View Single Post
  #267  
Cũ 19-10-2009, 16:55
P.T.A.H_89's Avatar
P.T.A.H_89 P.T.A.H_89 is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: May 2009
Bài viết: 61
Cảm ơn: 11
Được cảm ơn 8 lần trong 6 bài đăng
Default

cháu có một đoạn văn nhỏ muốn nhờ các bác chỉnh sửa giúp cháu, cháu mới học dịch nên chắc còn non tay lắm ạ.
đây là bản nguyên tác:
Есть что-то неизъяснимо трогательное в нашей петербургской природе, когда она, с наступлением весны, вдруг выкажет всю мощь свою, все дарованные ей небом силы, опушится, разрядится, пестрится цветами... Как-то невольно напонимает она мне ту девушку, худенькую и бледную, на которую вы смотрите иногда с сожалением, иногда с какою-то сострадательною любовью,иногда же просто не замечает её, но которая вдруг, на один миг, как-то нечаянно сделается неизъяснимо, чудно прекрасною, а вы, пораженный, упоенный, невольно спрашиваете себя: какая сила заставила блистать таким огнем эти грусные, задумчивые глаза?
Что вызвало кровь на эти бледные, похудевшие щеки? Что облило страстью эти нежные черты лица? Отчего так вздымается эта грудь? Что так внезапно вызвало силу, жизнь и красоту на лицо бедной девушки, заставило его заблистать такой улыбкой, оживиться таким сверкающим, искрометным смехом?
Bản dịch của cháu là :
Có một điều gì đó khó giải thích đối với thiên nhiên Pê-tréc-bua của chúng ta, thiên nhiên lúc bắt đầu vào xuân, bỗng nhiên phô bày tất cả khả năng mạnh mẽ của nó trên nền trời, thiên nhiên được bao trùm (phủ lên)và trưng diện (<-> phô bày, mặc diện) bằng những đóa hoa sặc sỡ.(bỏ qua dòng вдруг выкажет всю мощь свою vì có nghĩa tương tự)...Thiên nhiên dường như vô tình làm cho tôi nhớ đến một cô gái gày gò xanh xao mà anh có khi nhìn cô ấy với sự thương hại, khi thì với tình yêu xót thương, khi thì anh không dễ dàng nhận ra cô gái ấy, nhưng trong chốc lát bỗng nhiên cô ấy trở nên đẹp một cách ngỡ ngàng khó giải thích, còn anh thì sửng sốt, thích thú, và hỏi bản thân mình một cách bất mãn:
Sức mạnh nào đã bắt đôi mắt u sầu, suy tư này bừng sáng như ngọn đèn vậy? Điều gì đã khiến cho dòng máu chảy trên gò mà nhợt nhạt, gầy rộc? bầu ngực trở nên căng phồng? Cái gì đã lôi dậy sức mạnh, sự sống và vẻ đẹp trên khuôn mặt xanh xao của cô, buộc nụ cười bật lên, như tiếng cười lấp lánh giòn tan sống lại.

dòng cuối PT chưa tìm được cách dịch cho phù hợp.
đoạn này trích ra từ tác phẩm "đêm trắng"

Thay đổi nội dung bởi: P.T.A.H_89, 19-10-2009 thời gian gửi bài 23:08
Trả lời kèm theo trích dẫn