Пример:

Моя подружка : "девушка, мне, пожалуйста печенье "браво" !
Продавец: рубль 75
Я: дайте мне также ! ( здесь слово тоже русские не говорят, я так думаю)

кстати, это моя реальная история в лареке ...
__________________
:emoticon-0150-hands :emoticon-0123-party :emoticon-0159-music
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn nn? cho bài viết trên:
@@@ (09-04-2009), nguyentiendungrus_83 (09-04-2009)
  #4  
Cũ 09-04-2009, 20:52
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Bác xem qua trang này nhé:
http://lingvoforum.net/index.php?topic=13132.0
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
@@@ (09-04-2009), nguyentiendungrus_83 (09-04-2009)
  #5  
Cũ 09-04-2009, 21:00
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Sau khi đã nghiên cứu xong các bài trả lời của bác Cuong và nn? cùng với link do tôi dẫn trên, mời bác tập dượt cách dùng "также" /"тоже" tại đây. Bác tuỳ chọn câu A hay B(tương ứng тоже và также), nếu xuất hiện biểu tượng:-) thì tức là bác đã đúng. Xong trang này, mời bác nhấp vào nút ngang bên phải cuối trang có dòng chữ Seuraava...để tiếp tục luyện tập:
http://cc.oulu.fi/~ahepoaho/sanasto/tozhe_takzhec.htm
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
@@@ (09-04-2009), nguyentiendungrus_83 (09-04-2009), Nina (09-04-2009)
  #6  
Cũ 09-04-2009, 21:17
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Cái link của anh hungmgmi chỉ cho trả lời có 2 lần thôi thì phải, sau đó không luyện tập được nữa!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (09-04-2009)
  #7  
Cũ 09-04-2009, 22:07
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default thanks hungmgmi!!!

Спасибо тебе большое hungmgmi! теперь я понял как эти слова употребляются. кстати "дайте мне тоже" так говорят, а не" дайте мне также "!!! nn ạ!!!но все равно спасибо тебе тоже !!!хехехе!

Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 09-04-2009 thời gian gửi bài 22:13
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (09-04-2009)
  #8  
Cũ 09-04-2009, 22:13
@@@'s Avatar
@@@ @@@ is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 306
Cảm ơn: 2,111
Được cảm ơn 397 lần trong 158 bài đăng
Default

Trích:
nn? viết Xem bài viết
Пример:

Моя подружка : "девушка, мне, пожалуйста печенье "браво" !
Продавец: рубль 75
Я: дайте мне также ! ( здесь слово тоже русские не говорят, я так думаю)

кстати, это моя реальная история в лареке ...


Сказано правильно - русские тоже так могут сказать.
Слова "также" и "тоже" имеют разный смысл только если мы говорим "также" вместо слова "еще",в остальных случаях у них смысл по-моему одинаковый. Не вижу разницы. В ларьке все сказали правильно. Молодцы!
__________________
Các vì sao không phải để chiêm ngưỡng, mà để chinh phục - Tsiolkovsky :emoticon-0155-flowe
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn @@@ cho bài viết trên:
nn? (10-04-2009), Raf (15-04-2009)
  #9  
Cũ 10-04-2009, 16:32
nn?'s Avatar
nn? nn? is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Feb 2009
Bài viết: 128
Cảm ơn: 337
Được cảm ơn 108 lần trong 44 bài đăng
Default

Короче, дайте мне также и дайте мне тоже .Какой вариант лучше в этом случае по-твоему - @@@ ?
__________________
:emoticon-0150-hands :emoticon-0123-party :emoticon-0159-music
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (10-04-2009)
  #10  
Cũ 10-04-2009, 21:54
@@@'s Avatar
@@@ @@@ is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 306
Cảm ơn: 2,111
Được cảm ơn 397 lần trong 158 bài đăng
Default

Если бы лично я был с вами и хотел купить точно такое же печение я бы сказал : "Дайте мне тоже такое печение!" или "Дайте мне также такое печение" - это более полные выражения. Но если говорить короче то вполне можно сказать: "дайте мне также" или "дайте мне тоже".
Но можно сказать и еще короче:"И мне также" или "И мне тоже"
Ну а если нет совсем настроения разговаривать то можно просто сказать одним словом: "Также" или "Тоже"
Можно и так. Это абсолютно русские выражения.
Ну а если настроение хорошее то можно все сказать как можно красивее и сделать девушке-продавщице комплимент и попросить телефончик. Вобщем все правильно!
Говорите смело по-русски, главное - чем больше тем лучше и не бойтесь ошибиться! Не ошибается тот кто ничего не делает.
И сильно себя не ругайте есил что-то сказали неправильно.
Удачи!
__________________
Các vì sao không phải để chiêm ngưỡng, mà để chinh phục - Tsiolkovsky :emoticon-0155-flowe
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn @@@ cho bài viết trên:
chaika (11-04-2009), Cuong (10-04-2009), hungmgmi (10-04-2009), Nina (10-04-2009), nn? (10-04-2009), Raf (15-04-2009), Thao vietnam (10-04-2009), USY (10-04-2009)
  #11  
Cũ 14-04-2009, 18:38
TrungDN's Avatar
TrungDN TrungDN is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 650
Cảm ơn: 830
Được cảm ơn 792 lần trong 293 bài đăng
Default

Trích:
nguyentiendungrus_83 viết Xem bài viết
Ребятки! помогите мне, пожалуйста, различить 2 слова "также" и "тоже"!!!чем они отличаются друг от друга по употреблению в речи??
Trích:
Cuong viết Xem bài viết
Тоже - речь идет о чем-то сходном, каком-то общем качестве
Я люблю пиво. Мой брат тоже (любит пиво)

Также - если можно подставить “кроме того” или “ещё“
Мы ходили в кино, (еще) мы были на рождественском базаре и пили пиво
Ngoài những gì bác Cuong nói trên, nên phân biệt thêm một ý nữa: Cả hai từ тоже và также đều được dùng để nói sự về lặp lại nào đó. Khi nào sự lặp lại đó là chủ thể hoặc đối tượng của hành động thì dùng тоже, còn nếu muốn nhấn mạnh sự lặp lại là bản thân hành động thì dùng также.
__________________
Желаю вам море удачи и дачи у моря
TrungDN@nuocnga.net TrungDamy@yahoo.com
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn TrungDN cho bài viết trên:
Raf (15-04-2009), USY (14-04-2009)
  #12  
Cũ 26-05-2009, 02:39
scupid scupid is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2009
Đến từ: saint petecburg
Bài viết: 18
Cảm ơn: 11
Được cảm ơn 9 lần trong 6 bài đăng
Default

đúng rùi, bác TrungDN nhà mình nói dúng đó. Đúng là người nga có nhấn mạnh điểm này!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
TrungDN (30-05-2009)
  #13  
Cũ 30-05-2009, 17:39
hoituoihoicham hoituoihoicham is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2009
Bài viết: 15
Cảm ơn: 5
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default Bác nào có ebook học tiếng nga cho mình xin nhé

Bác nào có ebook học tiếng nga cho mình xin nhé. Cảm ơn mọi người

Thay đổi nội dung bởi: virus, 30-05-2009 thời gian gửi bài 18:15 Lý do: Ghép chủ đề, thêm nội dung cho rõ ràng.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 06:07.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.