Trích:
Geobic viết
Vần chuẩn mực, theo Geo hiểu, bắt buộc:
Hoặc: chữ cuối câu 2 và câu 4 vần nhau.
Hoặc: chữ cuối câu 2 và câu 3 vần nhau.
Còn các câu còn lại nếu vần được thì quá tốt, nhưng nếu không thì người ta cũng không lấy làm trọng. Xét như thế, nên Geo mới cho là bài của Puskin đã gieo vần chặt chẽ:
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.
|
Bác nhầm 1 tí hay sao chứ: câu 1 và 3, 2 và 4 vần với nhau. Và gần như bài nào thể thơ cổ điển của Nga cũng vậy, không riêng gì bài này đâu bác ạ. Bài này thì câu 1 và 3 cuar khổ 1 lại hơi... sai vần như em đã nói là đằng khác, các bài khác của OB hay Pushkin vần chuẩn hơn