|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Trích:
Câu đối của lão gian giảo hơi bị ác. Ngộ ngoài nghĩa trong chữ chứng ngộ còn có một cú chơi chữ nữa, ngộ âm Quảng Đông là Ngã, bản ngã. Khó hè! Đã thế lại có vụ Ngộ Không là khỉ, đối được sát nghĩa, đưa điển tích Tây du ký vào thì chịu rồi. Em học đòi phát nhé. Chữ Nỗi trong tiếng Hán nghĩa là đói. Ngoài ra, phát âm theo tiếng phổ thông là nẩy, âm Quảng Đông nẩy là anh, là you - tạm thời em thấy chọn chữ đó là phù hợp. Em không đủ khả năng gắn nó vào Tây du ký, nên em mà đối chắc không thể chỉnh được, nhưng mà cũng cố gắng đưa ra một va-ri-an để các bác ném đá và đối tiếp. Em xin đối như sau: NGỘ CÓ NGỘ KHÔNG? NGỘ KHÔNG NGỘ - NGỘ KHÔNG LÀ KHỈ NÔI CÓ NÔI NGÃ? NÔI NGÃ NỖI - NÔI NGÃ LÀ ĐÓI Trong phương án của em, em mới chỉ cố gắng gắn được cái Ngã vào với tính Không của thày Nhọn, đáng tiếc nó không đảm bảo tính tương xứng của từ, vì Không thường đối với Sắc, chứ Ngã nhiều khi vừa là Sắc, vừa là Không, vừa là đủ thứ... khó quá à! Mời các Thày, chúng ta chơi tiếp.
__________________
Thay đổi nội dung bởi: phuongnn, 30-12-2011 thời gian gửi bài 11:27 |
| Bookmarks |
|
|