Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Giới thiệu - Làm quen

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 24-07-2011, 13:20
batuoctieuthu_95 batuoctieuthu_95 is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Nov 2010
Bài viết: 1
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 3 lần trong 1 bài đăng
Question Có nên tiếp tục học tiếng Nga?

e dang hoc cap III chuyen nga. e cung thich tieng nga va muon thi dai hoc bang tieng nga(e con muon di du lich nga nua). papa u co chu nhiem cua e bao nen hoc tieng nga nhung mama u co di chu bac(...)nha e bao tieng nga bay gio khong thinh hanh va kho tim viec sau nay.
e chang biet lam the nao. bay gio co nhung truong dai hoc nao thi vao bang tieng nga nhi? mong ca nha cho e them thong tin!!! e xopaxibo nhiu
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn batuoctieuthu_95 cho bài viết trên:
Nhớ nước Nga (20-01-2012), thosergey (02-02-2012), tourtt (06-09-2011)
  #2  
Cũ 24-07-2011, 14:25
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Bạn chịu khó gõ lại bằng tiếng Việt chuẩn bài trên nhé, nếu không là vi phạm Nội quy NNN đó.
Có lẽ khi đó, mọi người đọc mới hiểu được những từ không dấu, viết tắt...để trả lời bá tước tiểu thư chứ.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
chieunguyen (13-01-2012), eurasia2010 (02-02-2012), tourtt (06-09-2011)
  #3  
Cũ 25-07-2011, 10:31
vonga's Avatar
vonga vonga is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Aug 2010
Bài viết: 28
Cảm ơn: 28
Được cảm ơn 30 lần trong 10 bài đăng
Default

cái này do bạn quyết định là chính. Cuộc đời bạn do chính bạn quyết định, một khi bạn đã quyết định thì không nên hối hận...hãy tự hào và cố gắng vì quyết định của bạn. Cuộc đời có nhiều con đường để đi,bạn hãy lựa chọn con đường của chính mình. Tiếng Nga tuy không thịnh hành nhưng nó cũng là một ngôn ngữ,ko thể vì thịnh hành mà bỏ qua cái ko thịnh hành,đâu phải chỉ có mỗi mình bạn học tiếng Nga đâu....vậy những người học tiếng Nga sao họ vẫn sống,làm việc,thành đạt ??? Tiếng VN của chúng ta cũng vậy thôi,trên thế giới nó có thịnh hành ko ? câu trả lời sẽ là " không" đúng ko ? Nhưng sao vẫn có nhiều người nước ngoài học tiếng VN ??? Mỗi ngôn ngữ là một thế giới mới ! Bạn đã đc học tiếng Nga nhiều năm,ko nên lãng phí nó....Bạn thích nó thì hãy theo đuổi nó,không nên phụ nó
P/s : lần sau bạn nên gõ tiếng Việt có dấu và ko nên viết tắt,bạn còn pha cả tiếng Nga " sai " vào nữa. Mong bạn rút kinh nghiệm lần sau !
__________________
Em ơi Ba Lan mùa tuyết tan
Đường bạch dương sương trắng nắng tràn

Thay đổi nội dung bởi: vonga, 26-07-2011 thời gian gửi bài 00:54
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn vonga cho bài viết trên:
Bacnamtraining (07-10-2011), maithanhthuy (25-07-2011), Nina (25-07-2011), phuong_nga06_09 (25-07-2011), quỳnh anh (23-12-2011), tourtt (06-09-2011)
  #4  
Cũ 25-07-2011, 13:42
Sunstar's Avatar
Sunstar Sunstar is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Quân Khu V
Bài viết: 278
Cảm ơn: 139
Được cảm ơn 376 lần trong 134 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Sunstar Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Sunstar
Default

Trích:
vonga viết Xem bài viết
P/s : lầm sau bạn nên gõ tiếng Việt có dấu và ko nên viết tắt,bạn còn pha cả tiếng Nga " sai " vào nữa. Mong bạn rút kinh nghiệm lần sau !
"Lầm sau" Là "lầm" gì ấy bác nhỉ? ! Lần đầu SS được nghe cụm từ "Tiếng Nga 'sai' " , chắc sẽ còn " Tiếng Nga 'đúng' " nữa hihi , tiếng Nga còn phong ba bão táp hơn ngữ pháp Việt Nam mình rồi . SS chỉ có ý vui đùa thôi ạ, chứ không có ý bới móc gì cả đâu. Vui vẻ là chính bác nhé ^^ Nếu có gì không phải mong bác bỏ qua

@Bá tước tiểu thư : Vẫn có các nhà đầu tư của Nga vào Việt Nam mà bạn , kiếm được việc hay không ngoài do bạn , còn do nhiều cái khác nữa , nhưng nếu đã quyết tâm theo 1 con đường nào đó thì đừng tự bỏ lỡ giữa chừng là được. Và con người có thể học nhiều cái mà, 1 người đâu phải chỉ có 1 bằng Đại Học đâu phải không nào? Hoặc bạn có thể học 1 ngành nào đó chính , còn tiếng NGA bạn học thêm ở các trung tâm chẳng hạn !

