Trở về   Nước Nga trong tôi > Văn hóa Xô viết và Nga > Điện ảnh - Truyền hình > Phim Nga phụ đề tiếng Việt

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #81  
Cũ 05-12-2011, 16:15
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Xin lỗi bác Nhat Minh vì em copy nhầm link cho bác mà không chịu kiểm tra lại bài trước khi ấn nút gửi bài. Link trên do Vania giới thiệu trên Youtube đã bị move đi hết rồi do lý do bản quyền của Mosfilm. Cái link em muốn giới thiệu với bác đây kia, theo đúng những lời em giới thiệu trên kia bác ạ, nhớ download Silverlight như nó yêu cầu nhé. Phim dài 81 phút 47 giây. em xem ngon mà:
http://cinema.mosfilm.ru/Film.aspx?i...f-e5e24c352ae4
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Nhat Minh (05-12-2011)
  #82  
Cũ 06-12-2011, 03:04
Nhat Minh Nhat Minh is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Nov 2011
Bài viết: 27
Cảm ơn: 12
Được cảm ơn 6 lần trong 5 bài đăng
Post

Anatasia – Nàng công chúa cuối cùng

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bộ phim về nàng công chúa cuối cùng của nước Nga nhận hai đề cử Oscar và tám giải thưởng điện ảnh vào năm 1998.Đây là bộ phim hoạt hình làm lại từ siêu phẩm cùng tên cũng tùng vịnh dự nhận Oscar vào năm 1956.Đây một trong những tác phẩm thành công nhất của hãng 20th Century Fox.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Đạo diễn : Don Bluth
Diễn viên : Meg Ryan, Kirsten Dunst
Sản xuất : 20th Century Fox
Kịch bản : Susan Gauthier
Thể loại : Hoạt hình
Xuất bản : 1997
Độ dài : 94 phút



Một câu truyện cổ tích sẽ luôn bắt đầu vào một thời điểm “Ngày xửa ngày xưa”, tại một xứ sở kỳ diệu “Xa thật là xa..” với nhân vật như “một chàng hoàng tử cưỡi bạch mã, một cô công chúa tóc vàng xinh đẹp, một mụ phù thủy độc ác, một con rồng hung bạo và một bà tiên tốt bụng vv..” và kết thúc sẽ luôn là “Và họ sống bên nhau hạnh phúc đến trọn đời!”.

Thế nhưng,

Bạn đã bao giờ nghĩ rằng một câu truyện cổ tích lại xảy ra ngay vào thế kỷ thứ XX “Tại một thời điểm cách đây cũng không xa lắm” (lời trong phim) tại cố đô Sain – Petersburg của nước Nga vào đúng cơn bão táp cách mạng vô sản năm 1916 làm rung chuyển cả thế giới.Những nhân vật trong câu truyện vẫn là những vị vua (vị Sa hoàng nước Nga),hoàng hậu, hoàng tử, thái hậu, công chúa vv…Nhưng kết cục của họ không còn hạnh phúc như trước nữa…

Thời đại chuyên chính của các vị vua đã qua đi, khi mà Đêm trường trung cổ đã nhường chỗ cho kỷ nguyên khai sáng của loài người.Ngay cả Tsardom miền đất cố xưa biệt lập nơi phương Đông của các Sa Hoàng (gọi như như vậy để phân biệt với Kingdom nghĩa là miền đất của các Vua chúa châu âu nói chung) cũng không nằm ngoài thời thế.Cơn bão táp lịch sử kéo đến đã mãi mãi chấm dứt cái thời kỳ bạo ngược của chế độ phong kiến, của những ông hoàng Ivan bạo chúa, của các bà hoàng Ekaterina độc ác, và của các nông nô nghèo khổ sống như súc vạt trên trái đất này.Nhưng cả thời kì lịch sử đằng đẵng ấy cũng đã để lại không ít những truyền thuyết, những huyền thoại về các vị vua, những bà hoàng, những chàng hoàng tử và ... tất nhiên là về cả những nàng công chúa xinh đẹp như chim thiên nga....

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Công chúa Anastasia Nicolaievna Romanova
Con gái út của Sa hoàng Nicolai II -Công chúa cuối cùng của nước Nga?

Đó là một bí mật đã làm đau đầu các nhà nghiên cứu lịch sử, làm thổn thức trái tim các nhà văn lãng mạn suốt 60 năm cuối của thế kỉ XX và cũng là nhân vật chính của bộ phim này.

Đó là bí mật về một nàng công chúa có mái tóc màu vàng hung hung, đôi mắt xanh lam màu biển, luôn tươi cười trên những bức ảnh gắn trong những quả trứng Phục sinh dát vàng hay những con búp bê Nga Matrioshka xinh xắn...

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Nàng là con gái út của Sa hoàng Nicholas II và hoàng hậu Alexandra, sinh ngày 18 tháng 6 năm 1901.Là công chúa có tính khí thất thường và là nhân vật từng gây nhiều tranh cãi trong lịch sử.Đã có không biết bao nhiêu người tự nhận là công chúa Anastasia sau biến cố của vương triều Romanov mà nổi tiếng nhất là Eugenla Smith, người tự gọi mình là Anna Anderson.


Lưu ý: Phần sau đây có thể cho bạn biết trước nội dung.

Năm 1916, Sa hoàng Nicholas tổ chức buổi lễ kỷ niệm 300 năm thống trị của triều đại Romanov tại nước Nga.Trong buổi lễ, thái hậu Marie tặng cháu nội, công chúa Anastasia (công chúa hồi nhỏ do Kirsten Dunst lồng tiếng), một chiếc hộp biết chơi nhạc xinh xắn và mặt dây chuyền khắc dòng chữ “Together in Paris” (Hội ngộ tại Paris).Mặt dây chuyền chính là chìa khóa để mở chiếc hộp. Tiệc vui gián đoạn bởi sự xuất hiện của tên tu sĩ điên khùng Grigori Rasputin, kẻ từng được triều đình trọng vọng nhưng đã tình nguyện bán linh hồn cho thế lực bóng tối để được tăng thêm quyền lực. Bị Sa hoàng tống cổ ra khỏi bữa tiệc, hắn giận giữ đưa ra một lời nguyền rằng cả gia tộc Romanov sẽ sớm đối mặt với sự diệt vong.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cảnh Anatasia và vua cha Sa hoàng Nikolai đệ nhị

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Quần chúng chiếm cung điện Mùa Đông

Quả nhiên lời nguyền ứng nhiệm!

Chưa đầy một năm sau, cách mạng Nga bùng nổ và chế độ phong kiến nhanh chóng bị xóa sổ trên toàn nước Nga.Khi lực lượng cách mạng tấn công cung điện Mùa Đông, tất cả mọi người trong triều đình từ quân hàu đày tớ, lính gác, quần thần cho tới các quý tộc đều bỏ chạy nhốn nháo, ai nấy lo thoát thân mình.Anastasia muốn quay lại tìm chiếc hộp nhạc bà nội đã tặng cô.Hoàng thái hậu nhìn thấy và đuổi theo cháu, cả hai người bị tách khỏi những thành viên còn lại trong hoàng tộc.May mắn họ được một cậu cậu bé giúp việc cho hoàng cung giúp đỡ chạy thoát tù một lối đi bí mật trước khi quân nổi dậy tới nơi.Nhưng chiếc hộp nhạc vẫn rơi lại và cô bé chỉ còn bên minh sợi dây truyền khắc dòng chữ “Together in Paris”.

