Trích:
Cartograph viết
"Chắc như đinh đóng cột" được không bác USY?
|
Bác bản Đồ ạ, câu "Chắc như đinh đóng cột" là ý nói đến sự chắc chắn, như lời hứa, kiểu "hứa / nói chắc như đinh đóng cột", còn "Как у Христа за пазухой" (nghĩa đen: an toàn như ngồi trong ngực áo (trong nách) Chúa Giê-su") thì lại thiên về ý an toàn, sung sướng, ổn định, nên em chưa tìm ra phương án tương đương của mình trong tiếng Việt. Em có phân vân mấy câu: "vững như bàn thạch", "sướng như tiên", " đầu đội chữ an"

(câu này em bịa) nhưng vẫn chưa đúng bác ạ. Các bác tìm giúp nhé!