Trích:
P.T.A.H_89 viết
Cháu cá là nhiều người sang đó học hàng chục năm nhưng chưa chắc nói thành thạo bằng những người bán hàng ở chợ vòm đâu.
Một điều hiển nhiên là sinh viên bây giờ bỏ ra bốn năm bài vở nói vẫn còn ú ớ không bằng mấy bác đi xuất khẩu lao động. Mà thực tế cháu đã thấy có những người đi XKLĐ rồi về đi dẫn tour hoặc làm phiên dịch. Nói thế để thấy là học ngôn ngữ phải có môi trường để thực hành chứ không chỉ học rồi để đấy đâu ạ.
|
Tôi không đồng ý lắm! số này rất ít, đa số những người đi làm bán hàng ở chợ đều nói tiếng Nga chỉ là nói bồi, họ không biết ngữ pháp thế nên họ nói sai ngữ pháp, họ không nói đc những câu phức tạp chút, họ không hiểu khi người Nga nói trong nhiều lĩnh vực. Bởi họ chỉ biết trong lĩnh vực bán hàng. Còn những người mà nói tốt ,là vì họ cũng không chỉ bán hàng ,mà họ có đầu tư cho học hành đấy các bạn àh. Họ cũng có niềm đam mê và thích học tiếng nga,họ thuê gia sư người việt là sinh viên hay những người nói giỏi tiếng nga thậm trí thuê người Nga gia sư tại nhà. Chứ không phải là cứ ra chợ rồi tập giao tiếp là xong đâu các bạn ah. Tôi đã nói rồi cái gì cũng phải có cái cơ bản trước. Nếu kô có móng thì cái nhà làm sao mà xây lên đc. Ngược lại có nhiều người sang nga để đi học, nhưng họ không chịu đầu tư , thế nên việc nói tiếng nga của họ tồi. Và vì thế họ kô nói đc bằng nhiều người đi làm là vì thế.