Trở về   Nước Nga trong tôi > Nước Nga ngày nay > Đời sống, xã hội Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 09-03-2009, 10:31
nthach nthach is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,631
Cảm ơn: 1,404
Được cảm ơn 4,719 lần trong 1,656 bài đăng
Default

Trích:
ADAM viết Xem bài viết
Theo tôi biết thì nhà máy chính chế tạo xe KamAZ nằm ở Tp. Naberezhnưe Chelnư trên sông Volga, địa phận nước CH Tatarstan, còn động cơ và một số phụ tùng khác thì sx ở một số nơi khác
Tháng 8 năm 1969, hội đồng bộ trưởng Liên Xô quyết định thành lập một khu liên hợp các nhà máy chế tạo ô tô tải hạng nặng ở Naberezhnye Chelny. Khu liên hợp này có trách nhiệm sản xuất tất cả các chi tiết có liên quan đến ô tô tải (nhà máy ô tô Kamsky - viết tắt là Kamaz)

Động cơ của Kamaz cũng được sản xuất tại khu liên hợp các nhà máy ở Naberezhnye Chelny.

Tháng 5 năm 1974, chiếc động cơ đầu tiên được lắp ráp tại đây.
Trong năm 2003 thì có đến hơn 1.7 triệu xe tải được hoàn thiện và 2.3 triệu động cơ đã được sản xuất tại khu liên hợp các nhà máy này.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #2  
Cũ 09-03-2009, 11:20
thaond_vmc's Avatar
thaond_vmc thaond_vmc is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Cẩm Phả
Bài viết: 206
Cảm ơn: 547
Được cảm ơn 378 lần trong 128 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới thaond_vmc Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới thaond_vmc
Default

Trích:
nthach viết Xem bài viết
Tháng 8 năm 1969, hội đồng bộ trưởng Liên Xô quyết định thành lập một khu liên hợp các nhà máy chế tạo ô tô tải hạng nặng ở Naberezhnye Chelny. Khu liên hợp này có trách nhiệm sản xuất tất cả các chi tiết có liên quan đến ô tô tải (nhà máy ô tô Kamsky - viết tắt là Kamaz)

Động cơ của Kamaz cũng được sản xuất tại khu liên hợp các nhà máy ở Naberezhnye Chelny.

Tháng 5 năm 1974, chiếc động cơ đầu tiên được lắp ráp tại đây.
Trong năm 2003 thì có đến hơn 1.7 triệu xe tải được hoàn thiện và 2.3 triệu động cơ đã được sản xuất tại khu liên hợp các nhà máy này.
Theo tôi được biết, (vì suýt nữa tôi đã chuyển đến, hoặc bị điều động đến làm việc ở liên doanh lắp ráp xe KaMAZ ở Công ty VMIC - là một công ty trong Tập đoàn TKV, ở Cẩm Phả), thì động cơ dùng cho xe KaMAZ là nhập từ các nhà máy khác, loại MAZ và ЯМЗ.
__________________
tnd@nuocnga.net
O rus!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #3  
Cũ 27-07-2008, 10:17
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Một người Belarusia bị bắt quả tang khi mang bom tự tạo ở trung tâm Moscow

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Cảnh sát Moscow vừa tạm giữ một công dân Belarusia sau khi bắt quả tang người này đang mang theo một quả bom tự tạo bên ngoài một nhà ga xe lửa nằm ở trung tâm Moscow, theo một nguồn tin của cảnh sát.

Người đàn ông này bị kiểm tra ở nhà ga Belorussky vào thứ sáu (25/08/2008), khi đang mang "một quả bom tự tạo gồm có vỏ lựu đạn F1 với 55 gram thuốc nổ TNT," theo nguồn tin đó.

Người đàn ông này đang bị tạm giam tại một sở cảnh sát địa phương.

Theo Rian.ru
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (14-10-2008)
  #4  
Cũ 27-07-2008, 10:36
Gấu Misa's Avatar
Gấu Misa Gấu Misa is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 388
Cảm ơn: 190
Được cảm ơn 293 lần trong 126 bài đăng
Default Nga giúp đỡ trẻ em Tứ Xuyên (TQ) phục hồi tâm lý.

Trẻ mồ côi Tứ Xuyên phục hồi tâm lý ở Nga

TT - Hơn 300 trẻ mồ côi trong trận động đất ở Tứ Xuyên (Trung Quốc) đã bay sang Nga từ ngày 16-7 để tham dự trại hè phục hồi tâm lý trong vòng 21 ngày. Chương trình được tổ chức dưới sự hợp tác của Trung tâm chăm sóc trẻ em toàn nước Nga và phía Trung Quốc.

Chương trình này được thực hiện thông qua đề nghị của giám đốc trung tâm Vitaly Marzoev. Khi trận động đất kinh hoàng xảy ra ngày 12-5 ở Tứ Xuyên thì Vitaly Marzoev đang nghỉ mát ở Hải Nam (Trung Quốc).

Khi biết trận động đất thảm khốc đã để lại cho Tứ Xuyên hàng ngàn trẻ mồ côi, trong đầu vị giám đốc này đã nảy ra ý định sẽ đưa một số trẻ em của vùng đất này sang trung tâm của ông ở Nga để phục hồi những sang chấn tâm lý mà các em đang gánh chịu. Kết thúc kỳ nghỉ, ông đã viết thư thỉnh cầu lên Bộ Giáo dục và khoa học Nga về ý định của mình và được bộ này đồng ý.