Mọi con đường đều đi đến LA MÃ. hihi

Chúc bạn thành công với lựa chọn của mình !
__________________
! Nước Nga Trong Tôi !

Thay đổi nội dung bởi: Sunstar, 25-07-2011 thời gian gửi bài 13:44
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Sunstar cho bài viết trên:
tourtt (06-09-2011), vonga (26-07-2011)
  #5  
Cũ 26-07-2011, 00:52
vonga's Avatar
vonga vonga is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Aug 2010
Bài viết: 28
Cảm ơn: 28
Được cảm ơn 30 lần trong 10 bài đăng
Default

em thấy bạn ấy nói là " papa u mama " cái sai ở đây là chữ " u " vì nếu bạn ấy viết là u thì sẽ khó hiểu,còn nếu viết là "и" thì sẽ hiểu là bố và mẹ . chữ "и" chỉ khi mình viết tay thì mới là chữ "u" ..... em vẫn còn là sinh viên,còn ít tuổi lắm,e mới 22 cái xuân xanh thôi.hihi
__________________
Em ơi Ba Lan mùa tuyết tan
Đường bạch dương sương trắng nắng tràn
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn vonga cho bài viết trên:
Sunstar (26-07-2011), tourtt (06-09-2011)
  #6  
Cũ 28-07-2011, 11:04
mai thuong mai thuong is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Apr 2010
Bài viết: 31
Cảm ơn: 34
Được cảm ơn 10 lần trong 6 bài đăng
Default Trường mình có tuyển đó bạn

Trích:
batuoctieuthu_95 viết Xem bài viết
e dang hoc cap III chuyen nga. e cung thich tieng nga va muon thi dai hoc bang tieng nga(e con muon di du lich nga nua). papa u co chu nhiem cua e bao nen hoc tieng nga nhung mama u co di chu bac(...)nha e bao tieng nga bay gio khong thinh hanh va kho tim viec sau nay.
e chang biet lam the nao. bay gio co nhung truong dai hoc nao thi vao bang tieng nga nhi? mong ca nha cho e them thong tin!!! e xopaxibo nhiu
Trường mình có tuyển sinh đại học bằng tiếng Nga đó bạn. Trường ĐH Khoa học xã hội và nhân văn TPHCM, khoa Ngữ văn Nga, chuyên nghành song ngữ Nga - Anh, thời gian học là 5 năm. Khi tốt nghiệp bạn sẽ có 2 bằng: Đại học tiếng Nga và cao đẳng tiếng Anh. Mỗi năm dựa vào điểm trung bình học tập HKI năm 2, khoa sẽ xét tuyển SV đi học chuyển tiếp ở Nga trong 10 tháng, tức là bạn sẽ học năm 3 ở Nga. Thường thì chỉ tiêu là 4 SV. Riêng với SV năm I nguyện vọng 1 có đợt xét tuyển đi học Nga 6 năm, lấy bằng ĐH của Nga luôn, dựa vào điểm thi ĐH.
Mình thấy các anh chị khoa mình tốt nghiệp ra đều có việc làm tốt cả, lương tháng từ 6 triệu trở lên.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn mai thuong cho bài viết trên:
Bacnamtraining (07-10-2011), baodung (28-07-2011), Nhớ nước Nga (20-01-2012), Phuong Dung (23-01-2012), tourtt (06-09-2011)
  #7  
Cũ 06-09-2011, 09:06
tourtt tourtt is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Aug 2011
Bài viết: 2
Cảm ơn: 28
Được cảm ơn 2 lần trong 1 bài đăng
Default

Nói chung là học tiếng nga bây giờ vẫn hay lắm. thị truowng du lịch có nhiều daus hiệu tôt lắm . kahcs nga về nhiêu..mình có anh bạn mây nam trước thì chạy chọt mệt mỏi nhảy hết ngành này ngành nọ nhưng bây giờ về đi tour cho mấy bác ruski thì lại ổn . Kiếm được lắm
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn tourtt cho bài viết trên:
Bacnamtraining (07-10-2011), lhtrang (21-09-2011)
  #8  
Cũ 02-12-2011, 10:03
romavn romavn is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2009
Bài viết: 17
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 8 lần trong 6 bài đăng
Default

