|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#35
|
|||
|
|||
|
Có giai thoại kể rằng bên lề hội nghị Paris, một lần khi Kissinger đi cùng bác Thọ của chúng ta, ông ta bảo bác Thọ: “Tôi cao hơn ông!” Bác Thọ nhanh trí trả lời: “Không! Ông không cao hơn, chỉ dài hơn mà thôi!” Giai thoại kể như thế. Phải nói là chính khách Do Thái Kissinger có ảnh hưởng quyết định đến chính sách đối ngoại Mỹ không chỉ trong chiến tranh Việt Nam, mà là tầm quốc tế trong cả một giai đoạn rất dài. Với chức vụ to nhất là ngoại trưởng, cố vấn, nhưng ông ta thực sự là “Giáo chủ áo xám” của nước Mỹ. Ngay cả khi ông ta đã nghỉ hưu, thì “tiếng nói Kissinger” vẫn rất có trọng lượng. Chính khách, nhân sĩ, diều hâu, bồ câu, cho đến tổng thống Mỹ vẫn chắp tay kính cẩn đón lấy từng lời vàng ý ngọc từ miệng của ngài. Theo nguồn tin từ “Tiếng nói nước Nga”, chúng ta biết thế này. Mới đây, tại Ford School – trường đào tào cán bộ-bội đội Mỹ, Kissinger nói: “Xẻ Syria ra là kết quả tốt nhất có thể”. Syria là nguồn tin tức thường xuyên tồi tệ cho Mỹ và đồng minh - những kẻ cung cấp vũ khí và tài chính cho khủng bố để cố gắng lật đổ chính phủ hợp pháp của ông Bashar Assad. Phát biểu tại Ford School, Kissinger bày tỏ ông ta muốn: Đập vỡ và Balkan hóa Syria khi kết thúc nội chiến. Kissinger thú nhận mầm mống xung đột Syria đã được gieo trồng bởi phương Tây trong thời kỳ thuộc địa và giải thích. “Trước hết, Syria không phải là một nhà nước lịch sử. Nó được thành lập theo hình dạng hiện nay năm 1920, và nó đã được trao cho hình dạng ấy để tạo điều kiện cho việc kiểm soát đất nước này bởi Pháp, điều đó đã xảy ra sau ủy nhiệm của Liên Hợp Quốc. Nước láng giềng Iraq cũng đã được trao cho một hình dạng kỳ cục là để tạo điều kiện cho sự kiểm soát của Anh. Và hình dạng của cả hai nước được thiết kế để làm cho họ khó khăn có thể thống trị khu vực ". Sau khi mô tả nguồn gốc của xung đột, cựu thư ký vạch ra bản chất thực sự của chiến tranh tại Syria, ông ta chỉ ra rằng nó là một cuộc chiến tranh bè phái và không hề là cuộc chiến tranh vì dân chủ. Kissinger bày tỏ không hối tiếc vì Mỹ đã ủng hộ khủng bố, mà chỉ buồn vì chiến thắng quân sự của quân đội Syria. Theo ông ta, Mỹ có thể không còn hy vọng vào một chiến thắng quyết định và kết liễu chính phủ Syria. Tuy nhiên, Kissinger tin rằng Syria có thể bị chia ra thành nhiều khu vực và một kịch bản như vậy là kết quả tốt nhất cho nước Mỹ: "Có ba kết quả có thể. Assad thắng. Sunni thắng. Hoặc kết quả thứ 3 trong đó các bộ tộc khác nhau đồng ý cùng tồn tại với nhau nhưng trong các khu vực ít nhiều tự trị, để họ không thể đàn áp lẫn nhau. Và đó là kết quả tôi muốn thấy. Nhưng đó không phải là quan điểm phổ biến." Tuyên bố này của Giáo chủ áo xám cho thấy ý đồ Mỹ từ xưa đến nay vẫn chẳng khác gì nhau, và có thể tóm tắt trong một câu ngắn gọn: Khi không thể thắng thì hãy cố giữ lấy một mẩu. Nó đã được Mỹ thể hiện suốt từ sau WW-II: Triều Tiên, Việt Nam, Nam Tư, Iraq, Libya. Đó là hạ sách lược của chiến lược gia Do Thái, kẻ có ảnh hưởng nhất nước Mỹ. Nhưng thú nhận của ông ta, thực ra là thừa nhận Bashar Assad đã đến rất gần với chiến thắng cuối cùng và Mỹ đang cố gắng đề xuất một thỏa hiệp bởi vì rõ ràng là kế hoạch ban đầu nhằm lật đổ chính phủ Syria đã thất bại. Có thể đó sẽ là những đề nghị tại Geneva-2, nhưng chính Mỹ đã để lỡ đề xuất này năm ngoái, khi Bashar Assad có phần thất thế trên chiến trường, và lẽ ra đã phải chấp nhận nó. Bây giờ, khi lực lượng Assad đang thế chiến thắng, sẽ chẳng ai đồng ý chia Syria thành nhiều ốc đảo. Tóm lại là gì? Là từ WW-II đến nay, siêu cường Mỹ chưa thắng nổi trận nào và thành tựu vĩ đại nhất của thiên tài Do Thái là gỡ gạc cho cái bản mặt thực dân Mỹ đỡ phần bị nhục nhã! Rõ ràng bác giai vẫn còn mạnh giỏi! Không có gì thay đổi, thì lời vàng ý ngọc của bác sẽ lại gỡ cho cái mặt thực dân Mỹ một lần nữa. |
| Bookmarks |
|
|