Marzoev cho biết để các em mau chóng lấy lại thăng bằng trong cuộc sống và không bỡ ngỡ khi sang Nga, ông đã chuẩn bị rất chu đáo các chương trình chăm sóc dành cho bọn trẻ. Ông đã xếp vấn đề ăn uống hợp khẩu vị của các em lên hàng đầu bởi bữa ăn sẽ ảnh hưởng rất lớn đến tâm lý của trẻ khi đến một nơi xa lạ. Ông mời hẳn đầu bếp ở Cáp Nhĩ Tân đến nấu ăn theo khẩu vị Tứ Xuyên nhằm tạo mọi điều kiện thật thoải mái cho các em trong thời gian phục hồi.

Thậm chí khi nghe các bé nói thích ăn mật ong, vị giám đốc này đã cho người sang tận vùng đông bắc Trung Quốc cách đó 600km mua mật về đặt sẵn trên bàn ăn để các em có thể dùng bất cứ lúc nào.

Ngoài chuyện ăn uống, trung tâm của Marzoev cũng lên các chương trình hồi phục sang chấn tâm lý cho các em như tăng cường vận động ngoài trời, trở về với thiên nhiên, giáo viên bản địa sống với các em như người trong nhà. Marzoev cho thực hiện tất cả điều này vì ông tin môi trường trong lành và tình yêu thương sẽ giúp các em hồi phục nhanh chóng.

"Tôi biết người Tứ Xuyên gắn bó với các món ăn như cơm và món ăn cay, chính vì vậy chúng tôi đảm bảo các em sẽ có những thứ ấy trong những ngày tháng ở Nga. Tôi hi vọng tất cả bọn trẻ sẽ trở nên lạc quan và khỏe mạnh khi trở về nhà. Tôi muốn bọn trẻ vận động thật nhiều ở nước Nga và chúng sẽ nhớ nơi này, nhớ chúng tôi khi trở về Trung Quốc" - Marzoev tâm sự.

Chương trình phục hồi sang chấn tâm lý cho trẻ mồ côi Tứ Xuyên còn tiếp tục. Đài truyền hình CCTV cho biết từ nay đến năm 2009 sẽ có gần 600 em được đưa sang tham dự chương trình này.
MỸ LOAN
(Nguồn Tuổi Trẻ Online http://www.tuoitre.com.vn/Tianyon/In...19&ChannelID=2)
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #5  
Cũ 27-07-2008, 10:50
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Cướp biển bắt giữ thủy thủ Nga ở Nigeria

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

5 thủy thủ (4 người Nga và 1 người Ukraina) bị những tay súng ở vùng đồng bằng châu thổ sông Niger bắt làm con tin, theo như thông báo của Maritime Sovfracht Bulletin. Trang web này cũng cho hay những người này con tàu này có 12 thủ thủ người Nga và Ukraina, sau đó thì 7 người đã được thả.

Theo trang web thì con tàu bị tấn công ở vùng Port Harcourt, lưu vực đồng bằng châu thổ sông Niger, khi đang phục vụ cho một công ty dầu của Italia Saipem SpA, một công ty con thuộc tập đoàn dầu mỏ đa quốc gia Eni SpA.

Đại sứ quán Nga ở thủ đô Lagos, Nigeria đã siết chặt an ninh sau khi sự kiện này xảy ra, theo một thư ký của đại sứ quán.

"Trong tình hình hiện nay, nhân viên của sứ quán bị cấm tự ý đến bờ biển," Igor Popov nói.

Cố vấn đại sứ Nga Viktor Goncharov nói trên đài FM Vesti rằng theo thông tin sơ bộ, thì chỉ có thể có hai người Nga bị bắt làm con tin. Đại sứ quán đang làm việc với các cơ quan luật pháp Nigeria, sau khi họ liên lạc được với những kẻ bắt cóc, theo lời của ông cố vấn.

Theo RussiatodayRian.ru
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga

Thay đổi nội dung bởi: nguyentien, 28-07-2008 thời gian gửi bài 12:42
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #6  
Cũ 28-07-2008, 06:04
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Tàu ngầm của Nga được trục vớt

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Hải quân Mỹ và thợ lặn quân đội đã trục vớt được tàu ngầm Nga bị chìm gần đảo Rhode trong một trận bão khủng khiếp hơn một năm trước. Con tàu của Liên Xô cũ này đã phục vụ 6 năm với vai trò một bảo tàng nổi, và được tìm kiếm như một phần của đợt huấn luyện quân sự của Mỹ.

Tàu K77 được hạ thủy năm 1965 và lúc đầu là một tàu ngầm có khả năng phóng tên lửa hạt nhân nhằm vào Mỹ.

Sau Chiến tranh lạnh, một nhà thầu Châu Âu đã thất bại trong việc biến nó thành nhà hàng, nên nó được kéo về Florida với dự định trở thành điểm thu hút khách du lịch.