Em nhất trí với cả nhà. Tiếng nga giờ sống lại rồi . Công việc thì rất nhiều nhưng người biết tiếng và đáp ứng được cho công việc không nhiều. Vì thế nên batuoctieuthu_95 cứ cố gắng học tốt vào, cơ hội và thách thức còn nhiều .
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #9  
Cũ 02-12-2011, 15:04
Lilia PinTuna's Avatar
Lilia PinTuna Lilia PinTuna is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Hà Nội, Việt Nam
Bài viết: 90
Cảm ơn: 50
Được cảm ơn 82 lần trong 33 bài đăng
Default

Bạn thi tiếng Nga trường Ngoại thương đi, tương lai cũng xán lạn lắm, lớp mình học tiếng Nga NT ra trường xin việc đều khá hết. Với lại học tiếng nga thì cứ học, đừng nghĩ là cứ phải xin việc được thì mới học, không dùng vào việc này thì lại có tác dụng khác, thậm chí chỉ là để biết được thêm 1 thứ tiếng cũng hay mà, như mình dù không dùng tiếng nga nhưng nhờ có biết tiếng nga mà search các bài hát nga hiện đại trên mạng rất dễ dàng, nhiều bài hay lắm. Mình kể cho bạn câu chuyện về con tắc kè này:

Tắc kè đi trên sa mạc, khát nước gần chết. Bỗng nhiên nó thấy một quán nước bên đường, tắc kè mừng hú, nhảy vào định mua nước ai ngờ thấy quán treo biển " chỉ bán caravat, không bán nước". Tắc kè thầm chửi cái quán nước dở hơi, chán nản không thèm vào nữa. Nó đi thêm 1 đoạn đường dài nữa thì lại thấy 1 quán nước khác, tăc kè sung sướng không còn gì sung sướng hơn, nó nhảy vào định mua nước, ai ngờ quán treo biển " Chỉ bán nước cho những ai đeo caravat". Tắc kè ức quá lăn ra mà chết.

Có thể dễ dàng rút ra ý nghĩa của câu chuyện này: Không phải cứ thấy cái gì có lợi trước mắt thì mới làm, cuộc sống là cả quá trình tích lũy mà
__________________
Путин "Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак"
Ôi khát vọng xưa đất trời rộng bước,
Giận thói thường xích chặt tựa lao tù.
Đêm đông lạnh từ giấc nồng mộng ước,
Lại bừng sôi huyết thống của hoang vu.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 13 thành viên gửi lời cảm ơn Lilia PinTuna cho bài viết trên:
Мужик (08-12-2011), природа (12-01-2012), eurasia2010 (02-02-2012), htienkenzo (02-12-2011), kimchi_gay (24-01-2012), Mùa thu vàng (01-02-2012), nguyentiendungrus_83 (04-12-2011), ninh (13-01-2012), Phuong Dung (23-01-2012), quỳnh anh (23-12-2011), sad angel (14-01-2012), Tanhia75 (04-12-2011)
  #10  
Cũ 03-12-2011, 08:55
KENT_BLUE_8's Avatar
KENT_BLUE_8 KENT_BLUE_8 is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Oct 2010
Bài viết: 92
Cảm ơn: 41
Được cảm ơn 29 lần trong 19 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới KENT_BLUE_8
Default Hay!

Trích:
Lilia PinTuna viết Xem bài viết
Bạn thi tiếng Nga trường Ngoại thương đi, tương lai cũng xán lạn lắm, lớp mình học tiếng Nga NT ra trường xin việc đều khá hết. Với lại học tiếng nga thì cứ học, đừng nghĩ là cứ phải xin việc được thì mới học, không dùng vào việc này thì lại có tác dụng khác, thậm chí chỉ là để biết được thêm 1 thứ tiếng cũng hay mà, như mình dù không dùng tiếng nga nhưng nhờ có biết tiếng nga mà search các bài hát nga hiện đại trên mạng rất dễ dàng, nhiều bài hay lắm. Mình kể cho bạn câu chuyện về con tắc kè này:

Tắc kè đi trên sa mạc, khát nước gần chết. Bỗng nhiên nó thấy một quán nước bên đường, tắc kè mừng hú, nhảy vào định mua nước ai ngờ thấy quán treo biển " chỉ bán caravat, không bán nước". Tắc kè thầm chửi cái quán nước dở hơi, chán nản không thèm vào nữa. Nó đi thêm 1 đoạn đường dài nữa thì lại thấy 1 quán nước khác, tăc kè sung sướng không còn gì sung sướng hơn, nó nhảy vào định mua nước, ai ngờ quán treo biển " Chỉ bán nước cho những ai đeo caravat". Tắc kè ức quá lăn ra mà chết.

