|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#181
|
|||
|
|||
|
Ông đại sứ McFaul lại nhỏ nước mắt cá sấu. http://en.rian.ru/russia/20120306/171778361.html
Số là dân chúng "Chiếm phố Uôn" của ông bị đập te tua chẳng thấy ông í ới gì. Nay các nhà dân quyền được ông đỡ đầu và cho tiền bị bắt khiến ông bực tức. Đám đông biểu tình của phe đối lập hôm qua ở quảng trường Putin (có phép) sau đó đã giải tán. Khoảng vài trăm người không chịu về mà ngồi lỳ một chỗ đòi "công lý" và đã bị bắt. Trong số bị bắt về đồn có 2 đệ tử của ông McFaul là Sergei Udaltsov và Alexei Navalny. Đối với 2 vị này thì đây là lần bắt thứ n. Nhốt bót tối đa 15 ngày, nộp phạt đến 3 chục đô lại về. Tuy nhiên những kẻ bị bắt nhiều nhất thuộc về Other Russia của cựu cực hữu Limonov. Ông đại sứ cảm thấy hết sức lo lắng khi nhìn những người biểu tình hòa bình bị bắt. Ông viết trên blog Twitter mà đồng bào "chiếm phố Uôn" của ông đọc được cũng phải nức nở: Tự do tụ tập và tự do ngôn luận là những giá trị toàn thể thế giới. Còn ông tỷ phú Prokhorov thì viết trên Facebook đòi mở cuộc điều tra "Sự kiện quảng trường Puskin" tối qua, và "Mở phiên tòa xét xử". |
|
#182
|
|||
|
|||
|
Trích:
Tại sao lại chính là Putin Báo Trud, № 030, ngày 06 tháng 03 Nguồn: http://www.trud.ru/article/06-03-201...nno_putin.html Tác giả: Aleksandr Tcipko, nhà nghiên cứu chính trị Người dịch: Nina (NuocNga.net) ![]() Ảnh: Denis Zajats Chiến thắng của Vladimir Putin tại cuộc bầu cử tổng thống năm 2012 – đó là chiến thắng khó khăn nhất và cũng quý giá nhất trong số ba chiến thắng tổng cộng của ông. Và chiến thắng này không chỉ là chiến thắng của cá nhân Putn, mà còn là chiến thắng của nhân dân Nga đối với chính bản thân mình, trước những cám dỗ tự hủy diệt vốn đặc trưng đối với người Nga. Chính những cám dỗi này, sau khi xác định lựa chọn của nước Nga tại những ngã rẽ của lịch sử đã đưa đến những sự kiện đáng nhớ của năm 1917 và 1991. Và hiện nay cũng tồn tại nguy hiểm, rằng người Nga bỏ qua chẳng những lợi ích của chính mình, mà cả những đóng góp thực tế của Putin trong việc hồi sinh nước Nga mớ, và kinh nghiệm độc nhất vô nhị của ông trong việc lãnh đạo đất nước trong giai đoạn phức tạp như thế. Chúng ta sẽ thẳng thắn: trên con đường tới chiến thắng của Putin tại cuộc bầu cử tổng thống năm 2012 không chỉ có các “chướng ngại vật” là Zhirinovsky, Mironov, Prokhorov và Ziuganov (người cuối cùng, theo tôi, đã tiến hành chiến dịch bầu cử rất tốt), mà còn các “chướng ngại vật” là sự yếu đuối của tâm hồn Nga. Chúng ta không biết quý giá những gì chúng ta có, và vì vậy thậm chí cái gọi là đa số Putin vào cuối năm 2011 bắt đầu quên đi các thành tựu của thập niên cuối cùng – việc tăng lương hưu vài lần, việc tiền lương tăng đáng kể, về cảm giác tự tin mà người Nga đã cảm thấy thiếu hụt thế nào vào những năm 1990. Người ta quên rằng, 10 năm trước chúng ta ở trong cảnh bần cùng, rằng trên thế giới chả ai coi người Nga là gì cả. ------------ (còn tiếp) |