Rasputin (không biết từ đâu lòi ra) đuổi theo hai người tới tận sông Neva khi đó đang đóng băng quyết tâm giết chêt cả hai bà cháu để hoàn thành lời nguyền.Nhưng tên tu sĩ ngu ngốc này rơi xuống nước do giẫm phải lớp băng mỏng.Khi họ chạy tới ga tàu, do xô đẩy không may Anastasia ngã khỏi đoàn tàu đập đầu xuống đất rồi ngất lịm.Không kịp quay lại tìm cháu gái, Thái hậu Marie buộc phải lên tàu đi Paris, còn nàng Anna tội nghiệp mất toàn bộ ký ức bởi cú ngã.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Mười năm sau đó, thái hậu Marie là thành viên sống sót duy nhất cảu hoàng tộc hiện đang sinh sống ở Paris, tuyên bố treo thưởng một khoản tiền lớn cho ai có thể tìm ra người cháu gái đã thất lạc của bà.Hai người đàn ông sống tại St. Petersburg gồm Dimitri (John Cusack) và Vladimir nảy ra ý định tìm một cô gái trẻ để đóng giả Anastasia hòng ẵm gọn số tiền lớn.Dimitri từng là người hầu trong cung điện Mùa Đông, (chính anh là người có lần cứu hai bà cháu như đã nêu trên) trong khi Vladimir thuộc tầng lớp quý tộc trước thời kỳ cách mạng.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Họ gặp Anya (Meg Ryan), một cô gái trẻ mới tới St. Petersburg nhưng không nhớ bất kỳ điều gì về tám năm đầu đời.Nhận thấy Anya có những nét rất giống công chúa mất tích của dòng họ Romanov, hai tên bịp quyết định chọn cô làm người giả mạo công chúa Anastasia.Anya đang muốn đi Paris để thực hiện ý nguyện bấy lâu của minh là tìm lại chính tung tích của minh, bởi vì trên người cô chỉ có manh mối duy nhất lài sợi dây truyền có dòng chữ “Together in Paris” khi mà người ta tìm thấy cô hơn mười năm trước.Nhưng thủ tục hành chính phức tạp thời kỳ đó không cho phép.Mặc dù không đồng tình xong cô buộc phải chấp nhạn lời đề nghị của Dimitri, với chuyên gia đại bịp này và người “đồng chí” xuất thân quý tộc nay bần cùng và tha hóa thì chuyện mạo giấy tờ dễ nhưghi giấy lộn.Và cả ba cùng nhau khởi hành tới Paris.

Hai gã dạy Anya tất cả mọi thứ, từ cách đi đứng, nói năng cho tới cách ăn mặc để cô có thể qua mặt Marie.Trên đường tới Paris, lửa gần rơm Anya và Dimitri nảy sinh tình cảm.Tuy nhiên, Anya không biết rằng kẻ mà cô đem lòng cảm mến đã lấy trộm chiếc hộp âm nhạc của cô.

Tay phù thủy hắc ám Rasputin không chết bởi cú ngã ở sông Neva, nhưng trở thành kẻ tàn tật.Chờ đợi đúng 10 năm để phục hồi toàn bộ pháp thuật, hắn tập hợp một đội quân quỷ dữ để tiêu diệt công chúa Anastasia hòng thực hiện lời nguyền trước kia sẽ tận diệt hạu duệ cuối cùng của hoàng tộc. Tuy nhiên, những nỗ lực ám hại Anya đều thất bại bởi sự can thiệp giúp đỡ của Dimitri và Vladimir.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Cuối cùng thì họ cũng “Hội ngộ ở Paris” nhưng thái hậu Marie thì đã quá thất vọng vì gặp phải quá nhiều kẻ giả mạo và không muốn gặp cô.Chỉ có dòng máu hồng đang chảy trong huyết quản giúp cho hai người có một mối giao cảm kỳ lạ, họ quyết định gặp mặt.Khi Anatasia bị hỏi vào một câu hỏi khó mà tất cả những ứng viên khác đều trả lời sai, đó là cô làm thé nào mà trốn thoát khỏi hoàng cung. Cả Dimitri và Vladimir đều lung túng, thì từ đâu đó bất chợt một phần ký ức của riêng Anya ùa về, cô nhớ mang máng rằng minh đã được một cậu bé người hầu cứu sống.Ký ức của cô càng hồi phục rỗ nét sau khi tìm lại được chiếc hộp nhạc thất lạc, hóa ra sợi dây chuyền cô luôn màg bên cổ chính là chìa khóa của nó.Dây cót chạy ngược như đưa cô về quá khứ xa xăm, giai điệu bài "Once Upon in December" như gợi nhớ lại "Một thủa tháng 12" dữ dội năm nào,chỉ có điều giờ cũng là tháng 12 và hai bà cháu đang "Hội ngộ ở Paris" đúng như lời hứa thay vì ở nước Nga quê hương.Dimitri bang hoàng khi hiểu ra: Đó đích thực là công chúa Anatasia thật bằng xương bằng thịt bởi vì y chính là cậu bé đó!

Giả thành thật và giờ thật thành giả.Dimitri đã trót đem lòng yêu …công chúa!Hối hận vì hành vi lừa đảo của minh và tự nhủ đũa mốc còn chòi mâm son.Y ra đi mà chẳng còn buồn đoái hoài gì đến số tiền thù lao kếch xù mà vì nó, y đã vuợt bao quản ngại để dến tận đay.Mặc dù thái hậu đã hết lời thuyết phục mong trả ơn xong với những gã thất tình thì đau cần gì ngoài rượu.Nàng Anna giờ đây từ vịt con xấu xí bỗng biến thành con thiên nga xinh đẹp, từ một cô gái nghèo khổ nhếc nhác bỗng một bước trở thành thiên kim công chúa, lá ngọc cành vàng.Dù gia tộc không còn quyền tể trị xong nàng vẫn là hậu duệ hợp pháp cuối cùng có quyền kế thừ những tài sản to lớn của riêng hoàng tộc.Anatasia căm thù và khinh miệt Dimitri vì hắn đã lợi dụng minh (hay đúng hơn theo tôi nghĩ thì nàng hận tay sở khanh đã bỏ mặc nàng!).Nhưng sau khi biết chàng lãng tử đã không lấy tiền và rũ áo ra đi, Anatasia đã vội vàng bỏ chạy khỏi bữ tiệc đoàn tụ mà thái hậu dã cố công chuẩn bị từ rất lâu, với biết bao cánh báo chí và các quý tộc trong trang phục rực rỡ đang tụ tập trong lâu đài sa hoa đang mòn mắt chờ đợi để lao đi tìm chàng.Tình yêu khi đã lên cơn thì thật là mãnh liệt, nó bùng cháy không khác nào ngọn lửa cách mạng trước đây, nó phá tan mọi xiềng xích! (phải thấy là tác giả đã quá tài tình khi cho chúng ta xem hai diễn biến tưởng như chẳng lien quan này vào một sự so sánh ngầm-Đây là đoạntôi thích nhất).Và khi tình yêu đã ở mức nồng nhiệt nhất, cũng như ngọn sóng cách mạng đang ở cao điểm của nó thì mọi thứ đều dường như đổ vỡ. Tên phù thủy Rasputin lại xuất hiện ngáng trở đôi bạn trẻ.Công chúa còn đang bận nguyên cả váy áo lộng lẫy chạy như bay ra nhà ga Paris tìm người yêu trước khi chàng kịp biến đi vĩnh viễn, Dhimitri cũng như có linh cảm, vội bỏ vé lao về để tìm nàng.Y chưa thể ra đi như thế khi mà chưa nói một lời yêu nào với nàng cả, cả hai, à không cả ba (cả Rasputin) cùng gặp nhau ở một cây cầu bắc qua sông Seine.Thật là định mệnh, Số phận trớ trêu một lần nữa đặt họ vào một cây cầu mang tên một vị Sa hoàng khác của nhà Romanov, đó là cây cầu Alexander III mang Sa hoàng đã xây tặng nó cho nước Pháp để làm món quà cho tình hữu nghị hai nước.Ngay lúc này, cũng vào đúng thời điểm giữa tháng 12 lạnh lẽo mặt sông như đóng băng.Sông Seine trông như thể là sông Neva băng giá nơi quê hương Nga xa xôi, nó có thể sẽ là nơi sẽ chôn vùi hậu duệ cuối cùng của ông xuống đó như đã từng làm nhân chứng lạnh lùng chứng kiến cả triều đại sụp đổ ngay bên cạnh mình…


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

“Cầu Alexandre-III (tiếng Pháp: Pont Alexandre-III) là cây cầu bắc qua sông Seine giữa quận 7 và quận 8 thành phố Paris.Được công nhận di tích lịch sử, đây là một trong những cây cầu đẹp nhất thành phố.
Hoàn thành năm 1900 cùng với các công trình Petit Palais và Grand Palais, cầu Alexandre-III vốn là quà tặng của Hoàng đế Nga Alekxandr III cho nước Pháp nhân dịp Triển lãm quốc tế tại Paris năm đó. Cầu được đặt tên theo tên vị Sa hoàng, nhưng viết theo tiếng Pháp thành Alexandre-III.”
Trích Wikipedia


Nàng công chúa ra mắt khán giả lần đầu tiên vào ngày 14/11/1997 tại thành phố New York, Mỹ và xuất hiện ở các nước khác từ ngày 21/11/1997.Ngay trong tuần đầu công chiếu, phim chiếm vị trí thứ hai trong bảng xếp hạng doanh thu ở khu vực Bắc Mỹ với doanh thu 58.403 triệu USD.Với số tiền vé 139.801 triệu USD trên toàn thế giới, Anastasia là bộ phim thành công nhất trong sự nghiệp của đạo diễn Don Bluth.

