Trích:
Мужик viết
Không phải, bác ạ, vì bản thân Сто звезд не равны одной луне là từ tiếng Việt dịch sang tiếng Nga. Nghĩa của nó là không thể đem số lượng để so sánh với chất lượng. Rõ ràng cả vạn ngôi sao không thể cho ánh sáng như một mặt trăng được.
|
Câu này trong tiếng Việt, hồi nhỏ, bọn mình hay ...trêu tục các bạn gái:
" Trăm đứa con gái, không bằng...con trai"!
Và lớn lên thì hay dùng: " Trăm cái đấm không bằng một cái ...đạp"