Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #41  
Cũ 15-03-2012, 12:59
Cuong Cuong is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Dec 2007
Đến từ: Tp. HCM
Bài viết: 354
Cảm ơn: 181
Được cảm ơn 424 lần trong 165 bài đăng
Default

Theo mình thì phụ thuộc vào có dùng kèm với động từ хотеть hay ko, nếu có thì phải để 'пить' ở thể CB:
- Не хотите что-нибудь выпить?
Câu hỏi này hơi trịnh trọng, thường dùng nếu muốn mời khách uống chút rượu.
Hoặc là: - Не хотите попить что-нибудь?
Còn nếu không dùng kèm với động từ хотеть thì có thể nói bằng các cách đơn giản, dân dã như các bạn viết ở trên, dùng động từ HCB:
- Что вы будете пить? Чай или кофе?
Hoặc là:
- Что желаете ? Чай ? Кофе ?
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Cuong cho bài viết trên:
baodung (15-03-2012), chaika (15-03-2012), sad angel (13-07-2012), vonga (07-04-2012)
  #42  
Cũ 11-04-2012, 14:37
LanLinh's Avatar
LanLinh LanLinh is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2012
Bài viết: 27
Cảm ơn: 2
Được cảm ơn 6 lần trong 5 bài đăng
Post ??

Mấy bác ơi! Chúng ta chuyển tự trực tiếp từ Việt sang Nga thì đọc được, sao mà em chuyển ngược lại mà em đọc mãi không ra??
mấy bác chỉ dùm em cách cơ bản từ tiếng Nga chuyển sang tiếng Việt??? bác nào giúp dùm em cảm ơn!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #43  
Cũ 11-04-2012, 18:13
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Mình nói thật là mình chẳng hiểu bạn LanLinh định hỏi gì nữa! Mình cũng không rõ đó là do khả năng tiếng Việt của bạn hạn chế, hay là khả năng diễn đạt của bạn LanLinh có vấn đề.

Chúng ta chuyển tự trực tiếp từ Việt sang Nga thì đọc được,
Chúng ta là ai, chuyển tự trực tiếp nghĩa là gì, làm như thế nào?

sao mà em chuyển ngược lại mà em đọc mãi không ra
Thế làm ngược lại là làm như thế nào? Bạn có thể nêu một ví dụ cụ thể không nhỉ?

mấy bác chỉ dùm em cách cơ bản từ tiếng Nga chuyển sang tiếng Việt???
Cực kỳ đơn giản: đọc tiếng Nga, hiểu ý câu tiếng Nga, tìm cách diễn đạt ý này bằng tiếng Việt cho đúng chính tả ngữ pháp, thế thôi.

Thay đổi nội dung bởi: Nina, 11-04-2012 thời gian gửi bài 18:15
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
USY (11-04-2012)
  #44  
Cũ 12-04-2012, 10:10
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Nhân tiện nhắc LanLinh luôn:
Tôi đã ghép topic mới do bạn lập ra có mỗi dấu ? vào topic này.
Hãy tìm một topic có sẵn, rồi post tiếp vào nhé. Không mở tràn lan các topic cùng chủ đề có sẵn trên NNN rồi.
Đây là lần nhắc nhở không biết thứ bao nhiêu của BQT và các thành viên với LanLinh rồi, vậy mà bạn vẫn cố tình vi phạm.
Đây là lần nhắc nhở cuối cùng, nếu tiếp tục vi phạm, bạn sẽ bị ngừng post bài trên NNN một thời gian!
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #45  
Cũ 12-04-2012, 16:14
LanLinh's Avatar
LanLinh LanLinh is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2012
Bài viết: 27
Cảm ơn: 2
Được cảm ơn 6 lần trong 5 bài đăng
Post

Xin lỗi mấy bác!!! em không có cố tình vi phạm mà em không biết làm thế nào cho phải, em ưa nhấp chuột nhầm nên mở tràn lan các topic. (em nói thật tại tính em ẩu, chứ không phải đổi thừa hoàn cảnh em sẽ cố gắng sửa đổi)
sẵn tiện em gửi lời tới bác NiNa, bác nói đúng rồi em không biết diễn đạt ý sao cho bác hiểu. Nhưng dù sao cũng cám ơn bác đã giúp đở em. !!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #46  
Cũ 21-04-2012, 03:57
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
LanLinh viết Xem bài viết
Xin lỗi mấy bác!!! em không có cố tình vi phạm mà em không biết làm thế nào cho phải, em ưa nhấp chuột nhầm nên mở tràn lan các topic. (em nói thật tại tính em ẩu, chứ không phải đổi thừa hoàn cảnh em sẽ cố gắng sửa đổi)
sẵn tiện em gửi lời tới bác NiNa, bác nói đúng rồi em không biết diễn đạt ý sao cho bác hiểu. Nhưng dù sao cũng cám ơn bác đã giúp đở em. !!!
Nếu tôi hiểu không nhầm thì bạn muốn hỏi cái này hả?
- я = ya
- ё = yo
- ю = yu
- й = i
- и = y
- е = e
- ж = zh
- ш = sh
- щ = shch
- з = z
- ц = ts
- ч = ch
- ы = yi
-х = kh
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 21:50.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.