|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#1
|
|||
|
|||
|
Được sự nhất trí toàn diện của PHUCANH, mình mạn phép dịch bài hát này để post lên đây. Các bạn cho ý kiến nhé.
- Миленький ты мой, Возьми меня с собой! Там, в краю далеком, Буду тебе женой. - Милая моя, Взял бы я тебя, Но там, в краю далеком, Есть у меня жена. - Миленький ты мой, Возьми меня с собой! Там, в краю далеком, Буду тебе сестрой. - Милая моя, Взял бы я тебя. Но там, в краю далеком, Есть у меня сестра. - Миленький ты мой, Возьми меня с собой! Там, в краю далеком, Буду тебе чужой. - Милая моя, Взял бы я тебя. Но там, в краю далеком, Чужая ты мне не нужна. -Hỡi chàng trai của em Đón em về với anh Tới quê, miền ngút xa Vợ hiền em sẽ bên anh đêm ngày - Hỡi cô nàng bé xinh Khát khao lòng dẫu mong, Tiếc thay, miền ngút xa Vợ hiền anh đã có nhà chờ trông... - Hỡi chàng trai đáng yêu Đưa em về với anh Tới quê, miền ngút xa Nguyện làm em gái chan hòa bên anh - Hỡi cô nàng bé xinh Hãy vui lòng thứ tha Nơi miền quê ngút xa Có người em gái bên anh xum vầy... - Hỡi người yêu mến ơi Tránh chi lòng thấy đau Để em về với anh Bên anh, người lạ thôi em cũng đành - Hỡi cô nàng bé xinh Giữa bao người mến thân Nơi miền quê ngút xa Hững hờ người lạ anh đâu có cần... |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn haiyen cho bài viết trên: | ||
Dòng suối xanh (27-05-2010), Flamingo (30-10-2009), phucanh (22-01-2008), Thanhxuan1974 (23-01-2008) | ||
| Bookmarks |
|
|