Ðề tài
:
Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Nga
View Single Post
#
597
24-02-2011, 10:17
P.T.A.H_89
Bánh mì đen - Черный хлеб
Tham gia: May 2009
Bài viết: 61
Cảm ơn: 11
Được cảm ơn 8 lần trong 6 bài đăng
Trích:
nguyentiendungrus_83
viết
Bạn trách nhầm bạn ý rồi đấy! Bạn ý cũng chỉ cóp trên mạng thôi mà! hơn nữa từ
детвора
không sai đâu bạn ạ! Nó là danh từ tập hợp nghĩa là "lũ trẻ con", "bọn trẻ con". Đây là đường link có giải thích bạn hãy tham khảo:
- Tiếng nga :
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B4...BE%D1%80%D0%B0
- Tiếng việt :
http://vi.wiktionary.org/wiki/%D0%B4...BE%D1%80%D0%B0
Dạ, cái này là do em đánh sai đấy ạ, từ đúng của nó là " детвора" chứ không phải là " Детрова" lúc type em không để ý chứ bác ấy nhắc đúng rùi đấy ạ.
Được cảm ơn bởi:
Mùi Hồng
(24-02-2011)
P.T.A.H_89
Xem hồ sơ
Gửi nhắn tin tới P.T.A.H_89
Tìm bài gửi bởi P.T.A.H_89