Anastasia được đề cử Oscar cho Âm nhạc xuất sắc và Ca khúc xuất sắc.Tại buổi lễ trao giải Oscar vào năm 1998, hai bài hát trong phim, có tên "Journey to the Past" tạm dịch là “Du hành về quá khứ” và "Once Upon a December" tạm dịch là “Một thủa tháng 12” đã được chính các ca sĩ tham gia bộ phim thể hiện.

Bàn về nghệ thuật thì khỏi cần phải chê, tôi rất ấn tượng cảnh Saint Peterburg hiện ra với những giáo đường Chính Thống có mái củ tỏi cổ xưa, lại hòa vào một khung cảnh hiện đại với những chiếc cần cẩu đang xây dựng và những chiếc ống khói nhà máy mọc lên tua tủa, tất cả trong một vùng trời đày tuyết của nước Nga xa xôi.Cảnh tượng ấy có thể nói là một bức tranh đỉnh cao về sự hòa hợp giưa hiện đại và cổ tích.Một khung cảnh thần thoại lồ lộ ra ngay vào đầu thế kỷ XX đang kể một câu truyện mới về cuộc cách mạng canh tân đất nước, về sự nghiệp công nghiệp hóa hiện đại hóa của nước Nga mới.Chi tiết các nhân vật cũng hết sức đẹp và có hồn, đặc biệt là một số nhân vật phụ như Sa hoàng Nikolai II, Rasputin, dù ít xuất hiện xong đầy lôi cuốn và là những điểm nhấn sắc sảo.Khung cảnh các công trình lịch sử như cung điện mùa đông, cầu Alexander III đều hét sức chân thực y như ngoài đời.

Phim cũng phần nào cho chúng ta thấy phong tục và cuộc sống của người dân Nga thế kỷ trước, qua kiểu đặt tên dài lê thê hay thị hiếu "chuộng màu đỏ" dưới thời Bonsevik chẳng hạn.

Thêm một điều lý thú nữa:

Đó là các bức tranh trong phim, một trong cung điện mùa đông vẽ gia đình Sa hoàng theo phong cách hội họa truyền thống Nga và một do Anatasia vẽ nghịch tặng cha mình hồi còn bé, cả hai bức tranh đều có thật.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Anya (Lồng tiếng bởi Meg Ryan, phần hát do Liz Callaway đảm nhiệm)

Khi Meg Ryan được mời lồng tiếng cho nhân vật Anya, nữ diễn viên này tỏ ra không muốn chấp nhận.Biết được tâm trạng của Meg, hãng Fox đã cho cô nghe một đoạn băng ghi âm lời thoại của cô trong Sleepless in Seatle (1993) và xem một cảnh ngắn trong Anastasia.Quá ấn tượng trước đoạn phim, Meg đổi ý và chấp nhận vai diễn.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Diễn viên Meg Ryan có ngoại hình khá với Anatasia trong phim

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Bộ phim được làm lại dựa trên Anastasia được phát hành vào năm 1956, trong đó người viết nhạc là Afred Newman.41 năm sau, con trai ông, David Newman, trở thành người viết nhạc cho bộ phim làm lại.Đây cũng là một bộ phim của hãng 20th Century Fox.

Đây là poster bộ phim gốc do đạo diễn Anatole Litvak làm năm dựa theo kịch bản chuyển thể của Guy Bolton, Athur Laurents và Marcelle Maurette.Vai Anatasia do Ingrid Bergman đóng còn vai Dimitri do diễn viên lừng danh Yul Brynner đóng (chúng ta sẽ có dịp làm quen với tài tử này qua phim Mười điều răn và Taras Bulba).Phim bản gốc cũng nhận được một giải Oscar cho Nữ diễn viên xuất sắc nhất và đề cử cho giải Âm nhạc hay nhất.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Ingrid Bergman (1915-1982) là một diễn viên người Thụy Điển nổi tiếng của Hollywood.Ingrid Bergman sinh ngày 29 tháng 8 năm 1915 tại Stockholm, Thụy Điển.Ingrid mồ côi mẹ vào năm 2 tuổi và mồ côi cha vào năm 12 tuổi.Bà chính là diễn viên chính của phim Anatasia bản năm1956
Ingrid Bergman có thể nói 5 thứ tiếng: tiếng Thụy Điển, tiếng Đức, tiếng Anh, tiếng Phápvà tiếng Ý.
Bergman được vinh danh bởi một ngôi sao trên Đại lộ Danh vọng Hollywood, số 6759 Hollywood Blvd.


Thay đổi nội dung bởi: Nhat Minh, 06-12-2011 thời gian gửi bài 16:32
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #83  
Cũ 06-12-2011, 03:05
Nhat Minh Nhat Minh is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Nov 2011
Bài viết: 27
Cảm ơn: 12
Được cảm ơn 6 lần trong 5 bài đăng
Post

Còn sau đây là một vài nhân vật có liên quan:

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Ảnh chụp từ về gia đình sa hoàng.Từ trên cao theo chiều kim đồng hồ lần lượt là : Hoàng hậu Alexandra, Đại công nương Anatasia, Thái tử Alexei, Đại công nương Tatiana, Sa hoàng Nicolas II, Đại công nương Olga và đại công nương Maria.Chụp tại Livadia, 1913 bởi Levitsky Company

Trích Wikipedia:

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

“Nicholas II, cũng viết là Nicolas II (19 tháng 5 năm 1868 – 17 tháng 7 năm 1918) là vị Hoàng đế, hay Sa hoàng cuối cùng trong lịch sử Nga, cũng là Đại Công tước Phần Lan và Vua Ba Lan trên danh nghĩa.Một điều đặc biệt chưa nhiều người biết tới, Nicholas II chính là vị chính khách đầu tiên của nước Nga đến thăm Việt Nam ngày 28/3/1891, khi ông còn là Thái tử.

Tước hiệu chính thức của ông là Nikolai Đệ nhị, Hoàng đế và Đấng cầm quyền chuyên chính của tất cả nước Nga. Hiện nay, do sự phong thánh ông được Giáo hội Chính Thống giáo Nga xem là Thánh Nikolai Người chịu nổi thống khổ.”

Trích Wikipedia

Vào cuối những năm 1800 và đầu những năm 1900 tại Nga, Nga hoàng Nicholas II đã bị thu phục bởi nàng công chúa Alexandra xinh đẹp của nước Đức.Chống lại những mong muốn của cả hai gia đình, họ vẫn quyết tâm ở bên nhau và được nhiều người biết đến vì luôn sẵn lòng biểu lộ tình yêu ở nơi công cộng.Cuối đời, Alexandra và Nicholas II đã bị hành quyết cùng nhau.

Nếu ai đã xem phim 1612 hẳn sẽ rất lấy làm thú vị vì phim này kể về vị sa hoàng đời đầu tiên của dòng Romanov còn Anatasia lại nói về đời cuối cùng của dòng họ này.)

Họ có với nhau 4 nguời con, 3 gái và một trai.Hoàng tử út là người được mong mỏi nhất vì là con trai nên sẽ kế vị ngai vàng.Khi cu cậu mới chào đời, Anatasia được cha mẹ cho đặt tên em bé, khi mới mon men lại gần, công chúa chị Maria đã nói ngay : “Nó định đặt tên cho em là Ivan đấy” (Ivan bạo chúa là tên một trong những sa hoàng đời đầu tiên của Nga, thuộc triều đại Rurik, ông có vợ tên là Anatasia).Nhưng kết quả cô đạt cho em cái tên Alesei.Và thế là thái tử Alesei, Sa hoàng tương lai, người sẽ kế vị sự nghiệp gần 3 thế kỷ của cả gia tộc, lãnh đạo một quốc gia rộng bằng 1/6 thế giới, người sẽ đững đầu “đệ tam La Mã” trong tương lai đã ra đời.Một thời điểm hạnh phúc nói riêng cho cả nhà Sa hoàng và một kỷ nguyên mới đầy hứa hẹn dưới sự trị vì của một đấng minh quân tương lai đối với cả nước Nga nói riêng đang rơi vào thời gian rối ren đầy chia rẽ và biến động.

Thế nhưng, tiếc thay Số phận trớ trêu hoàng tử bị không may bị mắc một chứng bệnh "hoàng gia di truyền", bệnh máu khó đông! (do các vua chúa châu âu thường hay cố gả con cái cho nhau để rằng buộc lợi ích và để gây dựng liên minh chính trị, nên căn bệnh trên là do di truyền từ bà cố là nữ hoàng Victoria của Anh quốc).Mỗi khi hoàng tử Alesei bị một vết thương dù là nhỏ nhất, máu cũng tuôn xối xả, không thể cầm được.Các ngự y trong cung đều bó tay, Nga Hoàng và hoàng hậu hối hả tìm một Thần y xuất trúng để chữa trị cho bệnh cho hoàng tử.

