Trở về   Nước Nga trong tôi > Nước Nga ngày nay > Давайте общаться по-русски

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 08-05-2011, 15:15
Boroda Boroda is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2011
Đến từ: Moscow
Bài viết: 22
Cảm ơn: 4
Được cảm ơn 7 lần trong 6 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Boroda
Default Игра в карты (Vam Sac?)

Всем привет!

Привез в качестве сувенира колоду карт (более того, меня даже начали учить играть, но недостаток времени (или обилие Bia Hoi?) не дали мне завершить начатое.
Вроде бы она называется Vam Sac. Карты длинные, узкие. Мастей(?) - 8+1 (Чи Чи). В каждой масти - три вида карт. Каждая карта в 4-х экземплярах. Может кого-нибудь не затруднит дать мне правильные (с тонами) нзвания мастей и карт и объяснит основные правила игры?
Заранее признателен!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #2  
Cũ 08-05-2011, 15:39
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

А сколько всего в колоде карт? 120?
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #3  
Cũ 08-05-2011, 16:23
Boroda Boroda is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2011
Đến từ: Moscow
Bài viết: 22
Cảm ơn: 4
Được cảm ơn 7 lần trong 6 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Boroda
Default

Похоже на то. Сейчас пересчитал количество - получилось 100 (8*3*4+4), но что-то мне припоминается, что их было больше ста. На картинках - рыба, пагода, мужчина на ходулях, мужчина с фонарём, сидящая женщина, лодка....
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #4  
Cũ 08-05-2011, 16:50
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

А, это китайская игра, которая на вьетнамском называется тотом (tổ tôm). Говорят, что эта игра очень интересная (теперь догадываюсь - не Vam Sac, a Văn Sach), но, к сожалению, я в ней ни черта не мыслю.
Форумчане-знатоки игры tổ tôm! Объясните Бороде, пожалуйста, правила этой игры! (Очень надеюсь на старожил форума Old Tiger и Мужика).
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn vidinhdhkt cho bài viết trên:
hongducanh (08-05-2011), Nina (08-05-2011)
  #5  
Cũ 08-05-2011, 19:39
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
vidinhdhkt viết Xem bài viết
(Очень надеюсь на старожил форума Old Tiger и Мужика).
Сразу вас расстроил. В этой игре и в прочих азартных играх я ни в зуб нагой! У меня отец строгий к детям, но сам он в тотом очень хорошо играл.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #6  
Cũ 08-05-2011, 17:11
Boroda Boroda is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2011
Đến từ: Moscow
Bài viết: 22
Cảm ơn: 4
Được cảm ơn 7 lần trong 6 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Boroda
Default

Спасибо, vidinhdhkt!
Появился новый вопрос - если называется tổ tôm, то почему Văn Sach?
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #7  
Cũ 08-05-2011, 17:15
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

Сама игра-то называется tổ tôm, а Văn Sach (Ваншак) и Cửu Vạn (Кыуван), кажется, самые известные карты в этой игре.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #8  
Cũ 08-05-2011, 17:22
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Вот какие дела! Я ищу информацию про эту игру, но пока нашла только на вьетнамском

http://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BB%95_t%C3%B4m

Вообще-то понять довольно непросто - мне, по крайней мере, так кажется. Пусть кто может объяснит нам на пальцах - что это такое.

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Boroda (09-05-2011)
  #9  
Cũ 08-05-2011, 17:34
Boroda Boroda is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2011
Đến từ: Moscow
Bài viết: 22
Cảm ơn: 4
Được cảm ơn 7 lần trong 6 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Boroda
Default

Спасибо!
На пальцах было бы здорово! Вот только тёща, которая знает и любит эту игру далеко. Вроде ещё знает сын, но у него очень напряжённый график (и с моим не совпадающий)... Надо будет его потрясти!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #10  
Cũ 08-05-2011, 17:36
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

Так, сверху вниз - 3 вида карт: Vạn ("квадратики" в иероглифе - Baн), Văn ("ножницы" в иероглифе - Вэн) и Sách ("куст" в иероглифе - Шак), а слева направа - 1-я, 2-я,..., 9-я карта, а крайняя справа карта называется дьяволом. А вот что такое Lão, Chi, Thang и какие соотношения между картами - не знаю.

