Trích:
Siren viết
Где квас, там и гуща. Где вино, тут и барда
Câu này hiểu là " Không có lửa làm sao có khói" được không ạ?
Giá mà có thể dịch là: Gần mực thì bia nhỉ!!! 
|
Mực với bia mà làm gì? Tâm hồn nhậu nhẹt quá! Tặng bác luôn một câu đồng nghĩa trong tiếng Việt:
Không có xôi sao gà mổ mắt