| Có 7 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
baodung (07-03-2012), BelayaZima (07-03-2012), hungmgmi (06-03-2012), Kóc Khơ Me (07-03-2012), LyMisaD88 (07-03-2012), Ngo_Lam_Vu (07-03-2012), SSX (07-03-2012) | ||
|
#183
|
|||
|
|||
|
Ổn định và trì trệ: hãy tìm ba điểm khác biệt
Sự thực là ở chỗ, vào cuối năm 2011 người ta bắt đầu đánh giá Putin không theo những gì ông đã làm được cho nước Nga và cho chính những người đánh giá, mà theo những gì ông chưa cho, chưa kịp làm xong. Chống lại Putin còn có sự mệt mỏi hoàn toàn dễ hiểu đối với một gương mặt chiếm thời lượng đáng kể từ sáng tới chiều trong các chương trình thời sự. Và tất nhiên, chống lại Putin còn có mối quan hệ hời hượt truyền thống của chúng ta đối với chính trị, niềm tin rằng cuộc sống chính trị chỉ tồn tại khi có sự thay đổi ở “phía trên”, khi có những gương mặt mới tham gia chính trường. Niềm tin ngây thơ chẳng được củng cố bởi chứng cứ nào, rằng những gương mặt mới chắc chắn sẽ đem lại những thay đổi tích cực vốn là đặc trưng đối với chúng ta. Mà những giai đoạn ổn định và thịnh vượng trong lịch sử của chúng ta thì lại được chúng ta đặt cho một cái tên đầy lăng nhục – trì trệ. Chúng ta cũng cần đánh giá đúng tính chuyên nghiệp và mức độ thâm hiểm của những người mà từ hai năm trước đã bắt đầu thực hiện dự án Mỹ “nước Nga không có Putin” thông qua mạng internet và các phương tiện thông tin đại chúng đối lập. Họ đã tẩy não, đưa vào tiềm thức người ta ý nghĩ rằng sự phát triển tiếp theo của nước Nga không thể có chuyện Putin trở lại Kremlin. ------------ (còn tiếp) |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên: | ||
|
#184
|
||||
|
||||
|
Ông Zyuganov khi được hỏi sao không chúc mừng ông Putin, liền trả lời cù nhầy:
Trích:
Mà quê của ông ta cũng đa số bỏ cho Putin mới đau! Trích:
__________________
hungmgmi@nuocnga.net |
|
#185
|
|||
|
|||
|
Sau bầu cử vẫn chưa hết rắc rối. Phe đối lập sẽ tiếp tục biểu tình vào 10/3. Một tổ chức khác là "League of voters" không chịu công nhận kết quả bầu cử. Họ tuyên ông Putin chỉ được 53% và ông Prokhorov phải được nhiều phiếu hơn. Đám này phán cứ như chúng tự tay kiểm phiếu vậy. Tên thì là thế nhưng chẳng có voter nào bầu ra cái hội này ngoài việc một nhóm nhân sĩ tự bầu cho nhau.
Dự đoán là sẽ vẫn còn căng thẳng cho đến khi nào đạt được những thỏa hiệp có lợi cho phe đối lập trong những vấn đề nào đó như sửa đổi luật lệ... hay thả Khodorkovsky hay nhượng bộ quốc tế. Trong các khiếu nại bầu cử, Theo thống kê của Ủy ban bầu cử, hầu hết đều là các phàn nàn khiếu nại chung chung không nhằm cụ thể vào ai, chiếm 74.9%. Người bị nhiều nhất là ông Zyuganov 6.1%, Zhirinovsky 5.5%, Mironov 5.2% và Prokhorov 4.2%. Putin bị ít khiếu nại kiện cáo nhất 4.1%; http://www.lenta.ru/news/2012/03/06/zuganov/ Lại nói về nhóm League of voters mà tên tiếng Nga là: «Лиги избирателей» Theo như tuyên cáo thành lập hồi cuối năm ngoái là để: vì bầu cử công bằng trên tờ Moscow Times, một tờ báo thuộc đám Judas quốc tế sở hữu. Nhóm này tuyên có 16 thành viên. Nổi bật trong số đó là 2 ông văn sĩ thuộc loại làng nhàng nhưg khoe là "nổi tiếng" Dmitry Bykov và Boris Akunin. Nổi bật trong số đó là 2 ông văn sĩ thuộc loại làng nhàng nhưng khoe "nổi tiếng" Dmitry Bykov và Boris Akunin (2 ảnh dưới). Dmitry Bykov là nhà văn nhà thơ, nhà báo, chức đáng chú ý là trợ lý tổng biên tập Russian Profile.org, nơi này có khá nhiều xã luận theo kiểu tây học, nhưng lại không hề vì lợi ích nước Nga. Boris Akunin là DT gốc Gruzia có khá khá sách thể loại tiểu thuyết viễn tưởng, loại sách mà bước chân ra hè phố gặp nhan nhản, ít giá trị văn học, nhiều tính giải trí. Một số sách của Akunin được dựng phim. ![]() Nói chung, có một số thuật ngữ mà Judas quốc tế ưa dùng: times và League (cái hội tiền thân của LHQ do chúng lập cũng có tên League… và hàng ngàn cái league khác). Những nhân vật cộm cán khác là tay blogger Rustem Adagamov, kẻ có nick name "Drugoj", tay phóng viên Leonid Parfenov, đạo diễn Georgy Vasilyev, tay chụp ảnh và blogger Ilya Varlamov. Tay rocker Yury Shevchuk cũng có tên trong hội. Ở cuộc biểu tình sau bầu cử Duma, ở quảng trường Đầm lầy hắn hát nhại bài dân ca: Ой, мороз, мороз; не мороз меня; Những cái tên khác là cây dẫn chương trình TV Leonid Parfyonov, blogger Dmitry Ivanov có nick kamikadze-d với nhiều clip trên youtube. Dmitry Peskov, người phát ngôn cp nói: Bọn họ lớn tiếng về đối thoại, nhưng khi chúng tôi mời, họ không đến. Putin kết luận: Họ không muốn đối thoại; họ muốn nói không có đối thoại; Ngay cả khi chưa bầu cử, chúng đã tuyên bầu cử là gian lận khiến Putin phải nhắc nhở. Cho nên tuyên bố của cái hội này rằng bầu cử là bất hợp pháp chẳng làm ai ngạc nhiên. Chỉ e rằng cái đám "League of voters" tự xưng này, mai ngày được media tây cùng các nhân sĩ ta theo hệ tây học bảo là "Đại diện của những người bỏ phiếu" thì rất hài. Xem ra cái hội này sẽ còn quấy nhiễu dài dài. Thay đổi nội dung bởi: SSX, 07-03-2012 thời gian gửi bài 22:35 |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Nina (07-03-2012) | ||
|
#186
|
|||
|
|||
|
To SSX: Boris Akunin kể ra cũng thuộc diện nổi tiếng, hình như tác phẩm nổi tiếng nhất của ông ta là "Gambit Thổ Nhĩ Kỳ" (Турецкий гамбит) được chuyển thể thành bộ phim cùng tên cũng khá ăn khách đấy. Chỉ có cái mình không nhai nổi quyển này. Còn Dmitry Bykov thì mình chưa đọc.
|
|
#187
|
||||
|
||||
|
Nhìn chung, các cuộc bầu cử Tổng thống hoặc các chức vụ tương đương trên thế giới không có ai là suôn sẽ một cách như kiểu đạt 100% số phiếu bầu...Tuy nhiên, cách phản ứng của những ứng viên thất thủ thì mỗi nước có khác nhau tùy theo thể chế chính trị, phe phái và những vấn đề khác của người dân quốc gia đó.