Thay đổi nội dung bởi: vidinhdhkt, 08-05-2011 thời gian gửi bài 17:39
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Boroda (08-05-2011)
  #11  
Cũ 08-05-2011, 18:01
Boroda Boroda is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2011
Đến từ: Moscow
Bài viết: 22
Cảm ơn: 4
Được cảm ơn 7 lần trong 6 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Boroda
Default

Ещё раз спасибо! Если сам где-нибудь ещё добуду информации - выложу!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #12  
Cũ 08-05-2011, 19:22
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

@Nina.
Думаю, тут вся надежда на тебя одну. Может быть, сначала попробуй перевести на русский правила упрощённой игры chắn, a?
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #13  
Cũ 08-05-2011, 19:58
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Пока ничего не понимаю в линке на википедии. Даже не понимаю, как получилось 120 карт, ведь на рисунке их только 40? Или каждая карта имеет по три экземляру?
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #14  
Cũ 08-05-2011, 20:46
Boroda Boroda is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: May 2011
Đến từ: Moscow
Bài viết: 22
Cảm ơn: 4
Được cảm ơn 7 lần trong 6 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Boroda
Default

По 3. Это я напутал написав про 4.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #15  
Cũ 09-05-2011, 07:11
Dmitri Tran's Avatar
Dmitri Tran Dmitri Tran is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2010
Đến từ: Kisinhov-tp HCM
Bài viết: 1,335
Cảm ơn: 2,904
Được cảm ơn 2,884 lần trong 964 bài đăng
Default

Trích:
Boroda viết Xem bài viết
Похоже на то. Сейчас пересчитал количество - получилось 100 (8*3*4+4), но что-то мне припоминается, что их было больше ста. На картинках - рыба, пагода, мужчина на ходулях, мужчина с фонарём, сидящая женщина, лодка....

3. Это я напутал написав про 4.
Дорогой "Борода" и друзья!
Все верно! У "Бороды" 100 карт, т.к. ему подарили для одного вида игры đánh chắn (Блокировка) в Тотом. И у каждой масти по 4 карты!
Оказывается, эта игра довольно популярна среди современной молодежи. Вот, такой материал об игре Тотом у моего сына - ему недавно передал друг из Вьетнама по "Покер" в инете. Правила игры не так сложны но очень громоздны, запомнить довольно проблематично если мало времени. Постил здесь, может быть, кто-то найдет время для перевода терминологии и правил на русский. Это будет единственным русским экземпляром во всем инете и авторское право (в моральном плане имею в виду) тоже будет обеспечено!


Thuật ngữ và luật chơi "Đánh chắn" trong Tổ tôm
(Терминология и правила игры "Блокировка" в Тотом)

Bài Tổ Tôm có 120 quân, gồm có 3 hàng Vạn (萬), Văn (文), Sách (索). Các hàng quân này được viết bằng chữ Nho và cách nhận biết 3 hàng quân này theo câu “Vạn vuông, Văn chéo, Sách loằng ngoằng”. Bên phải các quân bài có chữ số từ Nhất đến Cửu. Loại quân đặc biệt có tên gọi là Thang Thang (阶), Lão (老) và Chi Chi (开), Các quân bài đều có hình minh họa, có thể ghi nhớ bằng hình nếu như không thuộc được hết chữ Nho. Bài Tổ Tôm cũng được làm bằng bìa, mặt sau giống hệt nhau để tránh lộ bài.

Có hai cách chơi đánh chắn, trong dân gian gọi là Bí tứ : chơi chắn 4 người (hoặc 2 người cũng được) và Bí ngũ : chơi chắn 5 người. Mục đích của trò chơi này là làm tròn bài thông qua chắn và cạ cùng với việc ăn bài theo giá trị của các hàng quân mà bài của mỗi người có thể tiến tới ù.

Bộ bài Tổ Tôm sẽ bị bỏ bớt đi hàng Nhất và hàng Yêu (quân Thang Thang và Lão). Như vậy, bộ bài bây giờ chỉ còn 100 quân, gồm các quân có số Nhị, Tam, Tứ, Ngũ, Lục, Thất, Bát, Cửu (mỗi số đều có 3 hàng Vạn, Văn, Sách, mỗi hàng 4 quân) và Chi Chi (chính là hàng Nhất Văn, có 4 quân). Trong 100 quân có 20 lá bài đỏ (các quân Bát Sách, Bát Vạn, Cửu Sách, Cửu Vạn và Chi Chi) và 80 lá bài trắng (các quân bài còn lại).


Chia bài, chọn nọc, bốc cái.

2 đến 4 người chơi ngồi vòng tròn trên chiếu, mỗi người được chia 19 lá bài. Những lá còn lại đặt giữa chiếu gọi là Nọc.
Cách chia: 2 người cùng chia (2 người thua ván trước nếu chơi 3 người, hoặc 2 người không chéo cánh với người ù ván trước nếu chơi 4 người). Mỗi người lấy khoảng 1 nửa bộ bài, chia rải đều, úp mặt thành 5 phần (2 người chia làm 10 phần), sẽ thừa từ 0 đến 5 quân. Khi chia xong, lấy 5 phần này bỏ vào 5 phần kia thành 5 phần chung. 5 lá thừa được đưa cho người thắng ván trước để chọn nọc.