Có thể dễ dàng rút ra ý nghĩa của câu chuyện này: Không phải cứ thấy cái gì có lợi trước mắt thì mới làm, cuộc sống là cả quá trình tích lũy mà
Hay! Bạn có bản gốc tiếng Nga truyện này thì post lên đi.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #11  
Cũ 04-12-2011, 16:50
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

một câu chuyện thật thú vị và ý nghĩa!^^!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
eurasia2010 (02-02-2012)
  #12  
Cũ 08-12-2011, 14:31
Putinka Putinka is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Dec 2009
Bài viết: 3
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 1 lần cho 1 bài đăng
Default

Hoan hô bạn Lilia PinTuna đã cho nghe một câu chuyện hay và có ý nghĩa giáo dục cao. Mình cũng là dân chuyên ngữ tiếng Nga , nhưng hơn 20 năm nay tuy không có dịp được dùng tiếng Nga nhưng mình luôn tự hào là tiếng Nga vẫn luôn chảy trong máu mình
pycckий язык всегда течёт в моей крови . Những buổi tiệc liên hoan khi mình cất tiếng hát một bài hát Nga là mọi người lặng người nghe mặc dù không ai biết tiếng Nga cả. Sự cuốn hút của tiếng Nga là vậy đó . Hy vọng bạn batuoctieuthu sẽ tìm được câu trả lời cho băn khoăn của mình .
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
eurasia2010 (02-02-2012)
  #13  
Cũ 11-01-2012, 20:26
thu ha's Avatar
thu ha thu ha is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Jan 2012
Bài viết: 2
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default

Trích:
batuoctieuthu_95 viết Xem bài viết
e dang hoc cap III chuyen nga. e cung thich tieng nga va muon thi dai hoc bang tieng nga(e con muon di du lich nga nua). papa u co chu nhiem cua e bao nen hoc tieng nga nhung mama u co di chu bac(...)nha e bao tieng nga bay gio khong thinh hanh va kho tim viec sau nay.
e chang biet lam the nao. bay gio co nhung truong dai hoc nao thi vao bang tieng nga nhi? mong ca nha cho e them thong tin!!! e xopaxibo nhiu
ừ mình cũng giống bạn mình cũng đang học tiếng nga ở THPT chuyên Nguyễn Huệ mình giờ đang học 12 rồi
bạn đừng nản lòng mình thấy ở Hà Nội cũng có khá nhiều trường thi tiếng nga mà vd như ngoại thương, sư phạm, quốc gia, nhân văn, ngoại ngữ, hà nội với 1 số trường cao đẳng nữa
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #14  
Cũ 11-01-2012, 20:29
thu ha's Avatar
thu ha thu ha is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Jan 2012
Bài viết: 2
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default

mọi người ơi cho hỏi để cài từ điển tiếng nga vào máy điện thoại thì phải làm như thé nào?
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #15  
Cũ 12-01-2012, 04:58
hanoi hanoi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2009
Bài viết: 451
Cảm ơn: 54
Được cảm ơn 650 lần trong 276 bài đăng
Default

Câu chuyện mà Lina kể rất hay, tuy nhiên nó chỉ áp dụng được trong trường hợp chúng ta hoàn toàn ko có thông tin gì về những gì sẽ xảy ra trong tương lai. Trong trường hợp mà chúng ta đang bàn, ko hẳn là chúng ta ko có thông tin gì về nhu cầu tuyển dụng người thông thạo tiếng Nga ở thị trường tuyển dụng VN trong 5-10 năm sắp tới. Và khi đã nắm rõ thông tin này, chúng ta hoàn toàn có thể chủ động điều chỉnh việc học tập của mình chứ ko phải lúc nào cũng thụ động trong việc có nên mua hày là không chiếc caravat ở điểm dừng chân thứ nhất.

Ai cũng biết rõ ngoại ngữ chỉ là phương tiện giao tiếp, ko có nhiều nghề nghiệp chỉ đòi hỏi thông thạo một thứ ngoại ngữ duy nhất. Ngay cả với những thứ tiếng phổ dụng nhất thế giới như tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Hoa, tiếng Hindu và tiếng Tây Ban Nha thì những nghề nghiệp liên quan trực tiếp đến đòi hỏi thông thạo 1 loại ngoại ngữ trong số các loại ngoại ngữ kể trên cũng ko có nhiều. Hầu hết các nghề nghiệp đòi hỏi thông thạo ngoại ngữ như là một yếu tố bổ sung, tuy rất quan trọng nhưng chỉ riêng yếu tố đó thôi ko đủ để các công ty quyết định tuyển dụng người.