Và từ đâu xuất hiện một tu sĩ bí ẩn, người được mệnh danh là sứ giả của Thượng Đế, người có bề ngoài quắc thước uy nghiêm với một bộ râu dài như một thầy phù thủy đầy uy lực thời trung cổ, khoác trên minh tấm áo vải thô của một người tu hành khổ hạnh.Đó chính là Grigori Rasputin và mọi dau khổ của gia đình Sa Hoàng đều bắt đầu từ đây, từ chính vị cứu tinh mà họ hằng mong đợi, người sẽ cứu vớt Alesei khỏi bệnh tật lại sẽ chính là người sẽ lôi cả gia đình họ vào vực tối tử thần và kéo theo đó là cả nước Nga hỗn loạn và phẫn uất lên đến cực điểm, một cơn bão cách mạng dường như sắp trào tới…

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Đến đây không thể không giới thiệu nhân vật này!
“Grigori Yefimovich Rasputin (tiếng Nga:Григо́рий Ефи́мович Распу́тин ) (22 tháng 1năm1869 – 29 tháng 12 năm 1916) là một nhân vật lịch sử Nga. Tự phong cho mình là tu sĩ với thần lực của thượng đế, Rasputin được Nga hoàng Nikolai II và hoàng hậu Alexandra tôn sùng vì họ cho rằng ông ta đã chữa được cơn bịnh hiểm nghèo cho con trai duy nhất là hoàng tử Alexei (vị hoàng tử này bị bệnh loãng máu do di truyền từ nữ hoàng Victoria của Anh).
Rasputin được cho là tu sĩ, kẻ mê hoặc nhân tâm, người của thượng đế, tiên tri, thần y,…Có rất nhiều thông tin về Rasputin nhưng khó có thể xác định tính trung thực vì phần lớn là huyền thoại hay lời đồn đãi thêm thắt của công luận.”
Trích Wikipedia

Không cần giới thiệu dài dòng quá về y, (đây chỉ là sơ lược và đã cố bỏ đi những huyễn hoặc,tuy vậy cũng vẫn khá dài) chỉ cần biết y xuất thân từ một gia đình nông dân ngèo khổ.Hai anh chị của y không may bị chết đuối lúc còn nhỏ.Hai cái chết này gây ảnh hưởng tâm thần sâu đậm cho Rasputin.Khi ngựa của cha mình bị cắp trộm, Rasputin tìm ra kẻ gian nhờ linh cảm đặc biệt.

“Khoảng 18 tuổi, Rasputin bị bắt vào tu viện sám hối, có thể là hình phạt cho tội ăn cắp vặt.Tại đây, ông bắt đầu học hỏi về tôn giáo và khi ra viện ông ta kể rằng có Đức Mẹ hiện ra.Sau đó Rasputin trở thành tu sĩ huyền bí đi lang thang khắp nơi. Trong thời gian này, có người cho rằng ông theo một nhánh Thiên chúa giáo bị cấm.Đạo này cho tín đồ làm những buổi lễ giao hợp tình dục, tạo suy nhược cơ thể để gây khoái cảm tột đỉnh. (Sau này, khi thử tướng Nga làAlexander Guchkov tình nghi Rasputin theo tà đạo này, nộp đơn xin Nga hoàng đuổi Rasputin khỏi cung đình, Nga hoàng đã không nghe theo, lại còn cách chức Guchkov.

Hoàng tử Alexei bị bệnh loãng máu kinh niên do di truyền từ bà cố là nữ hoàng Victoria. Các thái y của Nga hoàng bó tay - chẩn định rằng Alexei sẽ phải chết sớm vì chứng máu không đông.Hoàng hậu Nga lo sợ nhờ bạn mình là Anna Vyrubova tìm mời vị thần y Rasputin đến chữa.Rasputin được nhiều lời đồn cho rằng ông có khả năng chữa bệnh bằng lời cầu nguyện.Mỗi khi Alexei bị chảy máu, ông lại vào cung cầu nguyện để trấn an hoàng gia và Alexei có vẻ hồi phục.Từ đó càng ngày hoàng gia Nga càng tin dùng Rasputin.

Có nhiều lý do hoàng tử Alexei bớt bệnh mỗi khi Rasputin cầu nguyện. Có thể ông dùng kỹ thuật thôi miên, hoặc chỉ nhờ ông có khả năng trấn an giúp Alexei bớt lo sợ và từ đó tự cơ thể hoàng tử có khả năng chống lại căn bệnh. Nhiều giả thuyết khác cho rằng ông dùng đỉa cho vào vết thương làm máu dễ đông lại. Theo Diarmuid Jeffreys thì Rasputin thành công là nhờ ông ngăn cản không cho Alexei uống các loại thuốc của các thái y Nga, trong đó có thể có aspirin là một loại thuốc chống đau mới phổ biến, rất thịnh hành lúc đó, nhưng có tác dụng phụ là làm loãng máu.

Gia đình Nga hoàng gọi Rasputin là thánh sống, người của hoàng gia, tiên tri của thượng đế,…Rasputin dần dần tạo uy tín và ảnh hưởng lớn đến hoàng hậu Alexandra.Bà cho rằng thượng đế liên lạc với bà qua Rasputin.”

Trích Wikipedia

Sau khi nắm quyền và có chỗ dựa vững chắc,Rasputin liên tục gây ra không ít chuyện thị phi nào cưỡng hiếp, lừa đảo chiếm đoạt tài sản, tham ô công quỹ,ăn hối lộ, lợi dụng Sa hoàng đi xa ngoài mặt trận thao túng triều đình thông qua hoàng hậu, lúc này chỉ còn biết lo cho cậu quý tử tội nghiệp đang bệnh tật mà chẳng ai khác chữa khỏi ngoài Rasputin.

“Khi Rasputin xin ra chiến tuyến ban phước lành cho binh lính Nga, tổng tư lệnh quân Nga là Bá tước Nikolai hăm là sẽ treo cổ ông ta nếu Rasputin lộ diện nơi biên thùy.Sau đó Pasputin nói ông được thượng đế cho biết rằng chỉ khi nào chính Nga hoàng ra cầm quân thì quân Nga mới chiến thắng.Nga hoàng lúc bấy giờ tuy bối rối nhưng phải nghe lời đích thân ra chiến trận; đưa đến hậu quả thảm hại cho chính mình và nước Nga sau này.

Trong khi Nga hoàng vắng mặt, Rasputin tung hoành trong cung cấm, trở thành nhân vật thân cận của hoàng hậu. Ông dùng thế lực tạo vây cánh tham nhũng lũng đoạn chính quyền thay đổi, thu thập hay sa thải các nhân sự trong chính quyền Nga.Chiến tranh kéo dài trong khi chính phủ suy đồi, kinh tế Nga từ đó còn lụn bại thê thảm hơn.”
Trích Wikipedia

Công chúng phẫn nộ căm ghét Rasputin nhưng gia đình Sa hoàng không hề hay biết.Một mặt, Rasputin như là vị thánh sống, ân nhân của hoàng gia,một đức cha chí cao đạo hạnh và là một có vấn đáng tin cậy, mặt khác, Raspusstin đối với người dân như thể một con ác quỷ dụ dỗ vua và hoàng hậu của họ và khiến họ mâu thuẫn với triều đình hơn vì đã trọng dụng hắn ta.Thân vương Yusupov người thuộc dòng dõi hoàng tộc từng nhận xét Rasputin là bức vách ngăn cách vua với thần dân, làm cho hai bên vua với dan không hiểu nhau.

Rasputin có lẽ cũng là lý do chính làm cho một phần không nhỏ nhân dân Nga mất niền tin nghiêm trọng vào tôn giáo, đặc biệt là Thiên Chúa giáo, điều này có lẽ đã góp phần tạo nên trào lưu vô thần sau này.