Khi những dự án đó thất bại, nó được đưa về Nova Scotia để dung làm đạo cụ cho bộ phim kinh dị của Harrison Ford "K19 - The Widowmaker".
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga

Thay đổi nội dung bởi: nguyentien, 28-07-2008 thời gian gửi bài 12:57
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #7  
Cũ 28-07-2008, 12:57
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Những kẻ bắt cóc không đưa ra yêu cầu gì cả

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Những tay súng Nigeria đang giữ 5 thủy thủ từ con tàu Hercules, trong đó co hai người Nga, chưa đưa thêm bất cứ yêu cầu nào, theo lời đại sứ quán Nga ở Lagos hôm chủ nhật 27/08/2008.

Tàu Hercules, hiện tại đang làm việc cho một công ty dầu mỏ Saipem của Italia, bị những tay súng Nigeria tấn công hôm 24 tháng 7. Sau đó, những tay súng này đã thả 7 người và giữ lại 5 người.

"Theo như thông tin mà chúng tôi có, sổ chức được gọi là Quân đội Giải phóng. Cho tới nay, họ vẫn chưa đưa ra yêu cầu sách nào, cũng như chưa có một chút thông tin nào về nơi giam giữ con tin." theo đại sứ quán Nga tại Nigeria.

Cũng theo lới phát ngôn viên của đại sứ Nga ở Nigeria, còn có hai người Ukraina và một người Ba Lan bị những tay súng này bắt làm con tin.

Theo Rian.ru
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
nthach (28-07-2008)
  #8  
Cũ 28-07-2008, 16:53
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Theo thông báo của Trung tâm phát triển doanh nghiệp chính quyền quận trung tâm của Moskva, chợ đồ cũ ("chợ bọ chét" - "блошиные рынки" theo cách gọi dân dã của người Nga) vào các ngày thứ bẩy tháng 8 tới sẽ mở tại tất cả các khu vực thuộc quận. Loại hình chợ này không chỉ thu hút khách đến thủ đô, mà còn cả người dân Moskva.

Để được phép bán hàng trong chợ người muốn kinh doanh phải có giấy tờ tùy thân, sổ hưu trí hay giấy chứng nhận thương tật, chứng nhận của các cơ quan bảo trợ xã hội.

Chợ đồ cũ cấm bán các mặt hàng quần áo lót, các loại tất, quần áo trẻ em, giày dép mùa hè và giày dép đi trong nhà đã qua sử dụng.
(theo báo Nga)

МОСКВА, 28 июл - РИА Новости. Традиционные "блошиные рынки" в августе будут работать по субботам во всех районах Центрального административного округа Москвы, сообщил РИА Новости специалист по связям с общественностью и СМИ окружного Центра развития предпринимательства.
"Ярмарки товаров бывших в употреблении пользуются успехом не только у гостей столицы. Жители города тоже охотно посещают эти распродажи", - отметил он.
Собеседник агентства напомнил, что для получения торгового места на ярмарке продавец должен иметь справку из органов социальной защиты, пенсионное удостоверение или удостоверение инвалида и документ, удостоверяющий личность. На "блошиных рынках" запрещается продавать нижнее белье, чулочно-носочные изделия, детское белье, летнюю и домашнюю обувь.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (14-10-2008)
  #9  
Cũ 28-07-2008, 20:50
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Thủy thủ Nga đã được trả tự do

Tin của Rian.ru

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Năm con tin, trong đó có hai người Nga, được những kẻ bắt cóc trả tự do và an toàn hôm thứ Hai 28/07/2008 sau khi chiếm tàu của họ ở Port Harcourt miền Nam Nigeria, theo lời một nhà ngoại giao Nga

Viktor Gorcharov, cố vấn của đại sứ quán Nga ở Nigeria, nói hai người Nga, hai người Ukraina và một người Ba Lan được giải cứu sau một chiến dịch đặc biệt của Cơ quan thi hành luật pháp Nigeria mvaof sáng sơm thứ hai

"Họ ổn, họ không bị thương hay bị sốc." ông cố vẫn nói.

Maritime Sovfracht Bulletin nói tàu Hercules, thuộc sở hữu công ty Vận tải đường biển Thụy Sỹ, hiện đang làm việc cho công ty cung cấp dầu mỏ Italia Saipem SpA, một công ty con của tập đoàn đa quốc gia ENI SpA.

Con tàu có 12 thủy thủ, bị tấn công hôm thứ năm 24/07/2008. Những tay súng sau đó đã thả 7 thủy thủ, và giữ lại 5 người.

Những tay súng thuộc tổ chức Hoạt động Giải phóng của vùng châu thổ sông Niger, tổ chức cũng đã từng tấn công nhiều công nhân khai thác dầu mỏ, bắt Saipem trả tiền chuộc.

Đại sức quán Nga đã thắt chặt an ninh sau sự kiện này, theo lời phát ngôn viên của đại sứ quán.

Tin của RussiaToday

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Những tay súng Nigeria đã trả tự do cho hai người Nga, một người Ukraina và một người Ba Lan là thủy thủ tàu Hercules bị bắt làm con tin tuần trước. Đại sứ quán Nga nói những người này hoàn toàn khỏe mạnh.

Con tàu bị hai canô cao tốc tấn công khi đang cập gần vào một phao rót dầu thô ngày 24 tháng 7.