Cuộc bầu cử vừa qua ở Nga có 5 ứng viên được đưa ra trước ngày bầu, những ông Zu, ông Zy...ta thấy xuất hiện cách đây hơn 20 năm rồi nhưng làm gì được cho ai, làm sao mà đảm đuơng nổi trọng trách cầm lái nước Nga. Giả sử 4 ứng viên còn lại có người đạt đến khoảng 30- 40% số phiếu thì còn khả dĩ nói này nói nọ chứ đằng này... Đó là lựa chọn sáng suốt của người Nga. Còn số khác thì đương nhiên thôi, họ sẽ cho là có gian lận trong bầu cử- lý do duy nhất mà họ có thể đưa ra, không thể cói lý do nào khác. Cũng có thể có những thế lực nào đó mua chuộc dụ dỗ bằng tiền hoặc người ta theo cương lĩnh của đảng phái khác và thế là hình thành phe chống đối. Chúc mừng nước Nga có vị Tổng thống như mong muốn của đại đa số nhân dân Nga. |
|
#188
|
|||
|
|||
|
Theo thiển nghĩ của tôi thì:
1. Ai phù hợp nhất làm Tổng thống Nga là do dân Nga quyết định thông qua bầu cử, chính dân Nga biết rõ điều đó hơn bất cứ ai. Và người Nga đã chọn Putin, ta tôn trọng điều đó (ai đó có không muốn tôn trọng cũng vị tất đã làm nổi điều gì để thay đổi đấy). 2. Việc Putin lên làm Tổng thống sẽ đem lại gì cho nước Nga và cho thế giới thì ta sẽ còn phải chờ xem. Có thể Putin muốn mà chưa chắc đã thực hiện được mọi điều ông ấy mong muốn, cũng có thể còn được hơn nữa - hoàn toàn tùy thuộc rất nhiều về tiến trình gian khổ của người Nga nhằm trở thành một cực rõ rệt trong đời sống kinh tế-chính trị quốc tế (sự đoàn kết trong nước, quá trình dân chủ hóa và phát triển kinh tế, quan hệ đối ngoại của Nga...), tùy thuộc cả vào các biến động trên trường quốc tế (sự trỗi dậy của TQ, tình hình suy thoái kinh tế quốc tế, quan hệ Mỹ-Trung, Mỹ-khối Ả-rập hay vai trò của Mỹ tại những khu vực quan trọng nhất của thế giới: châu Âu, Trung Đông, Đông-Đông Bắc Á, Đông-Nam Á...). Còn quá sớm để lạc/bi quan và nói được về nhiều thứ. Cái hãi nhất của nhà iêm giờ này là thương hiệu Putin rồi lại tăng giá, khốn nạn nhất là Putinka mà tăng giá thì thôi rồi, cơ khổ nhé. |
| Được cảm ơn bởi: | ||
baodung (08-03-2012) | ||
|
#189
|
|||
|
|||
|
Chúng ta cũng cần đánh giá đúng tính chuyên nghiệp và mức độ thâm hiểm của những người mà từ hai năm trước đã bắt đầu thực hiện dự án Mỹ “Nước Nga không có Putin” thông qua mạng internet và các phương tiện thông tin đại chúng đối lập. Họ đã tẩy não, đưa vào tiềm thức người ta ý nghĩ rằng sự phát triển tiếp theo của nước Nga không thể có chuyện Putin trở lại Kremlin. Người ta ám thị trực tiếp và bóng gió ý nghĩ rằng, ngày nay tự trọng cá nhân của một người Nga là khả năng giữ vị trí đối lập với Putin, khả năng bỏ phiếu chống lại Putin và chống lại đảng “Nước Nga thống nhất”. Nhưng thực tế tất cả các thảm họa thế kỷ XX của nước Nga xảy ra lại chính vì những kẻ địch của nước Nga đã thành công trong việc kết nối khái niệm về tự trọng cá nhân và trí thức với điều mà Petr Struve gọi là sự cô lập dân tộc và quốc gia. Năm 1917 giới trí thức Nga tin tưởng rằng một người tử tế thì không thể ủng hộ chế độ Sa hoàng. Còn năm 1991 thì các nhà tư tưởng của “Nước Nga dân chủ” đã thuyết phục được giới trí thức rằng người trung thực thì không thể ủng hộ Gorbachev với cuộc cải tổ bộ máy của ông. Và bây giờ, trước cuộc bầu cử tổng thống năm 2012, các nhà tư tưởng của dự án “Nước Nga không có Putin” lại nhồi cho dân chúng ý nghĩ rằng, không thể vừa là một người dân chủ, người lương thiện, lại vừa ủng hộ Putin. Và thế là blogger Navalnyi trở thành ngôi sao trên mạng internet với khẩu hiệu về “đảng của bọn trộm cắp và lừa đảo” không chỉ cho cuộc đấu tranh chống tham nhũng, mà còn nuôi dưỡng sự kinh tởm về mặt đạo đức của dân chúng đối với Putin. |
| Được cảm ơn bởi: | ||
BelayaZima (08-03-2012) | ||
|
#190
|
|||
|
|||
|
Đối với người Nga chúng ta, đó là một thử thách nặng nề. Những cảm xúc và thói thờ ơ với tất cả đã từng nhiều lần lấn át khả năng của cử tri suy xét có lý trí thể hiện trách nhiệm đối với sự lựa chọn của mình và với vận mệnh của đất nước. Tiếc rằng, trong 20 năm gần đây ở nước Nga có những trường hợp, khi mà sự “trung thực” về mặt luật pháp của cuộc bầu cử tổng thống lại mâu thuẫn khủng khiếp với cái mà tôi gọi là sự hợp pháp thực tế. Tất nhiên là tôi muốn nói tới chiến thắng của Boris Eltsin tại cuộc bầu cử tổng thống Cộng hòa XHCN LB Nga ngày 12/6/1991 trước Nikolai Ryzhkov. Chiến thắng rõ ràng và trung thực của Eltsin tại cuộc bầu cử đó đã dẫn đến sự tan rã Liên Xô và những cải cách chống lại Nga tai hại hồi đầu những năm 1990.
Phần tiếp theo - Болотной на слово не поверили |
| Được cảm ơn bởi: | ||
BelayaZima (08-03-2012) | ||
|
#191
|
||||
|
||||
|
Một khẩu hiệu của những người chống đối kết quả bầu cử, ngụ ý nói đến những giọt nước mắt của Putin:
![]() Dòng chữ"Matxcova không tin vào những giọt nước mắt".
__________________
hungmgmi@nuocnga.net |
|
#192
|
|||
|
|||
|
Nhà iem đọc tin, thấy có cái "Liên đoàn cử tri" nào đó không công nhận kết quả bầu cử TT Nga, và cho rằng có gian lận!?! Kính mong các bác chỉ dẫn giùm họ là ai và cơ sở nào mà dám ngang nhiên tuyên bố vậy (trong khi cả Châu Âu và thế giới cũng đã lên tiếng công nhận rồi)!
|
|
#193
|
|||
|
|||
|
Bác baodung đọc bài của bạn SSX nhé (bài thứ 185 trong chủ đề này http://diendan.nuocnga.net/showpost....&postcount=185), ở đó bạn ấy có giới thiệu qua về cái Liên đoàn này.
