Trích:
ADAM viết
Một truyện độc đáo, mời các bác cùng dịch:
Лев собрал зверей и говорит:
- Кто прыгнет со скалы, тот поимеет мою львицу.
Не успев договорить, видит со скалы падает медведь и карабкается обратно.
Лев:
- Миша, куда ты? Ты же первый, поимей мою львицу!
- Подожди, Лева! Я сначала поимею того козла, который меня оттуда скинул!
|
Truyện này chả phải dịch, cứ cóp cái truyện này vào là xong:
Một người đàn ông góa vợ rất giàu, có cô con gái rất xinh đẹp. Bữa nọ ông tổ chức thi tuyển rể hiền, bèn thuê người đào một cái hồ bên trong thả tòan cá sấu. Ông tuyên bố với các ứng viên: " Ai bơi qua được hồ cá sấu này thì tôi sẽ gả con gái cho và sẽ cho tất cả gia tài " Vừa dứt lời, bỗng nghe thấy" Ùm..." một cái. Một gã trai đang bơi như điên qua hồ. Gã trèo lên bờ, mặt hằm hằm nhìn mọi người. Ông này phục quá, nói với gã trai:" Con là người thắng cuộc, con rể ạ. À, mà con đi đâu đấy?"
-Đợi tí, trước tiên con phải đi tìm nện cho cái thằng đã ủn con xuống hồ một trận đã

.