View Single Post
  #1042  
Cũ 23-04-2013, 01:47
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
vhchin viết Xem bài viết
Cháu dịch thế này có vẻ chưa thoát ý lắm ạ:

"С давних пор лотос всегда бывает на деревнях Вьетнама. Этот цветок входил в в сокровищницу вьетнамских пословиц и поговорок.
мой вариант перевода:

"С давних времен лотос уже срастается с деревней Вьетнама. Это растение напоминается не раз в сокровищнице вьетнамских пословиц и поговорок"

Tiện thể dịch luôn câu ca dạo
вычерпав вчера воду в поле
Оставил рубашку на лотосе
Câu 2:
Что в пруде красивее чем лотос??
Зеленные листья,белый цветок да и желтые тычинки.
Желтые тычинки, белый цветок, зеленные листья
в грязи, а не похнут грязью! !
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!

Thay đổi nội dung bởi: nguyentiendungrus_83, 23-04-2013 thời gian gửi bài 02:11
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
vhchin (11-05-2013)