View Single Post
  #60  
Cũ 14-12-2011, 01:44
nqbinhdi nqbinhdi is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Đến từ: Hanoi
Bài viết: 1,469
Cảm ơn: 1,185
Được cảm ơn 4,002 lần trong 1,122 bài đăng
Default

Trích:
Dmitri Tran viết Xem bài viết

@ Muric: "tiền trà" (чайевые) trong tiếng Việt hiện đại gọi là "tiền bo".
Cảm ơn bác. trước kia hay gọi là tiền bông-rua theo tiếng Pháp, có ý nghĩa tự nguyện hơn. Nay gọi là "bo" chắc từ "bông-rua" mà ra, nhưng nghe có vẻ "thiếu trong sạch" quá.
@ bác Trần,

masha90 nói đúng đấy bác ạ. Nó xuất phát từ từ pourboire trong tiếng Pháp, đọc theo tiếng Tây bồi là puộc-boa. pourboire là từ ghép từ pour (để) và từ boire (uống), nôm na là tiền thưởng thêm ngoài hóa đơn cho người phục vụ uống trà/nước (trà theo nghĩa dân gian hay theo tự điển 3N đều được cả, hỉ). Lâu dần thì nó biến âm thành bo.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Nina (14-12-2011)