Chọn nọc, bốc cái: Người thắng ván trước bỏ 5 lá thừa vào 1 phần bài bất kỳ để làm nọc. Rồi rút ngẫu nhiên 1 quân trong nọc, lật ngửa vào 1 phần bài bất kỳ trong 4 phần còn lại - phần này gọi là bài cái, quân lật ngửa gọi là Cái

Việc bốc cái là để xác định ai được phần bài nào và ai là người đánh đầu tiên trong ván: Từ quân cái, xác định được 1 số (chi là 1, nhị là 2, tam là 3,..). Đếm từ người bốc cái là 1, lần lượt theo chiều tay phải, người tiếp theo là 2, tiếp nữa là 3,.. đến số của quân cái là người được phần bài cái và được đánh đầu.


Một số thuật ngữ:
Chắn: là hai lá bài giống hệt nhau cả về hàng lẫn số. Ví dụ : hai lá bài lục Vạn tạo thành 1 chắn lục Vạn, hai lá bài thất Sách tạo thành 1 chắn thất Sách.
Cạ: là hai lá bài giống nhau về số nhưng khác hàng. Ví dụ : hai lá bài tam Văn và tam Sách tạo thành cạ tam Văn-Sách.
Lá què: là những lá bài không thể xếp lại với nhau thành chắn hoặc cạ.
Ba đầu: là ba lá bài cùng số nhưng khác hàng. Ví dụ : tam Văn, tam Sách, tam Vạn được gọi là ba đầu tam.
Tôm: Là một nhóm quân gồm tam vạn, tam sách, thất văn
Lèo: là một nhóm quân gồm cửu Vạn, bát Sách, Chi Chi
Bạch định: là bài không có một quân đỏ nào.
Cửa trì: là cửa ở bên tay phải người chơi. Đây là cửa người chơi được ưu tiên khi ăn quân và ù.
Thiên khai: trên bài có 4 quân giống nhau.
Thiên ù: được cái và trên bài có bằng hoặc hơn 6 chắn còn lại là cạ, không có lá què
Thiên ù bạch thủ: Thiên ù có đúng 6 chắn và cây bắt cái tạo thành 1 chắn trong số 6 chắn đó
Địa ù: Ù với cây đầu tiên bắt từ nọc (phần bài dùng để lấy sau khi đã chia đủ bài cho người chơi)
Tríu: Khi có một người nào đó đánh một quân, mà trên tay người chơi cùng đã có 3 quân cùng tên, cùng số thì người này có quyền lấy lá bài đó về và đánh trả lại một bài khác vào cửa đó. Trong trường hợp này quyền ưu tiên ăn quân ở cửa trì không áp dụng.
Ăn bòn: từ một chắn trên bài, tách ra, ăn thêm được hai chắn để dưới bài. Trường hợp, ăn thêm một chắn mà ù thì gọi là ù bòn.
Ù bạch thủ: khi đã có 5 chắn, và ăn thêm được 1 chắn nữa để ù. Bạch thủ ở đây nghĩa là chỉ chờ được 1 quân. Vì vậy khi có sẵn 5 chắn và ba đầu, chẳng hạn ba đầu ngũ, bốc nọc lên được bất kỳ con ngũ gì thì cũng ù. Trong trường hợp này mặc dù ù 6 chắn nhưng cũng không phải là ù bạch thủ. Với lá bài chờ ù là Chi Chi, thì chỉ được chờ bạch thủ. Có nghĩa là khi ù, tính cả chắn ù, là 6 chắn và còn lại là 4 cạ.
Tám đỏ: khi ù, bài có 8 quân màu đỏ.
Thập thành: là khi ù, bài ù có 10 chắn.
Ù thông: khi ù ván thứ hai liên tiếp.
Hoa rơi cửa Phật: là trường hợp khi bài dưới chiếu có một chắn ngũ Vạn hoặc cạ ngũ trong có ngũ Vạn, người chơi lại bốc lên được lá bài nhị Vạn (hình cánh hoa đào) đúng ở cửa trì.
Nhà lầu, xe hơi, hoa rơi của Phật: là trường hợp trên bài có chắn Ngũ Vạn, chắn Tứ Vạn ù trì bạch thủ quân Nhị Vạn. Cước này không phổ biển.
Ù xuông: Ù mà trên bài có từ 6 chắn trở lên nhưng không rơi vào các trường hợp có cước sắc (nhóm quân hoặc cách ù) ở trên.
Kính tứ chi: khi ù, bài chỉ có 4 quân chi còn lại không có một quân đỏ nào.

