|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Thêm một bài hát của những năm 60 thế kỷ trước : Смешной паренёк do nghệ sĩ Аида Ведищева thực hiện:
Lời bài hát: Смешной паренёк Муз. В. Шаинский, сл. В. Аленин. У нас в переулке, над самой рекой Жил парень вихрастый и очень смешной. Сидел под окошком до самой зари И песенки мне, как ромашки, дарил. Про жаркий день, про яркий снег, Про ночь, про солнце, про расcвет, Про то, что жить нам вечно И про любовь, конечно. Однажды увидев того паренька, Сказала: «Из песен не свяжешь венка. Они поэтичны и очень нежны, Но мне эти песни совсем не нужны." Про жаркий день, про яркий снег, Про ночь, про солнце, про расcвет, Про то, что жить нам вечно И про любовь, конечно. Смешной паренёк покраснел до волос Он песни свои в букете унёс И день стал печален, и мрачен, и тих Остался от песенок только мотив Пара-пам-пайру-пара-рам Пара-пам-пайру-пара-рам Пара-пам-пайру-пара-рам Пара-пам-пайру-пара-рам И дни, словно годы тянулись, пока Не встретила снова того паренька "Меня - говорю - хоть ругай и брани Возьми моё сердце, а песни верни!"
__________________
|
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| kỷ niệm 25 năm khoa tiếng Nga và 35 năm tiếng Nga có mặt tại Đà Nẵng | Hồ Trương | Chúc mừng - Chia sẻ - Giúp đỡ | 0 | 25-09-2010 19:43 |