Về nhu cầu tiếng Nga trong 5-10 năm sắp tới tôi ko có nhiều thông tin lắm vì vậy ko dám đưa ra lời khuyên nào. Tuy nhiên phải khẳng định rằng thế hệ trẻ Nga ngày nay nói tiếng Anh rất giỏi, nhiều bạn trẻ mà tôi gặp nói thứ tiếng Anh khó nhận ra là tiếng anh do người Nga phát âm. Vì vậy nếu là các công việc liên quan đến ngoại giao, nơi cần dùng tiếng bản địa trong giao tiếp để tạo lợi thế ngoại giao thì nhu cầu tiếng Nga ở những lĩnh vực này chắc chắn vẫn phát triễn. Tuy nhiên với đà nói tiếng anh một cách thành thạo của các thế hệ trẻ Nga thì các công việc liên quan đến phiên dịch du lịch, giao thương buôn bán có thể sẽ chỉ cần dùng tiếng Anh là đủ.

Do đó để hạn chế rủi ro nghề nghiệp các bạn cần đặt mối quan tâm hàng đầu của mình trước hết là ở các kiến thức chuyên môn. Nếu các bạn học ngoại thương với chuyên ngành kinh doanh quốc tế thì cần phải đặt các kiến thức chuyên môn trong lĩnh vực này thành mối quan tâm hàng đầu, bên cạnh đó cần chuẩn bị ít nất hai ngoại ngữ một cách thông thạo để dùng trong công việc của các bạn sau này.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn hanoi cho bài viết trên:
kimchi_gay (24-01-2012), Tanhia75 (19-01-2012), thanhnam76 (13-01-2012)
  #16  
Cũ 13-01-2012, 11:20
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Cá nhân mình thì nghĩ - nếu các bạn sống hẳn ở một nước tới 5 năm mà không biết ngôn ngữ nước đó - thì là một sự lãng phí rất lớn. Tất nhiên, nếu đó là sự lựa chọn cá nhân của các bạn thì mình cũng hoàn toàn tôn trọng, mình chỉ thấy phí thôi...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Tanhia75 (19-01-2012)
  #17  
Cũ 13-01-2012, 14:18
nqbinhdi nqbinhdi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 1,469
Cảm ơn: 1,185
Được cảm ơn 4,002 lần trong 1,122 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Cá nhân mình thì nghĩ - nếu các bạn sống hẳn ở một nước tới 5 năm mà không biết ngôn ngữ nước đó - thì là một sự lãng phí rất lớn. Tất nhiên, nếu đó là sự lựa chọn cá nhân của các bạn thì mình cũng hoàn toàn tôn trọng, mình chỉ thấy phí thôi...
Thế thì bọ phí quá nhở Nina ôi, gần 7 năm ở Hung mà bọ bi giờ coi như mù chữ Hung (năm ngoái - à, bây giờ thì phải gọi là năm kia roài - mời cụ giáo sang VN chơi, 70-80% chuyện trò đành toàn bằng tiếng Anh thoai).

Mẹ đĩ cũng coi như đồ bỏ, 6 năm ĐH + 1 năm phiên dịch ở MGU, giờ thách cũng chẳng nói trơn chu tiếng Nga được đâu ạ (còn so hơn với bọ thì so nàm cái qué rì!).

Có thể quên là một thuộc tính vô cùng quý báu của con người - sáng danh thay Thiên chúa toàn năng!

PS: Giải thích ý mình phát kẻo Nina rận thì lại buồn, nhẻ. Nếu con người không thể quên được cái gì đã nhớ hở, hỡi ôi, đời là cái kiếp ngục tù thoai: còn đẹp đẽ gì nếu đầu em Mỹ Tâm lại to như cái cối đá lỗ chứ (to để còn có chỗ chứa đủ nơ-ron mà nhớ hầm bà làng chớ!). Là nói Mỹ Tâm (nói bừa một cái tên Việt lởn vởn sẵn trong đầu ra thôi), hay Meg Ryan, Cathrine Zeta Jones... thôi nha, chứ mẹ sề thời kính nhi viễn chi nhé, miễn bàn nuận, hỉ.

Thay đổi nội dung bởi: nqbinhdi, 13-01-2012 thời gian gửi bài 14:34
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn nqbinhdi cho bài viết trên:
Nina (13-01-2012), ninh (13-01-2012), thanhnam76 (13-01-2012)
  #18  
Cũ 13-01-2012, 15:15
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
nqbinhdi viết Xem bài viết
... giờ thách cũng chẳng nói trơn chu ...
Chả biết bọ ở Việt Nam bao nhiêu năm và học tiếng Việt bao nhiêu năm mà viết chẳng trơn tru vậy hỉ!?