Sau đó con tàu cùng 7 thủy thủ được trả tự do. Tuy nhiên những kẻ bắt cóc không đòi tiền chuộc, và sau đó thả 5 người còn lại.
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (14-10-2008)
  #10  
Cũ 29-07-2008, 09:58
nthach nthach is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,631
Cảm ơn: 1,404
Được cảm ơn 4,719 lần trong 1,656 bài đăng
Default

Cô bé chập chững "coi thường cái chết" trên đường ray xe lửa

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Một cô bé 18 tháng tuổi đã thoát khỏi lưới hái tử thần, trong khi một chuyến tàu chở hàng chạy qua ở Siberia. Cô bé nhóc con này đã bò trên đường ray tàu hỏa sau khi "trốn thoát" ra khỏi nhà, mà không ai biết. Sau tai nạn, cô bé con chỉ bị xây sát nhẹ.
Theo các nhà chức trách địa phương cho biết, mẹ của cô bé chỉ vừa chập chững biế đi này sau khi đã đặt cô bé lên giường, nhưng lại không hề để ý đến cô con gái của mình đã trốn thoát ra khỏi nhà – ngôi nhà chỉ cách đường ray xe lửa có 50mét.

Khi người lái xe lửa phát hiện thấy có một đứa trẻ đang ở trên đường sắt, anh liền phát ra những tiếng còi báo hiệu. Và cùng lúc đó, người lái tàu này đã phải sử dụng đến hệ thống phanh khẩn cấp, nhưng do đoàn tàu trở hàng quá nặng đã không thể dừng lại ngay tức thì được, nên đoàn tàu hàng này đã chạy ào qua cô bé. Đến khi đoàn tàu dựng lại được, người lái tàu đến đưa cô bé đang nằm giữa đường ray ra ngoài, cô bé đã la hét vì sợ hãi nhưng vẫn bình yên và chỉ với một vết xước nhẹ.
Có bé nhóc này đã được đưa vào bệnh viện địa phương chăm xóc trong cơn hoảng loạn, và ngày hôm sau người ta đã giao lại cô bé cho bố mẹ.

Theo: www.russiatoday.com/
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (14-10-2008)
  #11  
Cũ 29-07-2008, 15:17
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Các nhà khảo cổ học tìm thấy bộ xương tê giác 9.000 năm tuổi ở Urals

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Những nhà khảo cổ học tại vùng Sverdlovsk thuộc Urals, Nga, mới đây khám phá ra được một bộ xương tê giác 9000 năm tuổi, theo lời một nhân viên của bảo tàng địa phương hôm thứ hai 29/07/2008.

Công việc khai quật được tiếp tục tại nơi mà bộ xương được tìm thấy và đưa ra khỏi bờ sông Lobva, theo lời Nikolai Yerokhin từ Viện nghiên cứu Quan hệ động thực vật Nga.

Hiện chưa có bằng chứng nào về việc tê giác đã từng qua vùng Urals 15.000 tới 20.000 năm trước. Phát hiện mới này lại chứng minh chúng chỉ tồn tại ở vùng này cách đây không lâu.

Theo Rian.ru
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (14-10-2008)
  #12  
Cũ 30-07-2008, 19:22
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default 40 tỷ đô la cho điện hạt nhân ở Nga

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Nga sẽ đầu tư 40 tỷ đô la cho ngành năng lượng hạt nhân để phát triển trong hơn 7 năm nữa, Thủ tướng Putin Putin nói. Sau đó ông sẽ yêu cầu ngành công nghiệp này tự trang trải kinh phí.

Cứ sáu lò phản ứng hạt nhân trên thế giới lại có một chạy bằng các thanh uranium của Nga.

Thủ tướng Vladimir Putin nói ngân sách của Nga, vốn có nguồn thu chính từ dầu mỏ, đã đủ để mở rộng những nhà máy điện hạt nhân:

"Lượng tiền lớn chưa từng có - hơn 40 tỷ đô la - được phân bổ từ ngân sách quốc gia để phát triển ngành năng lượng hạt nhân và công nghiệp hạt nhân cho tới năm 2015. Chúng ta sẽ xây 26 nhà máy chính ở Nga trong 12 năm tới, như những nhà máy được xấy từ thời Liên Xô cũ."

Nga có một số nguồn dự trữ uranium giàu, nhưng mới chỉ sử dụng 16% cho sản xuất điện, chỉ bằng một nửa các nước phát triển. Các thanh nhiên liệu uranium sẽ cung cấp 1 phần 3 sản lượng điện của Nga cho tới năm 2030 theo kế hoạch này của chính phủ.

Công ty năng lượng TVEL của Nga được hy vọng có thể chiếm 30% thị phần thị trường hạt nhân thế giới. Dmitry Baranov, nhà phân tích công nghiệp của Finam Management, nói việc nhận thức về lợi ích của năng lượng hạt nhân sẽ tạo ra cơ hội cho thị trường.

"Nhiều nước trên thế giới đã nhận ra năng lượng nguyên tử rất hiệu quả và không nguy hiểm nếu đủ các điều kiện an toàn. Dẫu chúng ta có thảm họa Chernobyl, nhưng chính thảm họa này đã cho chúng ta những kinh nghiệm đăt giá trong việc sản xuất điện hạt nhân. Chúng ta phải bán điện với giá thị trường, nhưng phải không gặp sự cố."

Tập đoàn hạt nhân Rosatom nói những công ty tư nhân được khuyến khích khai thác uranium và sản xuất máy phát điện. Nhữung nhà đầu tư nước ngoài được chấp nhận tham gia đấu thầu xây dựng nhà máy điện hạt nhân ở gần Kaliningrad.

Theo RussianToday
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn nguyentien cho bài viết trên:
@@@ (14-10-2008), hungmgmi (31-07-2008)
  #13  
Cũ 31-07-2008, 16:17
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Đường ống phía nam "ngốn" khoảng 20 tỷ đô la Mỹ - Theo Bộ Năng lượng Nga

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Đường ống phía Nam sẽ tiêu tốn khoảng 20 tỷ đô la Mỹ, theo Bộ Năng lượng Nga.

Tuyến đường ống sẽ được xây dựng bởi Gazprom và ENI của Italia với lộ trình là tới Nam châu Âu, được ước đonas là sẽ vận chuyển 30 tỷ mét khối khí một năm và cạnh tranh với tuyến đường ống Nabucco.

Giám đốc điều hành (CEO) của ENI vào năm goái nói rằng tuyến đường sẽ tiêu tốn ít nhất 15 tỷ đô la.

Gazprom sẽ đưa ra đánh giá tài chính cuối cúng sau khi nghiên cứu tính khả thi của nó vào cuối năm sau.

Đường ống phía Nam sẽ được khởi công vào năm 2013, bao gồm 900km chạy ngầm dưới Biển Đen tới Bungari, sau đó chia làm hai nhánh lên trên đất liền.

Theo RussiaToday
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #14  
Cũ 01-08-2008, 06:03
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Nga sẽ bắt đầu sản xuất Tu-334 sau khoảng 6 tháng nữa

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Việc sản xuất thương mại máy bay chở khác tầm ngắn Tu-334, sẽ được bắt đầu sau khoảng 6 tháng nữa, theo như hãng Tupolev tuyên bố hôm thứ 5 31/07/2008.

Sergei Ilyushenkov, giám đốc điều hành của Công ty cổ phần Tupolev, nói rằng máy bay Tu-334, bao gồm cả phiên bản thương gia (hạng sang - nguyentien) sẽ được lắp rát tại nhà máy Kazan.

Dự án sẽ được tài trợ bởi một nhà đầu tư giấu tên.

Hội đồng quản trị nói chiếc máy bay 102 chỗ ngồi này là độc nhất vô nhị và "không giống với bất cứ chiếc máy bay nào của Nga cũng như nơi khác".The executive said the airplane, which seats up to 102 passengers, was unique and had "no match either in Russia or elsewhere."

Giám đốc điều hành của Tupolev cũng nói rằng phiên bản thương gia của Tu-334 sẽ có giá khoảng 43-44 triệu đô la, có thể cạnh tranh với máy bay phản lực hàng thương gia của Bombardier có giá hơn 60 triệu đô la.

Ilyushenkov cung cho hay tầm bay của Tu-334 sẽ có thế được nâng lên 6.400km nhờ sử dụng khoang chứa nhiên liệu phụ.

Dựu án chế tạo Tu-334 được bắt đầu từ đầu những năm 1990, nhưng tiến trình của nó chậm chạp do vấn đề tài chính. Một chiêc máy bay mẫu được giới thiệu năm 1995, nhưng có một số lỗi kỹ thuật ở mô hình này. Một chiếc đã bay thử lần đầu vào cuối năm 1999.

Theo Rian.ru
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #15  
Cũ 01-08-2008, 10:28
Edin's Avatar
Edin Edin is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Apr 2008
Bài viết: 92
Cảm ơn: 273
Được cảm ơn 135 lần trong 45 bài đăng
Default

Medvedev kêu gọi xây dựng thêm nhiều nhà trẻ.

Tổng thống Nga Dmitri Medvedev lên tiếng tán thành việc phát triển mạng lưới nhà trẻ. Đây là vấn đề thiết yếu liên quan tới việc gia tăng tỷ lệ sinh trong nước.

"Cần phải xây dựng thêm mạng lưới các trường mẫu giáo", - Tổng thống nói trong buổi gặp gỡ với người dân thành phố Gagarin thuộc tỉnh Smolenck vào hôm thứ tư vừa qua.

Theo lời ông ấy từ những năm 90 không có ai quan tâm tới trường mẫu giáo, các tòa nhà hoặc là người ta chuyển mục đích sử dụng, hoặc là bị đem bán đi.

"Không ai mong muốn tỷ lệ sinh sụt giảm cả", - Tổng thống nhấn mạnh.
Khi còn là phó Thủ tướng thứ nhất D. Medvedev phụ trách các dự án quốc gia, trong đó có chính sách nhân khẩu.

Trong thời gian gần đây tình hình nhân khẩu trong nước đã có nhiều cải thiện. Sáu tháng đầu năm 2008 tỷ lệ sinh đã tăng 9% so với cùng kỳ năm 2007, sự sụt giảm dân số đã giảm xuống còn 18%, theo lời phó Thủ tướng Aleksandr Zukov.