Không chỉ dân chúng, một bộ phận lớn giới quý tộc căm ghét Rasputin, và muốn tìm cách giết chết y.Trong số đó có cả thân vương Yusupov.Và kế hoạch hạ sát Rasputin nhanh chóng được đặt ra! Một bữa tiệc hoàng gia thịnh soạn được bày ra để thết đãi quan Ngự Y của Hoàng triều.Rasputin chẳng mảy may nghi ngờ có thuốc độc trong đồ ăn.Những người chủ mưu định bụng chờ cho lão khọm già xơi no thuốc độc lăn quay ra thì sẽ nhào tới giả vờ hô hoán ứng cứu, lấy thuốc giải, nhưng thực tế là để kéo dài thời gian hoặc cho y them một liều thuốc chết hẳn.Có gì còn dễ viện cớ bao biện với Sa hoàng và đổ tội cho ai đó…! Rasputin cứ nghĩ các vị chủ nhà đang muốn lấy lòng mình.Tuy nhiên, những người đồng mưu chờ mãi...chờ mãi...sốt ruột nhất là thân vương Yusupov, đứng ngồi không yên, mồ hôi đầm đìa.Rasputin uống rượu, cười nói như không mà vẫn chưa có dấu hiệu ngộ độc...mặc dù sau này trong lời khai Yusupov nói rằng chỗ thuốc độc ấy đủ để giết cả 5 người (Hay có khi là 5 con ngựa hay 5 con voi theo lời đồn sau này!).Không thể chờ nổi them một giây phút nào nữa, một người trong bọn rút súng ra và bắn Rasputin 2 phát vào lưng......Tất cả chuẩn bị ăn mừng xuống hầm mở Vodka và Cô-nhắc uống cạn chén, bắt đầu màn 2 của phi vụ, thủ tiêu xác của Rasputin....Nhưng khi họ quay trở lại tìm xác của Rasputin, thì chẳng thấy đâu nữa.....Rasputin vẫn còn sống!!!...Họ tìm thấy Rasputin đang bỏ chạy tcạnh bờ sông Neva (có lẽ đây là đoạn hắn đuổi theo hai bà cháu trong phim – thực tế là do bỏ chạy? hơi mâu thuẫn về mặt thời gian) Yusupov chạy lại xem xét thì thình lình Rasputin bật dậy ôm chầm lấy thì thào bên tai ông: "Quân khốn nạn!" và toan bóp cổ Yusupov.Lúc đó đồng bọn của thân vương trở lại, bắn tiếp 2 phát vào người y, hăn vẫn chưa chết và cố bỏ chạy.Một người đuổi theo và bắn một phát súng lần này ngay vào đầu!...

Rasputin ngã xuống lần nữa nhưng vẩn chưa chết.Mọi người phải dùng gậy đánh thêm nhiều lần nữa rồi quấn vải bọc Rasputin lại và vất xuống sông Neva.Giữa mùa đông tháng 12 ở St. Petersburg sông đóng băng rắn chắc....Tin chắc rằng chẳng một ai sẽ tìm được xác của Rasputin nữa....

Tuy nhiên,ba ngày sau thi thể Rasputin được vợ chồng Sa Hoàng cho vớt lên sau khiđã vất vả tìm kiếm.Khảo nghiệm chính thức cho rằng hắn ta bị chết đuối??Hay cánh tay ông ta trong tư thế đưa lên như thể Rasputin trước khi chết vẫn còn sức cố gắng cào cấu phía dưới tảng băng.

Như vậy, theo các khám nghiện và phân tích cuối cùng:

_Rasputin chết đuối, y như anh chị mình đã chết khi xưa!

-Tư thế trói cho thấy, Rasputin vẫn chưa chết hẳn sau khi bị bắn, đã cố gắng dẫy giụa mở dây trói cho đến lúc kiệt sức.

-Có rượu trong máu nhưng không có thuốc độc tìm thấy

-5 phát đạn vào cơ thể.2 vào lưng, 1 bụng và gan. thận và1 phát ngay vào sọ!

-1 lượng nhỏ nước được tìm thấy trong phổi.

Tin đồn rằng xác chết của Rasputin ở dưới đáy sông đóng băng, hơn 10 ngày mới tìm được, nhưng vẫn còn ấm nóng, hồng hào lạ thường!!!

Hoàng hậu Nga cho đem thi thể Rasputin chôn trong nghĩa địa hoàng gia nhưng sau Cách mạng Tháng Hai, Rasputin bị công nhân trong cuộc nổi dây quật mồ và đem đốt tại khu rừng gần bên.Khi lửa đốt các cơ xương, do thi thể bị lạnh lâu ngày chon sâu dưới đất, lại giữa mùa đông băng tuyết, xác Rasputin co quắp, giật nẫy lên. Những người đứng xem kinh hãi trước hiện tượng này; khắp nơi lại phao thêm tin đồn là Rasputin đã hóa thành quỷ dữ hiện đang muốn sống lại.

- Có những tin đồn cho rằng Rasputin còn là người tình của hoàng hậu Alexandra.Cô em họ hoàng hậu nói với bà xong bà vẫn thản nhiên bênh vực Rasputin và trách mắng cô em,tin đồn vì thế càng them trầm trọng và làm Sa hoàng tức phát điên (một trong những nguyên nhân làm quan hệ giữa ông và lão Rasputin xấu đi).Sau này nhiều nhà văn nhà làm phim viết kịch khai thác câu chuyện này, một số sử gia cho rằng hoàng hậu bị hàm oan mặc dù thành thích léng phéng của Rasputin vô kể và y luôn sẵn lòng chiều ý nhiều phụ nữ quý tộc.

- Rasputin và cái chết của y vẫn còn là nỗi ám ảnh của nước Nga sau gần 100 năm...

- Ca sĩ Bobby Farrell của nhóm nhạc Disco huyền thoại Boney M người hát ca khúc chế diễu Rasputin nhại theo ông ta đeo râu giả.Bài hát nhanh chóng thu được thành công.Boney M trở thành một trong những ban nhạc Mỹ đầu tiên dến Nga và rất được chào đón nhất tại đây.Nó góp phần mở đầu cho sự tan băng trong quan hệ Nga-Mỹ sau chiến tranh lạnh chỉ có điều hét sức kỳ lạ là cuộc chiến “lạnh” này cũng kết thúc với cái chết của Rasputin thứ hai.Bobby Farrell mất tại Nga sau một đem biểu diễn thành công và được biết bao người hâm mộ tiếc nuối kéo về dự tang.Thật không bù cho Rasputin đàn anh.

Lời tiên tri (hay có lẽ là lời nguyền rủa) của Rasputin


Ngay từ khi Rasputin còn đang "quyền cao chức trọng" người ta đã tin rằng lão nắm được vận mệnh của nước Nga sau này, người ta đồn rằng Rasputin nắm giữ trong tay những lời sấm truyền của nostradamus về vận mệnh của nước Tarta (tên gọi của nước Nga thời trung cổ) vì hắn từng tham gai một nhánh Cơ Đốc giáo tà đạo bị cấm, và chẳng hiểu sao còn được triều dình và giáo hội Nga cho đi du học ở Jerusalem và Vatican, nhưng nơi phát tích của đạo Thiên Chúa.Khi trở về hắn lại càng thần bí them gấp bội và ai ai cũng ngưỡng mộ sự hiểu biết uyên thâm của “Cha bề trên”, hắn tự xem minh như một vị tiên tri và hẳn cũng không ít người cả tin tưởng ông thánh bịa này là thật.Hắn từng tuyên bố rằng : Đế chế của ngài đang lung lay và chỉ có tôi mới có thể cứu vãn được vương triều của ngài ! Nếu tôi chết, chẳng bao lâu đế chế của ngài cũng sụp đổ ! - Có lẽ chính vì thế nên Rasputin mới có thể gây ảnh hưởng mạnh đến gia đình Sa hoàng như vậy.Những hành động và việc làm của rasputin đã gây nên sự bất mãn sâu sắc trong giới quý tộc Nga và trong dân chúng làm họ chán ghét chế độ Sa hoàng, đó là tiền đề dẫn đến cuộc CMTS Tháng Hai, lật đổ chế độ Sa hoàng và vài tháng sau đó CMT10 nổ ra, cả gia đình Sa hoàng đều bị xử bắn, đúng như những gì "tên ác quỷ của thế kỷ" đã tiên liệu trước ...

Như vậy lời nguyền của Rasputin trong phim là có thật xong y làm vậy cốt chỉ là để hù gia đình Sa hoàng nhằm nâng cao vị thế của minh trong mắt họ mà thôi.Chứ có lẽ nó không nhằm mục đích tiêu diệt tất thảy vương triều Romanov như phim hoạt hình đã hư cấu.Nhưng dù sao thì đây là nghệ thuật mà! Cá nhân tôi không cho rằng đây là xuyên tạc chủ ý xấu dù đúng là có bôi nhọ them cái tên vốn đã nhọ này, xong hết sức hợp lý và chấp nhận được.(dù gì Rasputin cũng đã có ối thành tích bất hảo và biết bao sự tích bất hủ thêu dệt quanh hắn rồi, thêm một thì có sao, với lại nó vì nghệ thuật và mang lại cho khán giả những tiếng cười sảng khoái!)

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Hình ảnh Rapustin được khắc họa khôi hài trong phim

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Và ca sĩ Bobby Farrell của nhóm nhạc Disco huyền thoại Boney M
bắt chước tên tu sĩ ngáo ộp trong bài hắt mỉa mia mang cái tên của hắn.

