View Single Post
  #11  
Cũ 24-11-2009, 21:31
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default

Trích:
Kalinka viết Xem bài viết
À, có một vd cụ thể này. Em hơi thắc mắc tí. Cái bài hát Cá sấu Ghena, rõ ràng là Ghena, vậy mà sang tiếng Nga, nó thành Гены rồi! Sao kì vậy mọi người?
Như vậy là đúng rồi đó bạn. Tên nguyên văn của bài hát là: Песенка крокодила Гены (dịch sát nghĩa: bài hát nhỏ của chú cá sấu Ghe-na). Trong ngữ danh từ Песенка крокодила Гены thì danh từ trung tâm là Песенка, danh từ крокодил đứng sau và bổ sung ý nghĩa cho danh từ trung tâm nên nó được biến đổi sang cách 2, tương tự Гена cũng được biến đổi sang cách 2.
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn