View Single Post
  #26  
Cũ 23-08-2012, 16:57
minminixi minminixi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: May 2010
Bài viết: 1,145
Cảm ơn: 1,600
Được cảm ơn 2,176 lần trong 833 bài đăng
Default

Trích:
Old Tiger viết Xem bài viết
Dạ thưa ngài BT! ...
Dạ thưa ngài chúa rừng, nói chuyện ngữ pháp với ngài thì chắc chắn nhà miềng thua thôi ợ.
Cái cách hiểu chính xác và rắc rối nó không giúp mấy cho việc nắm vững tiếng Nga- ấy là quan điểm riêng nhà em. Nội cái Sở hữu cách mà anh Hổ nói nó chỉ là một phần trong Sinh cách, thì có nghĩa nó vẫn là cách 2, và thực tế nó chiếm đa số trường hợp sử dụng của cách 2 này. Còn cái việc ngài Hổ bảo "uống nước" mới là cách 2 chuẩn của Sinh cách, thì có giải thích nào kèm theo đó không ợ? và tại sao từ вода lại phải chuyển là воды ? Còn đại từ sở hữu không thuộc cách 2 thì là cách mấy ợ? Nói ví dụ : "cái cánh của máy bay, còn cái máy bay của tôi", thì từ "của tôi" và "của máy bay" có khác gì nhau về bản chất mà phải dùng từ riêng biệt là Đại từ sở hữu? ấy là bởi cái "tôi, ta, nó ..." ở đây dính đến chủ thể tư duy. Dĩ nhiên trong phim hoạt hình mà cái máy bay nói chuyện thì nó sẽ lại nói "cánh của tôi" và dùng Đại từ sở hữu, chứ không dùng "cái cánh của cái máy bay (tôi)" được nữa.
Còn tại sao nói uống nước lại là воды? ấy bởi trước nó người ta ngầm hiểu có "ngụm, giọt..." của Nước, vì thế воды mới chịu cách 2. Anh HỔ hỏi một nhà ngôn ngữ Nga sẽ xác định được, chứ nó chả phải cái gì đặc biệt. Nói nhỏ nhé: chính người Nga bình thường không để ý mấy đến những cách giải thích này, vì họ chỉ biết tiếng Nga nói thế. Tuy nhiên nếu có người ngoài hành tinh viết báo cáo về loài người trên trái đất, thì họ sẽ viết : đây là giống sinh vật hít thở không khí, uống водy và ăn sinh vật khác, kể cả chính mình . Tại sao Nước ở đây lại là cách 4, cũng có lý do cả ợ.
Nhưng thôi, cái kiểu giảng giải của nhà em đã nói trước là quái chiêu đấy, chỉ chắc chắn người mới học mà cứ theo đó làm bài tập thì trúng điểm đạt thôi, hiểu phức tạp hơn cũng chẳng để làm gì. Có điều lạ là các bạn trẻ vào hỏi tiếng Nga thì các nhà sư phạm chuẩn không thèm đáp ứng, chỉ chờ nhà em phóng tác để giúp thì lại xông vào giảng giải... he he.
Rất có thể vì câu hỏi quá tầm thướng nên các bác không thèm giảng chăng? nhà em chỉ ái ngại cho các bạn mới học abc mà vào cái 4R duy nhất yêu nước Nga lại không thể biết thêm gì về tiếng Nga, dù là với câu hỏi đời thường ngữ pháp nhất.
Thôi, nhà em sẽ vẫn trả lời cho các bạn trẻ theo cái khả năng hạn hẹp kém chuẩn của mình, còn nếu có bác nào lên tiếng rồi thì nhà em không dám bàn luận đâu ợ... và sau đây cũng sẽ không dám tranh cãi. Chỉ nên coi đấy như một kiểu thông tin, nhận hay không là tùy người hỏi. Cũng tha thiết mong các bác nắm chuẩn ngữ pháp xin bớt chút thì giờ vàng ngọc giúp các bạn trẻ mới học, dù có mắc lừa cũng nên vui vẻ rằng đã làm một việc đúng, hơn là để BT này xông ra nói năng với thứ tiếng Nga ngọng...!

Thay đổi nội dung bởi: minminixi, 23-08-2012 thời gian gửi bài 17:03
Trả lời kèm theo trích dẫn