Trích:
свет солнца viết
...tinh yêu của con người nga đó là sự hi sinh 'я любил тебя так искренно, так нежно. Как дай вам бог любимой бить другим ".Đó là cái hồn của văn nga cái quyến rũ đẵ khiên bao con tim Việt phải để lại sứ này, nơi thu vàng ngọt sắc, nơi bạch dương kéo khúc phong cầm nơi tôi đăng để lại tuổi xuân.
|
Bạn nói bạn đang chỉ chú ý đến tiếng Nga... Nhưng thực tình bạn mới trích dẫn có 1 câu thơ của Pushkin thôi. Theo tôi, đại thi hào Nga không viết tồi tệ như câu bạn trích dẫn...

Ông viết như sau cơ, và đó mới là văn học, mới mang lại sự nổi tiếng và đáng nhớ.
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.
SM nghĩ, sửa lỗi và chăm chút cho bài viết của mình trên diễn đàn không chỉ là sự cầu thị, mong muốn tự hoàn thiện, mà quan trọng nhất đó là sự TÔN TRỌNG ĐỘC GIẢ. Chính vì thế mà SM luôn chân thành cảm ơn mọi sự góp ý, dù là nhỏ nhất.