Sau đây là lời bài hát “Rasputin đó”:

There lived a certain man in Russia long ago
He was big and strong, in his eyes a flaming glow
Most people looked at him with terror and with fear
But to Moscow chicks he was such a lovely dear
He could preach the Bible like a preacher
Full of ecstacy and fire
But he also was the kind of teacher
Women would desire

Ra-Ra-Rasputin
Lover of the Russian queen
There was a cat that really was gone
Ra-Ra-Rasputin
Russia's greatest love machine
It was a shame how he carried on

He ruled the Russian land and never mind the czar
But the kasachok he danced really wunderbar
In all affairs of state he was the man to please
But he was real great when he had a girl to squeeze
For the queen he was no wheeler dealer
Though she'd heard the things he'd done
She believed he was a holy healer
Who would heal her son

(Spoken
But when his drinking and lusting and his hunger
for power became known to more and more people,
the demands to do something about this outrageous
man became louder and louder.

"This man's just got to go!" declared his enemies
But the ladies begged "Don't you try to do it, please"
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms
Though he was a brute they just fell into his arms
Then one night some men of higher standing
Set a trap, they're not to blame
"Come to visit us" they kept demanding
And he really came

Ra-Ra-Rasputin
Lover of the Russian queen
They put some poison into his wine
Ra-Ra-Rasputin
Russia's greatest love machine
He drank it all and he said "I feel fine"

Ra-Ra-Rasputin
Lover of the Russian queen
They didn't quit, they wanted his head
Ra-Ra-Rasputin
Russia's greatest love machine
And so they shot him till he was dead

(Spoken Oh, those Russians...
Có một gã nào đó
sống ở Nga cách đây đã lâu lắm rồi,
Gã ta cao lớn và thật mạnh mẽ,
đôi mắt gã sáng rực như có ánh lửa,
Hầu hết mọi người
đều nhìn gã với vẻ sợ hãi và kinh hoàng.
Nhưng đối với những cô gái ở Moscow
thì gã thật là đáng yêu.
Gã có thể thuyết giảng kinh Phúc âm
như một người truyền giáo.
Đầy lôi cuốn và thật là "bốc",
Ngoài ra gã còn là một người thầy tuyệt vời,
Mà mọi phụ nữ sẽ khao khát.
Rasputin
Tình nhân của nữ hoàng Nga,
Thật là một "gã dơ hầy" đã thực sự đi xa rồi.
Rasputin
Cổ máy tình yêu vĩ đại nhất của nước Nga,
Thật là một sự đáng hổ thẹn mà gã ta mang lại.

Gã đã thống trị nước Nga
mà chẳng quan tâm đến sa hoàng,
But the kasachok he danced really wunderbar
Tất cả những chuyện phiêu lưu ái tình
trên lãnh thổ (Nga)
gã là người thích nhất.
Nhưng gã thật sự vĩ đại khi có một cô gái để ôm ấp.
Đối với nữ hoàng
gã không phải là kẻ ăn ở "ba phải".
Mặc dù nàng đã nghe tất cả những chuyện gã làm,
Nàng tin rằng gã là một thánh y,
Người sẽ chữa lành bệnh cho con trai nàng.

Nhưng khi những trò bỉ ổi,
những trò dâm ô,
và những khao khát quyền lực của gã.
Bị nhiều người biết đến,
đòi hỏi mọi người phải làm điều gì đó
đối với những hành động tàn bạo này (của gã).
Người ta bắt đầu phản đối kịch liệt.

"Thằng cha đó cần phải biến đi"
kẻ thù của gã tuyên bố.
Nhưng những quý bà lại van xin:
" Các người đừng cố làm chuyện đó nữa mà"
Chẳng còn nghi ngờ gì nữa,
Rasputin đã có nhiều sức mê hoặc bấy lâu nay ẩn dấu.
Dù gã là kẻ thú vật
nhưng bấy lâu nay họ vẫn rơi vào vòng tay gã.
Một ngày nọ vài kẻ có quyền lực,
Giăng một cái bẫy, đừng nên chỉ trích họ,
"Hãy đến thăm chúng tôi" họ đề nghị như thế.
Và gã đến thật.

Ra-Ra-Rasputin
Tình nhân của nữ hoàng Nga
Họ đã bỏ thuốc độc vào trong rượu của gã
Ra-Ra-Rasputin
Cỗ máy ái tình vĩ đại nhất nước Nga
Gã uống cạn và bảo rằng "Khá ngon đấy".
Ra-Ra-Rasputin
Tình nhân của nữ hoàng Nga
Họ chẳng muốn dừng, họ muốn gã chết
Ra-Ra-Rasputin
Cỗ máy ái tình vĩ đại nhất nước Nga
Và rồi họ bắn gã cho đến khi gã "đi bán muối".


Bài hát này thực sự hơi khó dịch vì dùng nhiều nghĩa bóng quá,



Còn bạn hỏi Anatasia có thật hay chỉ là huyền thoại thôi ư?, tôi xin trả lời bạn rằng: Tất nhiên nàng có thật, vì nàng là một nhân vật lịch sử bằng xương bằng thịt.Chuyện về nàng có thật không ư? Tôi cũng đã cất công đi tìm câu trả lời đó đến đau đầu cả mấy tháng như biết bao nhà nghiên cứu tâm huyết khắc, lật tung các trang sử và cày xới mạng Internet và cuối cùng vô tình tìm được câu trả lời nằm trong một cuốn sách tưởng chừng như không liên quan, một cuốn sách của tôn giáo chúng tôi, truyện Nghìn lẻ một đêm.Nàng Anatasia hay nàng Scheherazade họ bắt nguồn từ những nhân vật có thật và đã được dân gian hư cấu thêm.Phép màu sẽ chỉ tồn tại khi nó còn là điều bí ẩn và chúng ta tin vào nó.Đó cũng là điều kết luận xác đáng nhất cho câu chuyện về nàng công chua cuối cùng của nước Nga.Tới đây, tôi quyết định không tiếp tục đi tìm câu chuyện thật về nàng nữa (Vì có lẽ mãi mãi không tìm ra hay không muốn tìm ra) mà thay vào đó,tôi học cách tin câu chuyện mà tôi cho là đẹp nhất, về nàng! Hãy cứ để cho các nhà khảo cổ tra cứu đau đầu đi và hãy cứ để cho các nhà văn tha hồ tung hoành bay bổng, đó mới là câu chuyện chân thực nhất

"Một nhà sử học chính thống chọn cách viết ra sụ thật mà không biết sau nó còn có điều dối trá
Một nghệ thuật gia chân chính chọn cách tạo ra một câu chuyện dối trá mà sau nó, toát lên sự thật"

Nhat Minh

Thay đổi nội dung bởi: Nhat Minh, 06-12-2011 thời gian gửi bài 16:40
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Nhat Minh cho bài viết trên:
danngoc (06-12-2011), Tii (16-12-2011)
  #84  
Cũ 06-12-2011, 09:27
danngoc danngoc is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,121
Cảm ơn: 99
Được cảm ơn 1,021 lần trong 430 bài đăng
Default

Cám ơn bác Nhat Minh. Tôi hiện có cuốn "Nicholas and Alexandra: The Classic Account of the Fall of the Romanov Dynasty" của Robert Massie

http://www.amazon.com/Nicholas-Alexa...477039-0508811

Để lúc nào rảnh tôi dịch them 1 ít thông tin về gia đình này nhé (tôi đánh giá cuốn này không cao lắm vì tác giả viết quá cảm tính, nhưng có nhiều thông tin hay, do đó không có dự tính dịch trọn vẹn)
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #85  
Cũ 06-12-2011, 09:33
danngoc danngoc is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,121
Cảm ơn: 99
Được cảm ơn 1,021 lần trong 430 bài đăng
Default

Sửa bác Nhat Minh chút: cầu Alexander III là quà tặng của Nikolai II cho nước Pháp, vì lúc ấy Pháp muốn phục hận trận thua năm 1870 nên tích cực ủng hộ tài chính cho Nga xây dựng tuyến đường sắt khai thác Siberi. Đổi lại nước Nga xây dựng mối quan hệ lịch sử với Đế quốc Pháp, từ bỏ quan hệ với Đức-Phổ (mặc dù theo huyết thống thì cả vua Đức Willehm, vua Anh và vua Nga đều chung họ hàng với nhau, lớn lên cùng nhau, chơi đùa với nhau, hay thăm hỏi lẫn nhau). Alexander III là người đặt nền móng cho quan hệ này nên cầu đặt tên như vậy là hợp lý. Nikolai II cai trị từ năm 1894 bác ạ. Ngày xưa tôi cũng từng hiểu nhầm về cầu Alex III như bác.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #86  
Cũ 06-12-2011, 09:59
danngoc danngoc is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,121
Cảm ơn: 99
Được cảm ơn 1,021 lần trong 430 bài đăng
Default

Rasputin : về lý do tại sao bị cho uống rượu pha xyanua mà không chết thì người ta giải thích là chính vì pha rượu nên đã trung hòa thuốc. Giải thích này cũng lờ mờ, nhưng chứng tỏ là những kẻ chủ mưu thiếu kinh nghiệm và không chuyên nghiệp. Càng đọc về lịch sử thời này, tôi càng thấy các nhân vật như là con rối của định mệnh, hành xử theo con đường lịch sử đã vạch sẵn, đưa nước Nga tới thảm khốc. Thực ra, Rasputin chính là hình ảnh bằng xương thịt của một "Vị thánh dở người" phổ biến trong văn hóa Nga, mà trong phim 1612 cũng có xuất hiện, nhưng với hình ảnh thánh thiện hoàn toàn khác.

