Vào NNN chưa lâu, bổn phận là nghe các bậc tiền bối bàn chuyện đại sự trước, còn mình thì góp sau.
Để khỏi chủ quan khi đánh giá post #215 của hongtuoi3 ta nên dựa vào công việc điều hành mạng của các nước Mỹ-Âu, vì họ có công nghệ máy tính và internet phát triển sớm, ngoài kinh nghiệm ra, nhiều khái niệm của dân mạng được xác lập nhờ họ. Điều này không có gì mới đối với nhiều bác, nhưng xin nêu lại cho rõ:
Flood (t.Nga: Флуд) là những bài viết không có thông tin, không đem lại hiểu biết gì, nhằm tiêu phí thời gian rỗi của mình cho vui hoặc làm phiền người khác. Nói nôm na là "Tán phét"
Flame (t.Nga: Флейм) là những bài viết lạc đề nhằm gây xích mích, thường là xuất phát điểm của những cuộc chiến trên mạng. Nôm na là "Chọc ngoáy"
Trên hầu hết các forum, chat..., flood và flame đều bị xử phạt: xóa bài, nếu việc đưa bài đó là cố tình chứ không phải cho vui thì bị "ban", nhiều lần tái phạm có thể bị "ban" vĩnh viển.
Với ta, tôi nghĩ, vì thành viên không đông, DĐ là nơi tụ tập mọi người cho vui, còn chất lượng thông tin là thứ yếu thì flood nên đưa vào 1 mục riêng, như "Vui cười" chẳng hạn. Còn flame phải xóa vì đó là nguyên nhân của nhiều rắc rối trong sinh hoạt dân mạng, đôi lúc dẫn đến hận thù kéo theo ở thực tế.
Theo tôi hiểu, post trên rõ ràng là flood, nếu chú ý đến công lao của tác giả với NNN trong quá khứ thì có thể không xóa mà chuyển đi chổ thích hợp. Nếu xét thấy trong đó có t/c chọc ngoáy thì phải xóa đi và nhắc nhở tác giả.
Nếu vì sự nhộn nhịp cho vui DĐ mà để như hiện nay, chất lượng NNN sẽ giảm cả về thông tin và con người, vì đó là quy luật cả thế giới mạng, ta cũng không ngoại lệ.
------------------------
Trích:
nqbinhdi viết
Bác Trần ôi,
Bác lại định trộ tôi tiếng Nga đấy sao?  Có phải thế, bảo để tôi hàng cho nhanh nhá.
|
Không có thời gian ngồi dịch, mà cũng muốn "trộ" kẻo bác kéo tôi vào "CLB vật lộn", bác con nhà binh, cho 1 chiêu thì tôi rồi đời!
Trích:
ninh viết
Bác Trần, tôi chưa hề thấy trong các bài viết/ sách /báo tiếng Việt có cụm từ "Cộng hòa của các liên bang"!
|
Tôi viết:
"Cho nên, cần hiểu: "Liên bang của các nước công hòa", chứ không có khái niệm "Cộng hòa của các liên bang". Российская Федерация - Liên bang Nga (thực chất là: LB các nước CH và vùng tự trị của nước Nga) cũng như vậy". Bác quên để ý chữ "cần hiểu" nên coi cụm từ đó là để dùng.
Có nghĩa là: Nếu nói "CH LB Nga" thì sẽ được hiểu là "Cộng hòa của các liên bang trong nước Nga".