Theo Pravda.ru
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
BelayaZima (01-08-2008)
  #16  
Cũ 01-08-2008, 16:48
nguyentien's Avatar
nguyentien nguyentien is offline
Súp Solyanka - Солянка суп
 
Tham gia: May 2008
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 388
Cảm ơn: 158
Được cảm ơn 414 lần trong 185 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentien Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới nguyentien
Default Chính quyền Moscow tham gia vào thị trường taxi bay

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Chính quyền Moscow đang khởi động chương trình taxi bay với giá ít nhất cho một người là 60 đô la vào năm sau. Đó là một trong những dự án được giới thiệu ở Triển lãm hàng không Domodedovo của Nga nhằm biến những chuyến bay cá nhân trở nên khả thi hơn.

Vào tháng 5, tờ Thương mại Ngày nay tiết lộ một số máy bay đạt tiêu chuẩn sẽ bay với tần suất nửa giờ một chuyến từ sân bay Vnukovo ở Moscow tới trung tâm tài chính của thành phố với giá 120 đô la một người vào năm sau. Bây giờ, một công ty thuộc sở hữu của chính quyền Moscow đảm bảo giá thành sẽ giảm một nửa với sự trợ cấp của thành phố. Konstantin Kleschchyov, đại diện của chủ tịch hội đồng quản trị công ty Dịch vụ Hàng không Moscow nói dịch vụ này nhắm đến các thương gia.

"Những chuyến bay số hiệu EC120 bay qua thủ đô với mức gải 60 đô la một người được lên jees hoạch bắt đầu vào năm sau. Chúng tôi đã trợ cấp cho các chuyến bay cũng như xây dựng các sân bay khu vực. Chúng tôi đã bắt đầu làm cho cuộc sống của những thương gia Moscow trở nên dễ dàng hơn."

Các nhà nghiên cứu nói nhu cầu đã tồn tại từ lâu, và xung quanh thành phố cũng có những điểm đỗ trực thăng xung quanh thành phố. Việc vận động chính quyền cho phép bay ra vào thành phố sẽ được đẩy nhanh hơn.

Theo RussiaToday
__________________
Ra đời trong bão táp
Trưởng thành từ Nước Nga
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #17  
Cũ 08-08-2008, 23:19
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

Sắp có một làn sóng đổi tên phố mới ở Nga?
Một cuộc cải cách tên gọi mới đang nở rộ ở nước Nga và Matxcova đang đi trước các địa phương khác.
[IMG]Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.[/IMG]
Matxcova - Không chỉ tranh cãi quanh tên gọi “Vôikov”.
Chuyện xung quanh việc đổi tên ga Voikovsky của tàu điện ngầm Matxcova đã râm ran từ đầu năm 1990 nhưng đến lúc 90 năm ngày gia đình Sa hoàng bị giết vẫn chưa có gì thay đổi: nhà ga vẫn mang tên Voikovsky.
Chủ tịch phong trào xã hội “Phục sinh” Yuri Bondarenko nói: - Giữ lại tên ga Voikovsky là việc làm không hợp lý bởi chính Voikov là kẻ đã đích thân lấy năm pút axit sunfuric để huỷ hoại thi hài gia đình nhà vua. Giữ lại nhà ga metro mang tên ông ta là tuyên truyền cho chủ nghĩa khủng bố và xúc phạm giáo dân bởi Sa hoàng Nikolai đệ nhị đã được nhà thờ chính thống giáo phong thánh. Trong khi ấy thì chính quyền Matxcova lại tìm cách đổi tên những ga có tên gọi hoàn toàn trung lập, ví dụ như “Công viên Bitsevsky” đổi thành “Novoyasenevsky”.
Ngoài ra các thành viên của phong trào này còn cho rằng không thể chỉ giới hạn trong tên Voikov.
Bondarenko nói - Thật khó chịu khi thấy Lenin, Kirov, Sverlov, Voikov là anh hùng của chúng ta. Các vị quan chức giải thích : đó là lịch sử của chúng ta. Nhưng chính Chikachilo cũng là anh hùng nhưng sao chúng ta không dựng tượng …
Theo ý kiến của những người có sáng kiến đổi tên hàng loạt địa danh , kiểu tên phố theo mô hình cộng sản ở các thành phố Nga hiện nay là nguy hiểm. Nó sẽ dẫn đến “đa nguyên” trong đầu và tạo ra những hành vi thật khó lường.
Nhưng không thể thay đổi các tên gọi cộng sản ngay một lúc được. Để đổi tên phố, ngõ hay quảng trường cần có kiến nghị từ bên dưới - tức là từ các cơ quan lập pháp tỉnh thành phố. Thủ tục đổi tên cả thành phố còn phức tạp hơn - cần phải trưng cầu dân ý. Hơn nữa chính quyền và người dân các vùng đó còn chưa có kiến nghị.
Nguồn : http://www.trud.ru/issue/article.php?id=200807311400401
(còn tiếp)

Thay đổi nội dung bởi: Thao vietnam, 09-08-2008 thời gian gửi bài 12:34 Lý do: thêm ảnh
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Thao vietnam cho bài viết trên:
hungmgmi (08-08-2008), virus (17-08-2008)
  #18  
Cũ 09-08-2008, 09:03
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

(tiếp theo)

Thành phố Rostov trên sông Đông.