Rình mãi mới chộp được một phát! Sướng đến tận Tết Nhâm Thìn.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
htienkenzo (13-01-2012), kimchi_gay (24-01-2012), ninh (13-01-2012), nqbinhdi (13-01-2012)
  #19  
Cũ 13-01-2012, 16:42
hanoi hanoi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2009
Bài viết: 451
Cảm ơn: 54
Được cảm ơn 650 lần trong 276 bài đăng
Default

Tôi ko biết thế hệ trước đây đi học ở LX trở về khả năng tiếng Nga như thế nào. Riêng thế hệ tôi trừ một vài người may mắn kết bạn với người Nga có điều kiện thực tập thường xuyên trong quá trình học ở Nga vẫn còn nhớ và nói được tiếng Nga sau khi trở về VN. Phần lớn những người còn lại trong đó có cả tôi ko thể dùng tiếng Nga sau khi đã rời Nga vài năm. Mặc dù vẫn có thể đọc một văn bản bằng tiếng Nga đơn giản hoặc hiểu các cuộc hội thoại đơn giản nhưng riêng việc nói tiếng Nga thì gần như lưỡi đã đơ cứng ko thể phát âm chính xác. Nhiều từ vựng cũng quên hẳn, lẫn lộn tiếng anh tiếng nga tùm lùm.

Ở thế hệ của tôi, người ta xếp sinh viên VN, TQ ở cùng một tầng, vì vậy hầu như quanh đi quẩn lại svvn lại dùng tiếng việt với nhau mà thôi. Chúng tôi chỉ dùng tiếng Nga khi phải nói chuyện với GS hướng dẫn 1,2 lần một tháng. Năm thứ năm đại học tôi có gặp lại thầy giáo dạy học từ năm thứ nhất và thầy giáo phải thốt lên ngạc nhiên vì trình độ nói tiếng Nga của tôi vào thời điểm đó rất kém so với chính tôi ở năm thứ nhất. Đó là chuyện của riêng cá nhân của tôi, còn các bạn của tôi thì sao? Có anh chàng đi đến cổng khoa bị bảo vệ chặn cửa lại ko cho vào vì hỏi xuất trình propusk. Anh bạn này đứng lóng ngóng gãi đầu gãi tai gần 5 phút mà ko giải thích được cho họ hiểu rằng anh ta đã quên propusk ở nhà phải đợi đến khi một người bạn khác chạy đến giải thích hộ thì bảo vệ mới hiểu.

Có nhiều nguyên nhân làm sút giảm khả năng nói tiếng Nga, trong đó nguyên nhân quan trọng nhất là sự hạn chế trong giao tiếp với người Nga. Ở chỗ của tôi ko hiểu sao các sinh viên Nga cực kỳ lạnh lùng và khép kín. Chỉ bắt chuyện nói được một hai câu rất nhạt rồi thôi, chúng tôi cũng cố gắng mời các bạn sv Nga về nhà ăn uống vui vẻ các dịp lễ tết, rồi rủ chơi thể thao cùng nhưng ko bao giờ trở thành bạn chơi cùng với nhau được lâu. Dường như có một bức tường vô hình chặn giữa hai nhóm người, người Nga trẻ (~1985) và những người đến từ nước ngoài như chúng tôi.

Một số bạn ở khoa khác may mắn hơn, vì đặc thù của khoa là phải đi thực tập hè cùng nhau ở TP xa, vì vậy họ đã có điều kiện kết bạn với các sv Nga trong thời gian thực tập và có điều kiện giao tiếp nhiều hơn. Tuy nhiên kể cả trong trường hợp như vậy thì ko phải sinh viên Nga nào cũng thích chơi với sv nước ngoài mà chỉ có một số ít thực sự cởi mở trong giao tiếp với svvn mà thôi.

Điều này trái ngược hoàn toàn với những gì mà tôi thấy hiện nay ở các bạn trẻ cùng thế hệ đến từ các nước khác. Khi chúng tôi vừa đặt chân đến đất Ý, ngay ngày đầu tiên tôi đã phải liên tục ôn lại thứ tiếng anh bập bẹ của mình sau 6 năm liên tục ko dùng để trao đổi với người cùng phòng. Người ta xếp cho tôi ở cùng phòng với một anh bạn người Tiệp. Anh chàng này cực kỳ cởi mở, ngay ngày đầu tiên đã dẫn tôi đi mua xe đạp, sau đó dẫn đi tham quan thành phố, xem trước nơi chúng tôi sẽ học, đánh dấu các địa điểm quan trọng như hiệu sách, cửa hàng siêu thị trên bản đồ rồi lần lượt đi qua các địa điểm này.

Ngày hôm sau thì tất cả các sinh viên quốc tế đã gặp nhau và tôi liên tục nhận được các lời mời dự tiệc do chính họ tổ chức (trước đây ở Nga phần lớn trường hợp, sv VN mời sinh viên Nga về dự tiệc để tìm cách kết bạn). Chính sự cởi mở này đã giúp cho các sinh viên cùng khóa thân thiết với nhau hơn, kết quả của việc này là tôi đã nhanh chóng ôn lại vốn tiếng anh của mình sau 6 năm ko dùng chỉ trong vòng nửa năm.