Thay đổi nội dung bởi: danngoc, 06-12-2011 thời gian gửi bài 10:42
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #87  
Cũ 06-12-2011, 19:52
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Thiên nga đen thì phim nổi rồi, nhưng nội dung khá trùng với 1 phim cũ của Anh.
Ở phương tây, điện ảnh LX, có lẽ phim Solaris năm 1972 theo tiểu thuyết của Stanisław Lem mới làm họ thích nhất - giành Grand Prix tại LHP Cannes. Có lẽ tính chất phim đó dễ xem.
Bây giừo người ta hay khoái khai thác các đề tài mới, hơn là từ lịch sử với phong cách cũ, có lẽ vì khó cho họ sáng tạo.
Nếu có cũng hay thể loại phim TH (như Pháp hay thế).
Người Nga giờ cũng ít mặn mà hơn nhất là lớp trẻ với kiểu phim như thế.
Theo dõi giải Nika của Nga hàng năm thấy nhiều năm gần đây ít phim dựa vào tiểu thuyết hay thần thoại cổ. Phim Phòng số 6 xem cũng được, ko quá xuất sắc.
Góp vui chút, hình ảnh phim Một nhân vật của thời đại chúng ta bản mới 2006 - phim TH

Thay đổi nội dung bởi: BombopDianop, 06-12-2011 thời gian gửi bài 19:54
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #88  
Cũ 07-12-2011, 15:39
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Các phim chiến tranh hay dính c trị, dân t tộc, t giáo thì hay bị chia rẽ lắm, kẻ tôn người nguýt.
Bí mật núi Anđen là tên chính xác phim em giới thiệu, chiếu dạo cuối những năm 80 - em xem
Em xin giới thiệu 1 số phim điện ảnh hay các nứoc. phim kinh điển đông đức, từng đề cử ôscar, nói về chiến tranh nhưung góc con người
jacob kẻ nói dối

Покаяние -Repentance 1984

Chuyện tình công vụ - 1977
http://video.yandex.ru/users/annikakrasa/view/108/
Ivan hung đế 1945
http://video.yandex.ru/users/natalijapelipenko/view/58/
Andrei Rublev - Андрей Рублёв
http://video.raid.ru/pages/video/72652/
The Diamond Arm- Бриллиантовая рука

Solaris -1972 phim 2 ,và 1

Gentlemen of Fortune -Джентльмены удачи
http://vimeo.com/7014431
Office Romance - Служебный роман

Я шагаю по Москве / I Walk Around Moscow
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #89  
Cũ 07-12-2011, 16:01
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Lemonade Joe - Tiệp khắc


Даурия -Dauria

Телохранитель -The Bodyguard

Sibiriada - Сибириада

At Home among Strangers - Свой среди чужих, чужой среди своих
http://smotri.com/video/view/?id=v1064705427c
The Baby, The Oil and the Transylvanians- Rumani


12 ghế


Kin-dza-dza

The Meeting Place Cannot Be Changed- Место встречи изменить нельзя

Thay đổi nội dung bởi: BombopDianop, 07-12-2011 thời gian gửi bài 16:03
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #90  
Cũ 07-12-2011, 16:45
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Tình yêu và bồ câu

Over the Tissa
http://video.mail.ru/mail/cergaleks/1671/2744.html
Zemlya (1930)

The Young Guard - Молодая гвардия

Mùa xuân Tình yêu

Xổ số kiến thiết thể thao 82 - phim này thì chiếu dạo đó quen quá rồi

Ga cho 2 người - phim rất quen
http://smotri.com/video/view/?id=v17387346b2b
Teheran 43 - một phim rất quen

Người chưa thành niên
http://video.mail.ru/bk/garuss/63103/63153.html
Bi kịch lạc quan

Không thể nào quên 1919

Số phận của Marina

The Most Charming and Attractive

Yesterday - Bungary

Chim ưng Kalin - Bun

Interrogation - 1982 - phim Ba Lan bị cấm lúc đó

Diamonds of the Night- Séc

My Sweet Little Village

được đề cử oscar phim ngoại ngữ hay nhất - phim Tiệp
Rosy Dreams - Tiệp

Thay đổi nội dung bởi: BombopDianop, 07-12-2011 thời gian gửi bài 17:33
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #91  
Cũ 09-12-2011, 22:49
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Mephisto -

====
Cửa hàng trên phố chính - phim oscar Tiệp

Những chuyến xe lửa được theo dõi chặt chẽ - phim oscar Tiệp

Hiệp sĩ thập tự- phim kinh điển Ba Lan theo tt của Henryka Sienkiewicza

Stalker -Сталкер , 1979
http://video.google.com/videoplay?do...21802384330974
Tale of Tales -Сказка сказок

Andrei Rublev - Андрей Рублёв

The Mirror - Зеркало

Larks on a String - giành giải Gấu vàng - phim Tiệp

A Year of the Quiet Sun - phim Ba Lan giành giải Sư tử vàng

Thay đổi nội dung bởi: BombopDianop, 10-12-2011 thời gian gửi bài 16:10
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #92  
Cũ 11-12-2011, 14:01
Nhat Minh Nhat Minh is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Nov 2011
Bài viết: 27
Cảm ơn: 12
Được cảm ơn 6 lần trong 5 bài đăng
Default

Ào ào quá các bác.Muốn giới thiệu phim gì thì phải viết hẳn bài đánh giá giá trị của nó dã chứ.Nói mỗi tên không nêu lên được giá trị gì đâu, chúng ta nên bỏ thời gian viết vài dòng cho rieng từng bộ phim.Nên lấy chất lượng hơn số lượng.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #93  
Cũ 11-12-2011, 16:14
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Mấy phim đó là phim kinh điển mà bác, toàn đoạt hay đề cử cho các giải lớn của điện ảnh thế giới như Oscar hay Quả cầu vàng phim ngoại ngữ hay nhứt, Cành cọ vàng, Gấu vàng hay Sư tử vàng,... và 1 vài phim khác được giới chuyên môn đánh giá là chất lượng cao chí ít tham gia các liên hoan phim lớn thế giới của các nền điện ảnh LX- Đông Âu khi đó, trừ 1 số do hồi đó khắt khe về sau họ đánh giá lại chất lượng, 1 vài phim bị cấm hay bị cắt khi duyệt, và 1 số phim ăn khách của Liên Xô mà em biết.

Theo em biết thì Những tên cướp biển của thế kỷ XX (1980), và Cánh tay kim cương (1969, đoạt giải nhà nước LX), Nữ tù binh Kavkaz, hay những cuộc phiêu lưu mới của Shurik (1967), phim Kế hoạch «Y» và những cuộc phiêu lưu khác của Shurik (1965), Thanh kiếm và khiên (Щит и меч - 1968),... là những bộ phim thuộc hàng ăn khách nhất lịch sử phim Liên Xô.
Phim Thanh kiếm và khiên

hay phim Queen of the Gypsies dựa theo tác phẩm Maxim Gorky- đoạt giải tại liên hoan phim quốc tế San Sebastian

phim Афоня / Afonya

Sĩ quan - 1971 - Офицеры

Mùa xuân TY bản trước

http://www.ivi.ru/video/view/?id=26612
http://video.mail.ru/mail/as.gor/12477/16462.html
mấy phim vừa giới thiệu đều rất ăn khách.