Trong số hơn 1500 ngõ phố của thành phố Rostov trên sông Đông chỉ có chừng 150 tên phố liên quan đến quá khứ cách mạng và xã hội chủ nghĩa. Không chỉ có tên gọi truyền thống mà còn có những tên gọi lạ lẫm tạo nên từ những chữ viết tắt, ví dụ: улица КИМа (Коммунистический интернационал молодежи), Юных Коммунаров, МОПРа (Международное общество помощи революционерам), переулок ОГПУ (Отдел государственного политического управления).
Rõ ràng người dân Rostov không vội vã đổi tên phố. Sở văn hoá thành phố cho biết, đại lộ Tháng Mười đổi thành đại lộ Mikhain Nagibin là theo đề nghị của dân phố để lưu danh vị giám đốc đã nhiều năm lãnh đạo nhà máy chế tạo máy bay trực thăng, đường phố trung tâm thành phố trước đây mang tên Fridric Engen nay lại mang tên Bolsoi Sadovoi.
Việc đổi tên vài phố và đại lộ tiêu tốn mất hơn 7 triệu rúp và mang đễn cho người dân thành phố không ít phiền phức bởi họ phải thay đổi địa chỉ bưu điện, giấy tờ nhà đất.
Sở văn hoá thành phố cho biết trong 5-7 năm gần đây họ không nhận được lá đơn nào đề nghị thay đổi tên đường phố. Người dân thích sống ở những đường phố tuy có tên lạ lùng nhưng đỡ phải đi đến cửa quan.

Volgagrad không muốn là Stalingrad

Theo số liệu sơ bộ ở Volgagrad có khoảng 40 đường phố, quảng trường hay các địa điểm công cộng mang tên những người anh hùng cách mạng. Hai năm trước, những người kozak đề nghị đổi tên tất cả các đường phố mang tên các nhà cách mạng đã ra lệnh làm những việc phi kozak. “Thật xấu hổ khi đi trên những con phố có tên vinh danh những kẻ khủng bố đã hành hạ và giết hại hàng nghìn người” – phó chủ tịch Uỷ ban văn hoá tự tri của người kozak ở tỉnh Volgagrad giải thích. Nhưng chính quyền không ủng hộ ý tưởng này.
Nói chung, những năm gần đây đường phố ở Volgagrad không đổi tên bởi việc đó khá tốn kém tiền bạc. Chỉ có các đường phố mới xây dựng được đặt tên mới.
Theo kết quả thăm dò xã hội, đa số người dân không thích đổi tên đường phố. Và cũng chỉ có 15-20% dân chúng ủng hộ trả lại tên Stalin cho Volgagrad.
(còn tiếp)
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
virus (17-08-2008)
  #19  
Cũ 09-08-2008, 14:19
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

(tiếp theo)
Krasnoyarsk: cấm đổi tên phố.

Ở Krasnoyarsk có gần trăm phố và quảng trường được đặt tên từ thời xô viết, (cũng xin nói thêm là chính những người kozak đã đặt tên cho thành phố này sau khi họ khai khẩn Sibir, tên gọi xuất phát từ pháo đài Krasnyi Yar (tạm dịch nghĩa là Bờ sông đỏ) trên sông I-ê-nit-xây). Không ai có ý định đổi tên phố phường, hơn nữa một nghị quyết của cơ quan hành chính thành phố còn quy định “không cho phép đổi tên các đường phố trung tâm KrasnoYarsk để giữ ổn định ngôn ngữ thường ngày”.
Nghị quyết này được thông qua năm 1999.
Thư ký uỷ ban đặt tên và đổi tên các địa danh trong thành phố trực thuộc cơ quan hành chính KrasnoYarsk, bà Maria Philipova giải thích:
- Đổi tên là một thủ tục phức tạp và tốn kém. Đến một lúc nào đó sẽ có sự xáo trộn: cần viết lại địa chỉ, thay đổi giấy tờ và biển số nhà, chỉnh lý bản đồ và v.v... Liên quan đến tiền bạc thì ngân sách thành phố có thể chi trả hay quyên góp từ tiền túi những người đề nghị đổi tên. Nhưng đằng nào thì người dân bình thường cũng bị mất mát. Để làm giấy tờ mới về chỗ ở, thay đổi đăng ký cư trú buộc phải chạy đi chạy lại để có được không ít giấy chứng nhận. Toàn bộ chi phí không dưới 3000 rúp.

Perburg: “Đại lộ Bôn-sê- vích” đổi thành “Okkervil”.


