Trích:
Мужик viết
Giời ạ! Đã muốn cố quên đi mà vẫn cứ bị nhắc lại. Số là bác vidinhdhkt lúc nào đó, ở chỗ nào đó trên 3N này đã ra vế đối hiểm hóc. Em hứa là sẽ đối lại mà đến giờ vẫn chưa đối được:
NGỘ CÓ NGỘ KHÔNG? NGỘ KHÔNG NGỘ - NGỘ KHÔNG LÀ KHỈ.
Cụ Tổng đốc ơi, cụ đang đáo nơi neo?
|
Ái chà chà, đối đáp nho nhe kinh nhỉ. Lại thêm một bác TS ngôn ngữ học nạp mạng, lần này cho
lão nhọn gian giảo.
Câu đối của
lão gian giảo hơi bị
ác.
Ngộ ngoài nghĩa trong chữ
chứng ngộ còn có một cú chơi chữ nữa, ngộ âm Quảng Đông là
Ngã, bản ngã. Khó hè! Đã thế lại có vụ
Ngộ Không là khỉ, đối được sát nghĩa, đưa điển tích
Tây du ký vào thì chịu rồi.
Em học đòi phát nhé. Chữ
Nỗi trong tiếng Hán nghĩa là
đói. Ngoài ra, phát âm theo tiếng phổ thông là
nẩy, âm Quảng Đông nẩy là
anh, là
you - tạm thời em thấy chọn chữ đó là phù hợp.
Em không đủ khả năng gắn nó vào Tây du ký, nên em mà đối chắc không thể chỉnh được, nhưng mà cũng cố gắng đưa ra một va-ri-an để các bác ném đá và đối tiếp.
Em xin đối như sau:
NGỘ CÓ NGỘ KHÔNG? NGỘ KHÔNG NGỘ - NGỘ KHÔNG LÀ KHỈ
NÔI CÓ NÔI NGÃ? NÔI NGÃ NỖI - NÔI NGÃ LÀ ĐÓI
Trong phương án của em, em mới chỉ cố gắng gắn được cái
Ngã vào với tính
Không của thày
Nhọn, đáng tiếc nó không đảm bảo tính tương xứng của từ, vì
Không thường đối với
Sắc, chứ
Ngã nhiều khi vừa là
Sắc, vừa là
Không, vừa là đủ thứ... khó quá à!
Mời các
Thày, chúng ta chơi tiếp.