Nhưng bộ phim kinh điển nhất của điện ảnh Xô viết vẫn là Chiến tranh và hòa bình , Moskva không tin vào những giọt nước mắt, Dersu Uzala đoạt giải Oscar phim ngoại ngữ hay nhất, cùng Khi đàn sếu bay qua, Bài ca người lính đoạt Cành cọ vàng,...
Hai phim XoViet đoạt Gấu vàng em biết The Ascent, The Theme ; và Sư tử vàng phim
Ivan's Childhood cùng đoạt với phim Ý Family Diary

Phim Tiệp, Ba Lan, Đông Đức, Hungary cũng đoạt nhiều giải lớn. Như phim dưới này em giới thiệu
Đại tá Redl , 1985, được đề cử giải Oscar và Quả cầu vàng phim ngoại ngữ hay nhất, cạnh tranh Cành cọ vàng- của Hungary với Tây Đức và Áo.

1 phim đoạt gấu vàng - Đ Đức - trailer


Đôi khi phim ăn khách và phim kinh điển không trùng nhau, vì đối tượng xem có khi khác nhau chút.
Em mải sưu tầm nên chưa giới thiệu được nhiều.

Thay đổi nội dung bởi: BombopDianop, 11-12-2011 thời gian gửi bài 17:58
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #94  
Cũ 12-12-2011, 14:44
Nhat Minh Nhat Minh is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Nov 2011
Bài viết: 27
Cảm ơn: 12
Được cảm ơn 6 lần trong 5 bài đăng
Default

Nhìu phim trong này mình chưa biết và một số đã biết.Bạn làm ơn có thể bỏ thời gian viết bài chi tiết cho từng phim trong chúng dược ko?(Tất nhiên là phải dần dần rồi!).Chúng ta có lẽ nên lập ra hẳn một trang bình luận phim.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #95  
Cũ 12-12-2011, 16:38
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Trích:
Thanh kiếm và khiên (Щит и меч - 1968)
Bên mình vẫn quen dịch là Thanh kiếm và lá chắn rồi bác Bôm-bốp Đi-a-nốp ạ.
Thật ra em cũng quen gọi nó là cái khiên.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #96  
Cũ 14-12-2011, 17:53
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Topic một đằng nói chuyện một nẻo ko tiện lắm, nhưng chót nói thêm. Cái phim kiếm và khiên hồi bé tôi có nghe nói, có người giới thiệu với phim Người tình của nữ bá tước, lại cứ tưởng phim cấp 3 , vì ko nhớ xem chưa, giờ mới biết phim kinh điển.
phim bài ca người lính đoạt giải đặc biệt ban giám khảo và đề cử cành cọ vàng chứ ko phải đoạt giải này, em nhầm chút - mà cứ theo báo chí VN thì hay nhầm lắm. Điện ảnh Nga có 6 hay 5 giải Oscar, 1 cành cọ vàng, nhưng đá trên sân nhà liên hoan moscow thì hay ở thế thượng phong hơn.


Mình xin giới thiệu tiếp 1 phim chất lượng, nổi tiếng đầu thập niên 80, nhưng sau và đến giờ ít người ở nga nhất là bọn trẻ biết, họ tìm lại ở kho lưu trữ. bên Đức và 1 vài nước trung Á lại tương đối khá sành phim này.
rất nhiều phim cũ của LX do biến động chính trị quá nhiều và cả những thay đổi thái độ với lịch sử nên nhiều bộ phim hay có giá trị đã hay bị quên hay thất lạc ít người biết.
Phim Cưỡi trên con ngựa vàng-
Đạo diễn: Vasily Zhuravlev

Kịch bản: Victor Vitkovich

Dựng phim: Nikolai Bolshakov

Âm nhạc: Rome Khasanov , Yury Yakushev

Quốc gia: Liên Xô

Sản xuất: Mosfilm

Năm: 1980

Công chiếu: 1981

Thời gian: 89 phút

Diễn viên: Fidan Gafarov (vai Altynduga ) , Irina Malysheva (vai Hay) , Ilshat Yumagulov , Husain Kudashev, Pyotr Glebov , Nina Agapov , Tansulpan Babichev , Paul Winnick ,...
Phim dựa theo các câu truyện dân gian vùng Bashkir - nam Uran, thể loại phim cổ tích thần kỳ, phiêu lưu, ca nhạc, anh hùng ca.
Qua phim này Đạo diễn Vasili Zhuravlev giành giải thưởng Salavat Yulayev ( theo tên vị anh hùng Bashkir) của nước cộng hòa tự trị Bashkir năm 1981. Phim quay ngay tại vùng. gần làng Sermenevo Beloretsk huyện Bashkortostan.
Phim nói về những nhà lãnh đạo của nhân dân hai nước anh em trong các vùng đất của miền Nam Ural, con trai -anh hùng Altynduga, và con gái -Hay trong cuộc chiến chống người cai trị vương quốc của phù thủy Badtsha và Myasekay xảo quyệt.







Thay đổi nội dung bởi: BombopDianop, 14-12-2011 thời gian gửi bài 18:13
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #97  
Cũ 16-12-2011, 01:23
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Điện ảnh LX- Nga đúng ra là đoạt 6 giải oscar, ngoài 4 phim nhiều người biết còn phim hoạt hình Ông già và biển cả, và trước là phim tài liệu năm 45. Cành cọ vàng 2 phim, 1 phim đồng giải.
Nhiều phim giờ trước ko nhớ đã xem chưa nữa, dạo bao cấp hay hậu bao cấp.
Xin giới thiệu mấy phim nữa, thể loại phim thiếu nhi tiêu biểu của LX 1 thời
Những cuộc phiêu lưu của Petrov và Vasechkina, thường và bất thường (P1-1983)

hoặc

Kỳ nghỉ của Petrov và Vasechkina, thường và bất thường (p2-1984)

Little Red Riding Hood -1977 - phim này khá quen

Những cuộc phiêu lưu của Pinocchio - bản 1975, trước cóp him hoạt hình, chuyển thể từ truyện ''Chìa khóa vàng, hoặc những cuộc phiêu lưu của Pinocchio" - câu chuyện cổ tích của Alexei Tolstoy, theo truyện của ý

phim kinh điển hoạt hình Ёжик в тумане Chú nhím trong sương
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #98  
Cũ 18-12-2011, 01:25
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Diến đàn dạo này ít sôi nổi ghê. Giờ bên Nga và mấy nước ch nhiều người vẫn tìm lại nhiều bộ phim cũ có chất lượng đã bị thất truyền hay thậm trí tuyệt chủng vì lý do nào đó. Mình giới thiệu 2 trong 3 bộ phim duy nhất của diễn viên nữ nhí không chuyên Natasha Tenishcheva đóng

2 năm sau đã lãng mạn thế này

Trả lời kèm theo trích dẫn
  #99  
Cũ 18-12-2011, 23:45
BombopDianop BombopDianop is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 40
Cảm ơn: 3
Được cảm ơn 20 lần trong 15 bài đăng
Default

Hai phim cổ tích nữa này dành cho trẻ em, tương đối tiêu biểu dòng này ở LX, 1 dựa truyện cổ tích nga, 1 dựa truyện cổ tích pháp
Marina Ilyicheva diến viên ko chuyên đóng nữ chính

Vera Novikova - Công chúa Teresa


Một phim dành cho tuổi teen Liên Xô hợp tác với Tây Đức, 1978 , Galina Belyaeva đóng chính


cùng thể loại này có phim Дубравка 1967 khá tiêu biểu
2 thuyền trưởng - phim khá quen, phiên bản 1


đang tìm thêm mấy phim chủ đề chiến tranh và mấy phim như hoàng hậu thành Tuốc nô vô hình như phim Bungari, và hằng hà, anh hùng mã thượng phim ấn độ toàn xem dạo những năm 80
phim 31/6

1 phim khá tiêu biểu trẻ em

1 phim chiến tranh Bungari giành giải đặc biệt LHP Moska

Thay đổi nội dung bởi: BombopDianop, 19-12-2011 thời gian gửi bài 02:38
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
lucynbt (29-12-2011)
  #100  
Cũ 01-01-2012, 10:28
zhukov-pro's Avatar
zhukov-pro zhukov-pro is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Jun 2011
Bài viết: 54
Cảm ơn: 49
Được cảm ơn 32 lần trong 30 bài đăng
Default

Các bác cho em hỏi lại là đã có sub Việt cho phim "Chiến tranh và hòa bình" chưa ạ? Nếu có thì xin các bác share cho mọi người với.
__________________
Tổ quốc ơi ta mến yêu người!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến

Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
Ðề tài Người gửi Forum Trả lời Bài viết cuối
Phụ đề (subtitle) cho phim từ A-Z Ballad Phim Nga phụ đề tiếng Việt 61 18-05-2011 07:52
Người Nga xem phim gì ngoài phim Nga? BelayaZima Điện ảnh - Truyền hình 29 28-02-2011 14:46
Xem phim trong Tuần lễ phim Nga tại Việt Nam Kóc Khơ Me Điện ảnh - Truyền hình 8 20-12-2010 12:38


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 06:43.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.