View Single Post
  #26  
Cũ 03-09-2012, 21:38
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Em còn đang hơi băn khoăn một chút về việc chuyển tự tên người Trung Quốc trong bài này. Vấn đề là người Việt Nam chuyển tự tên người Trung Quốc theo âm Hán Việt. Với mấy cái tên Trung Quốc trong bài (Сюй Липин và Кань Линь), thì người hoàn toàn không biết tiếng Trung như em, nhờ Google Translate "dịch" sang tiếng Trung giản thể thành:

许哩苹

姜林

Lại dùng phần mềm tiếp thì được âm Hán Việt là

Hứa Lý Bình

Khương Lâm

Không rõ thực hư thế nào, giá có bác nào rành tiếng Trung góp ý thì tốt quá
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Мужик (04-09-2012)