Tôi đã ngộ ra rằng старая собака có nghĩa là TRUNG (bởi vật nuôi trong nhà thể hiện sự trung thành là loài chó, mà lại là "chó già" trung thành đến cuối đời?)chữ này trong tiếng Hán được viết chữ trung trên chữ tâm, trung thần! Vậy bác là "đầy tớ của dân" có nghĩa là cán bộ cấp cao rồi nhẩy?
|