Một điều khác làm tôi rất ngạc nhiên nữa là sinh viên tây học tiếng của nhau rất nhanh. Anh bạn cùng phòng người Tiệp có khả năng nói tiếng anh, tiếng đức thành thạo, nhưng có điều còn làm tôi ngạc nhiên hơn nữa là anh ta học tiếng Ý chỉ trong vòng 6 tháng và giao tiếp trôi chảy tiếng Ý với người Ý ko một chút sợ sệt nào. Cách học của anh ta rất đơn giản, anh ta chỉ có một cuốn sách dạy tiếng Ý căn bản, một quyển ừ điển Ý-Slovak nhỏ dắt túi và quan trọng hơn là anh ta tham gia vào câu lạc bộ ném dĩa của thành phố. Gần như cuối tuần nào anh ta cũng vắng mặt vì bận thi đấu, trong những lần đi thi đấu xa như vậy anh ta chỉ dùng tiếng Ý mà thôi. Sau 6 tháng thì anh ta nói tiếng Ý cực kỳ trôi chảy.

Điều khác làm tôi ngạc nhiên là khi lần đầu tiên đặt chân đến Hà Lan hỏi bất kỳ người nào từ công nhân vệ sinh cho đến bác lái xe buýt ai cũng nói tiếng anh trôi chảy. Nhiều GS người Mỹ khi sang Hà Lan nói chuyện với chúng tôi khẳng định là nhiều sinh viên HL nói tiếng Anh bằng giọng của người Anh bản địa, ko phân biệt được tiếng anh do người HL nói hay người bản địa nói. Để đạt được điều này ngoài chương trình GD của họ cực kỳ tốt, các bạn nhỏ thường được cha mẹ cho đi học các khóa hè ở các nước nói tiếng anh để thực tập ngôn ngữ. Trong những khóa học đó các bạn nhỏ này được xếp ở cùng với các gia đình bản địa để học văn hóa và ngôn ngữ của họ. Ngoài ra chương trình tv của họ lúc nào cũng có 10 kênh tiếng Anh, nếu phim phát bằng tiếng anh, pháp thì ko có thuyết minh mà chỉ có phụ đề tiếng HL.

Nhiều bạn sinh viên VN vốn là sv rất giỏi của đại học ngoại thương HN, sau khi tốt nghiệp thạc sỹ ở HL đã than rằng ko thể tìm việc được ở đất này vì ko cạnh tranh nổi với các sinh viên bản địa. Điều đó là đương nhiên vì sv HL bao giờ cũng là ưu tiên hàng đầu do yếu tố ngôn ngữ văn hóa, nhưng điều còn tệ hơn là họ cũng ko thể cạnh tranh nổi với các sinh viên đến từ các nước đông âu cũ (Tiệp, Ba Lan, Hung, Bun), những người ngoài kiến thức chuyên môn tốt thì họ lúc nào cũng thành thạo 2,3 thứ tiếng, kể cả tiếng HL. Những điều này cho thấy là sinh viên vn thiệt thòi như thế nào khi việc học ngoại ngữ ở vn vẫn đang còn là việc quá khó và nhiều công việc liên quan đến ngoại ngữ vẫn đang là nhu cầu có thật.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn hanoi cho bài viết trên:
eurasia2010 (02-02-2012), Tanhia75 (24-01-2012)
  #20  
Cũ 13-01-2012, 18:26
nqbinhdi nqbinhdi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 1,469
Cảm ơn: 1,185
Được cảm ơn 4,002 lần trong 1,122 bài đăng
Default

Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Chả biết bọ ở Việt Nam bao nhiêu năm và học tiếng Việt bao nhiêu năm mà viết chẳng trơn tru vậy hỉ!?

Rình mãi mới chộp được một phát! Sướng đến tận Tết Nhâm Thìn.
Óe chuyển ra chóe,

Sáng nay họp tất niên Bộ môn. Xong, kéo nhau xuống liên hoan tại nhà ăn. Vửa mới lò dò xuống, chưa kịp ngồi vào bàn của Bộ môn mình đã bị anh em các đơn vị khác trong HV kéo vòng quanh các bàn khác. Hậu quả là về đến bàn của BM thì chân đăm đã đá chân chiêu. Tan tiệc, về đến nhà mò vào 3N, được một tị thì ngất hẳn. Gì chứ sau độ 30 hay 35 ly vodka mà còn mở được mũi dòm vào 3N, nại còn gõ phím được đã nà quá tài roài, hỉ. Thế nên ma xui quỷ khiến ra răng nỏ biết, mới gõ trơn tru ra trơn chu. Thôi thì coi như mừng tuổi Mugic một trận phướng, nhẻ.

