View Single Post
  #23  
Cũ 03-06-2011, 09:52
micha53's Avatar
micha53 micha53 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,626
Cảm ơn: 2,338
Được cảm ơn 5,924 lần trong 1,756 bài đăng
Default

Trích:
USY viết Xem bài viết
Em kính đề nghị các bác chuyển chữ "Nem" sang tiếng Nga là "Нэм" để đúng vần và không lẫn với нем-немое - Món này ngon thế, vừa ăn vừa khen mới đã, chứ ăn vào mà нем, как рыба thì ... chán!
Trích:
hungmgmi viết Xem bài viết
Đúng đấy các bác ạ, ta đổi lại tí đê. Em thấy món nem nếu viết là НЭМ-người Nga sẽ quen thuộc hơn, vì các trang của họ vẫn dùng thế. Thêm nữa, hi hi, nó còn là viêt tắt của cụm từ Новое Экономическое Мышление-Tư duy kinh tế mới, nghe thật là...trí thức. Vừa ăn ngon, vừa được bổ sung thêm... tư duy kinh tế mới, thật là một công đôi việc. Có mấy món ăn được như thế nào?
Các trang ẩm thực của Nga cũng dùng Нэм các bác nhé:
"НЭМ" -ЭКЗОТИЧЕСКОЕ ВЬЕТНАМСКОЕ БЛЮДО-Trang này còn bày cả cách làm:
http://cookbook.rin.ru/cgi-bin/cookb...pt.pl?from=591
Нэм - вьетнамские блинчики
http://www.gotovim.ru/recepts/bake/risbumag/10992.shtml
và đây:

http://country.turmir.com/sub_2674.html

Нем-Сайгон («сайгонские блинчики») готовят, заворачивая сложный фарш в баньчаны — рисовые облатки, хрупкие кружки величиной примерно с мелкую тарелку.
...

http://happywoman.face.ua/articles/b...k-nem-sajgon-/

Блинчик «Нем-Сайгон»

Для 1 блинчика понадобятся:
10 г вермишели «Мьен»
10 г моркови
10 г репчатого лука
10 г древесных грибов «Шиитаке»
20 г крабовых палочек
10 г омлета
10 г проростков сои
1 лист рисовой бумаги
...

http://viver.livejournal.com/64173.html

У нас их в ресторанах предпочитают называть "спринг роллы". Во Вьетнаме же они зовутся "нем Сайгон", типо "блинчики по-сайгонски".
Прекрасно понимаю, что вариантов приготовления последних несметное множество и, наверняка, каждая забегаловка во Вьетнаме имеет свой рецепт. Поэтому я ни на что не претендую и лишь рассказываю, как блинчики готовлю я. Рецепт был рассказан одной вьетнамкой на ранке в г.Ханой и вполне прижился в нашей семье, почти став фирменным блюдом.

Исходные продукты:
- сухие грибы шии-таки
- сухие древесные грибы (видела их в Седьмом континенте)
- свежий фарш
- размороженные и очищенные креветки
- проростки сои или фасоли золотистой
- небольшой пучок зелёного лука
- стеклянная лапша (рисовая лапша, имеющая в сечении квадрат, похожа на проволоку)
- рисовая бумага
...

Ôi, các nhà ngôn ngữ!
Biết theo ai bi giờ?
__________________
PHÙ ĐIÊU - ЧЕКАНКА
http://diendan.nuocnga.net/album.php?albumid=63
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn micha53 cho bài viết trên:
Anh Thư (06-07-2011), Siren (03-06-2011)