Cách tính cước:

Chắn khi ù thì điểm được tính theo cước. Xuông 2 dịch 1 tức là ù xuông thì được 2 điểm (cước), mỗi cách ù sẽ được tính điểm theo số dịch được quy định trên cơ sở nhóm quân hoặc cách ù. Số dịch của các cước được áp dụng phổ biến như sau:
Xuông: 2 cước
Ù trì: 3 cước hay 1 dịch khi chung với các cước sắc khác
Ù có thiên khai: bằng ù có chíu hoặc chíu ù 3 cước hay 1 dịch khi chung với các cước sắc khác
Thiên ù: 3 cước
Thiên ù bạch thủ: 5 cước
Địa ù: 3 cước
Ù có chíu hoặc chíu ù: 3 cước hay 1 dịch khi chung với các cước sắc khác
Ù thông: 3 cước hay 1 dịch khi chung với các cước sắc khác
Ù tôm: 4 cước nhưng chỉ được tính 1 dịch khi chung với các cước sắc khác
Bạch thủ: 4 cước nhưng chỉ được tính 1 dịch khi chung với các cước sắc khác
Bạch thủ ù chi:6 cước nhưng chỉ được tính 2 dịch khi chung với các cước sắc khác
Ù lèo: 5 cước nhưng chỉ được tính 2 dịch khi chung với các cước sắc khác
Bạch định: 7 cước nhưng chỉ được tính 3 dịch khi chung với các cước sắc khác
Tám đỏ: 8 cước nhưng chỉ được tính 4 dịch khi chung với các cước sắc khác
Kính tứ chi: bằng tám đỏ hai lèo, tùy theo từng nơi quy định
Gà: tùy theo từng nơi quy định thì được cộng thêm 5 dịch có thể là gà hẹp (tám đỏ lèo hoặc bạch đinh tôm) hoặc gà rộng (tám đỏ hoặc bạch định)
Thập thành: bằng 10 xuông tức 20 cước
Hoa rơi cửa phật: bằng tám đỏ lèo tùy theo từng nơi quy định
Nhà lầu xe hơi hoa rơi cửa phật: bằng thập thành hoặc 15 xuông tùy theo từng nơi quy định

Cách hô ù: Khi chơi chắn một trong những điểm hay là người chơi phải xướng đúng các cước mình có trên bài. xướng thiếu cước thì không được tính điểm cước bị thiếu. xướng sai thì bị phạt bằng đúng số điểm mình xướng sai đó. khi xướng thì phải đọc liên tục các cước mình có, có thể không theo thứ tự và hạ bài để làng (người chơi cùng) kiểm (tra) bài và các cước. Khi hạ xong bài thì không được đọc tiếp các cước mình có. "Treo tranh trái vỉ nghỉ ăn tiền": tức là khi ù mà phạm vào 2 lỗi này thì sẽ không được tính điểm Treo tranh: về nguyên tắc khi ăn một quân thì nếu mình có quân này trên bài thì phải hạ xuống để thành chắn mà không được hạ quân khác xuống để thành cạ Trái vỉ: khi ăn quân, quân ăn được để phía dưới, quân mình hạ trên bài để lên trên. vi phạm nguyên tắc này khi ù cũng không được tính điểm

Trường hợp khi chia bài không có chắn nào trên bài thì tùy theo từng nơi quy định có thể hạ xuống tính là ù xuông hoặc tiếp tục chơi, nhưng nếu ù được (ăn được 6 chắn và ù) thì được tính tùy theo từng nơi bằng tám đỏ lèo hoặc thập thành

Фото для запоминания комбинаций:

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Cả thế gian trong tay ta!
Весь мир в наших руках !

Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 09-05-2011 thời gian gửi bài 17:21 Lý do: bổ sung
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Boroda (09-05-2011)
  #16  
Cũ 08-05-2011, 20:57
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Ага, так уже понятнее. Но правила той игры действительно очень сложные, а я, как вы уже знаете, даже карт этих не знаю хорошо, так что не знаю, что сделать.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #17  
Cũ 08-05-2011, 22:39
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

Только что прочитал я правила этой игры на вьетнамском языке. Такое ощущение... прям не знаю, что и сказать. Гм...примерно как у историка или поэта, читающего специальные главы теории вероятностей или систем дифференциальных уравнений...
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #18  
Cũ 08-05-2011, 23:54
nqbinhdi nqbinhdi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 1,469
Cảm ơn: 1,185
Được cảm ơn 4,002 lần trong 1,122 bài đăng
Default

Trích:
vidinhdhkt viết Xem bài viết
Только что прочитал я правила этой игры на вьетнамском языке. Такое ощущение... прям не знаю, что и сказать. Гм...примерно как у историка или поэта, читающего специальные главы теории вероятностей или систем дифференциальных уравнений...

Oбязательно в этой игре vidinhdhkt - утка (чaйник)!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #19  
Cũ 09-05-2011, 00:05
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

Ай-яй-яй...господин профессор Пчелиное жало!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #20  
Cũ 09-05-2011, 00:12
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

А я уже ждала, что г-н nqbinhdi нам объяснит - что есть что, и как играть...
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 18:24.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.