Lại nhân đây nói thêm, có thể sai cũng là một thuộc tính của con người. Tự phụ rằng ta tài ta rỏi đến mấy cũng có lúc sai, ai cũng vậy. Mới nhớ ngày mới làm NCS, cần phải tính một đại lượng, thôi thì gọi là A cho dễ hiểu. Cơ mà cái A này phải tính qua cái B. Bọ mới đi lấy một cuốn sách có cái đồ thị B trên đó theo một cái C khác, căn trên cái đồ thị ấy để từ cái C đang có trong tay lấy giá trị B thay vào để tính cái A. Lúc báo cáo với cụ giáo, cụ mới hỏi cách tính toán, nghe mình tường trình lại, cụ mới toát cho một trận. Cụ bảo: Ai cho mày lấy cái ấy trong đồ thị có sẵn thế? Sao mày lại dám tin cái đồ thị ấy mà không đi tính/vẽ lại chính cái đồ thị B theo C ấy? Thế ngộ nhỡ cái đứa làm chế bản cái sách ấy nó làm sai cái đồ thị ấy đi thì sao? Mày làm khoa học, làm nghiên cứu thì hãy đừng tin bất cứ cái gì mà mày chưa chứng minh được hoặc chưa được chứng minh một cách có luận lý! Ngay cả tao thì mày cũng đừng có vội tin nếu như mày chưa chứng minh/biết chắc (nhờ kiến thức) là tao đúng, tao cũng chỉ là người thôi, và CÓ THỂ SAI.

Hô hô, trận ấy nhớ mãi, chắc không bao giờ dám quên. Năm cuối cùng NCS, tới cái đoạn khó khăn nhất. Làm mãi mà vẫn bế tắc, đã nhiều tháng loay hoay mà không sao xử lý nổi, mang vấn đề đi hỏi khắp các ông thày khác vì cụ giáo khi đó đang đi Pháp giảng bài, ai cũng sài lắc, kíp đến ngày cụ giáo về, mang cái đó ra thảo luận, cụ cười và bảo cái bọn kia không biết cái vấn đề mày đang húc vào là phải, song cụ cũng khất mấy ngày để nghĩ. Được mấy hôm, cụ giáo gọi đến phòng cụ giảng giải. Thằng cu con nghe xong hiểu liền, phăm phăm phóng lên lab tính toán kiểm tra lại, tóe da nà cái cụ nói ấy vưỡn chưa đủ, còn xa mới tới cái đang méo mó cả mặt - theo tôi đo được thì độ chênh của một đại lượng trong trường hợp đang xét này so với trường hợp kia là 2.3 dB, song có tính đến cả cái phenomenon mà cụ nói đến thì cũng còn chênh đến 2.1 dB không biết ở đâu ra, tức là chỉ tiến thêm được 0.2 dB thôi. Lại tức tốc chạy xuống báo với cụ, cụ tròn cả mắt hỏi thật à, thật à. Mất gần một tuần hùng hục đọc nữa mới hiểu ra căn nguyên và tính cho ra được cái hơn 2 dB còn thiếu ấy, nhân đó lại nảy ra một vấn đề khác đau đầu hơn rất nhiều mà lần này thì nghĩ mãi mới tìm ra cách giải quyết, tính được cái upper-bound của thông số cần đánh giá (sau này hiểu thật kỹ và đọc thêm nhiều nữa thì biết ra rằng chả ma nào tính giải tích nổi mấy cái đó sất, tính được upper-bound đã là ngoong roài). Ngày báo cáo lại tất cả mọi cái với cụ giáo, cụ cười và nhắc lại chuyện mấy năm trước và bảo: mày mà cứ tin ngay cái tao nói thì sao có được cái ngày hôm nay chứ!

Bây giờ, dạy các lớp MSc by research, bao giờ cái đầu tiên tôi dặn học trò cũng là họ hãy chỉ tin vào chính mình, vào cái được thấy, nghe thấy tận mắt tận tai, chỉ tin vào cái mà chính mình có thể chứng minh được hoặc được chứng minh một cách có luận lý thôi.

Ơ, sao mà lại lê thê con cà con kê thế này chứ? Chắc là vẫn còn chưa giã trà.

@ bác ninh:

Đinh Thế Cường đã chuyển đi làm cục phó một cục có trần cục trưởng là 2 sao không vạch rồi. Mừng cho y đã được đánh giá đúng.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn nqbinhdi cho bài viết trên:
Мужик (13-01-2012), htienkenzo (13-01-2012), sad angel (14-01-2012), Tanhia75 (24-01-2012), thoixavang (13-01-2012), USY (13-01-2012)
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 08:50.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.