Ở Perterburg làn sóng đổi tên mạnh mẽ nhất đã bắt đầu từ đầu những năm 90 của thế kỷ trước, khi Leningrad được giải thoát khỏi tên gọi có tính chính trị. Hiện nay vòng xoáy tranh đấu với quá khứ xô viết vẫn tiếp diễn ở Thủ đô phương bắc. Thực ra các chuyên gia hội đồng đổi tên khẳng định quyết định đổi tên ga metro “đại lộ Bôn-sê-vích” thành “Okkervil” và “Dưbenko” thành “Vesiolưi Poselok” hoàn toàn không liên quan đến chính trị.
Việc đổi tên được bố trí nhân dịp khai trương đường nhánh Phrunze và chuyển một phần của đường số 4 sang nhánh mới. Cùng lúc đó cũng có khả năng sẽ đặt tên các ga trên bờ phải sông Neva theo tên gọi lịch sử địa phương trước cách mạng.
Lãnh đạo ngành metro lại phản đối ý định này vì thấy nó quá đắt. Thư ký báo chí ngành metro Yulia Sevel lại đưa ra một lập luận khác: Nếu nhà ga đã mang tên gọi lịch sử rồi sau đó chúng tôi thay đi thì quyết định của hội đồng có thể hiểu được, đằng này thì nhà ga mang tên gọi đúng thời điểm nó được xây dựng. Cần tôn trọng lịch sử của mình.
Từ nhiều phía khác những người cộng sản và những người có xu hướng quân chủ cũng công kích uỷ ban đổi tên. Trước ngày tưởng niệm 90 năm ngày gia đình Sa hoàng bị sát hại họ đã yêu cầu đổi tên phố Sverlov bờ sông trở về tên gọi cũ nơi này là Poliustrovo. Họ đã bị từ chối vì “Yakov Sverlov không có quan hệ trực tiếp với tên gọi, còn phố bờ sông mang tên của nhà máy Sverlov ở đó”.
(còn tiếp)
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
virus (17-08-2008)
  #20  
Cũ 09-08-2008, 16:51
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

(tiếp theo và hết)

Upha: Cách mạng tháng mười tốt hơn Malaia Repnaia

Tại hội nghị kỷ niệm nhà truyền đạo Zainula Rasulev nhiều học giả đề nghị lấy tên ông đặt cho một trong những phố cổ nhất ở Baskiri - phố Novomostovyi (Cầu mới). Thậm chí chính quyền đã ký văn bản và bắt đầu làm thủ tục đổi tên. Nhưng dưới áp lực của xã hội đã phải dừng lại – tên phố Novomostovyi có từ năm 1853, là đường phố lát đá đầu tiên.
Cuộc vận động đổi tên phố đã không động đến Baskiri. Đến nay trong các thành phố của nước cộng hoà này vẫn còn phố Lê nin, phố Quốc tế cộng sản, phố Cộng sản. Ý đồ trở lại những tên gọi lịch sử ít được ủng hộ. Cư dân địa phương cho rằng sống ở phố Cách mạng tháng mười tốt hơn ở phố Malaia Revnaia.
Trong những năm gần đây ở Upha chỉ có phố Chủ nghĩa xã hội đổi thành phố Mustaia Karima. Nhưng việc này không liên quan đến cuộc đấu tranh với quá khứ xô viết mà đó là sự kính trọng dành cho nhà kinh điển của văn học xô viết đã từng sống ở phố này.

Một số ý kiến.

Vladimir Lavrov, phó giám đốc Viện lịch sử Nga, tiến sỹ khoa học lịch sử:
- Tên gọi đường phố thành phố, quảng trường phản ánh hệ tư tưởng của một quốc gia. Với ý nghĩa này nước Nga vẫn là một đất nước với hệ tư tưởng cộng sản. Những tên gọi này có ý nghĩa giáo dục và chúng ta đã thấy kết quả: trong dự án “Tên gọi Nước Nga” chúng ta thấy ở những dòng đầu tiên là Lê nin và Stalin. Những biểu tượng của chủ nghĩa cộng sản ở nước Nga hiện đại vẫn sản sinh ra ý thức hệ tư tưởng ở thanh niên.

Vladimir Medinsky, đại biểu Duma quốc gia, đảng “Nước Nga thống nhất”:
- Đừng nghĩ đổi tên là một trò chơi. Đặt tên đường phố cũng như đặt tên cho một đứa trẻ. Khi chúng ta đã nói tên phố hàng trăm hàng nghìn lần thì cái tên đó không thể không tác động đến tâm lý. Xin nói thêm là đổi tên phố không quá đắt như nhiều ý kiến trước đây. Chỉ cần thay các biển hiệu và chỉ dẫn là đủ, việc thay đổi hộ chiếu sẽ diễn ra dần dần một cách tự nhiên. Bây giờ thanh niên Matxcova không còn biết tên gọi thời xô viết của phố Ostogenka và Pretrischenka.

Top-10 tên phố phổ biến nhất ở Nga
và số lần xuất hiện:

1. Советская 8409 (xô viết)
2. Молодежная 8372 (Thanh niên)
3. Центральная 8027 (Trung tâm)
4. Школьная 7477 (Nhà trường)
5. Новая 6122 (Mới)
6. Садовая 6024 (Vườn)
7. Лесная 5885 (Rừng)
8. Набережная 5629 (Bờ sông)
9. Ленина 5618 (Lê nin)
10. Мира 5159 (Hoà bình)

Vài thông tin thú vị:

Phố Srechenka là một trong số ít đường phố ở thủ đô chưa đổi tên lần nào từ khi xuất hiện thế kỷ XIV.
Phố cổ nhất ở Nga là phố Slavnaia (Vinh quang) ở Veliki Novgorod có từ thế ký thứ X.
Sự xuất hiện tên phố Akhmat Kadyrov (Cha của tổng thống Chesnya hiện nay, đã bị bọn khủng bố sát hại) ở ngoại ô Matxcova gây ra làn sóng phản đối của người dân địa phương và các tổ chức dân tộc chủ nghĩa.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Thao vietnam cho bài viết trên:
Edin (18-08-2008), hungmgmi (09-08-2008), matador (23-08-2008), Nina (18-08-2008), virus (17-08-2008)
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 21:53.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.