|
|
#194
|
||||
|
||||
|
Em xin giới thiệu một bài rất hay của viện sĩ Evgeni Primakov đăng trên "Российская газета" hôm nay:
Тест на независимость Кто то большинство, которое проголосовало за Владимира Путина Евгений Примаков: С именем Владимира Путина связан отход от бездны 90-х годов Весь сюжет Объявлены окончательные результаты выборов нового президента России. С большим отрывом победил Владимир Путин. В многочисленных комментариях у нас и за рубежом затрагивается много проблем, ставится много вопросов. Звучат и обвинения в фальсификации итогов голосования. При этом явно преобладают два "аргумента": открепительные удостоверения, которые, по идее, могли быть использованы в "пропутинских" целях, и переносные урны для голосования на дому. Если даже предположить чисто гипотетически, что голоса всех по открепительным карточкам (1,6 миллиона) или поданных на дому (6,1 миллиона) были сфальсифицированы в пользу Путина, что абсолютно невероятно, то и тогда все равно Путин получил бы почти 53 процента голосов, что естественно достаточно для победы в первом туре. Разве это не бьет наотмашь по тем, кто кричит о нелигитимном избрании. Но почему почти 46 миллионов россиян проголосовали за Владимира Путина? Побудительных мотивов, очевидно, было несколько. С именем Путина связан пусть медленный, но определенный отход от бездны 90-х годов, что стало важным для выживания России. С его именем связано и сохранение территориальной целостности страны. Наконец, значительная часть из избравших Владимира Путина президентом исходила из сопоставления его с другими кандидатами - нельзя забывать при этом, что Президент одновременно является Верховным главнокомандующим, то есть от его воли и действий зависит, будут ли продолжаться мирные условия жизни россиян. Прибавилось голосов за Путина, особенно в последние дни из числа ранее колебавшихся, на которых подействовали опасения революционных пертурбаций, в то время как за Путиным закрепился образ руководителя, стремящегося к стабильности. Все эти мотивы голосования я привел также потому, что в лагере поднимающей голову неформальной оппозиции зазвучали оценки, явно направленные на то, чтобы приглушить значение огромного числа голосов, отданных за Владимира Путина. На слуху: главное не количество, а качество этих голосов, а один из "экспертов" даже заявил, что выборы свидетельствуют о победе Путина над обществом. Такие высказывания не только искажают реальность, но они возмутительны своим пренебрежительным отношением к людям, составивших почти две трети всех голосовавших. Видите ли, это "некачественная" часть населения, или вообще общества - не они, а горстка "праведных интеллектуалов", взявшая на себя смелость говорить от имени населения России. Путин назвал выборы "тестом на независимость". Вначале я подумал: не слишком ли высокопарные слова? Но когда утром 5 марта прочел отклики зарубежных СМИ, понял, что есть основания именно так назвать наши выборы. Американская газета The Wall Street Journal писала: "Слова мистера Путина (о победе на выборах - Е.П.) не рассеяли вопросов о легитимности его власти и о поддержке населения, которая необходима, чтобы режим, установленный им в 1999 году, продолжал существовать". Заявление недвусмысленное. Не говорит ли оно о том, что наши недруги в условиях, когда у них мало шансов рассчитывать на "цветную революцию" в России и все меньше оснований упрекать нас в нежелании демократических преобразований, начинают, как говорится, на голом месте делать ставку на обвинение в отсутствии легитимности и, следовательно, права на существование нынешнего режима в России? Неужели они думают, что при вновь избранном президенте удастся убрать Россию с международной арены, перечеркнуть ее как великую державу. Не люблю шаблонных выражений, но скажу: руки коротки! Конечно, Владимиру Путину и режиму в целом после выборов не следует стоять на месте. Стабильность, как известно, имеет два измерения. С одной стороны, она антипод непредсказуемости, потрясениям, хаосу. Но с другой стороны, часто трактуется как консерватизм, приверженность существующим порядкам, опасение нового, которое всегда чревато неожиданностями, подчас не очень совместимыми с размеренностью и спокойствием. Думаю, что голосовавшие за Путина-президента исходили из первой, а не второй характеристики стабильности. Развитие, реформы, модернизация необходимы России как воздух. На предвыборной встрече с иностранными журналистами в виде главной на сегодня проблемы Путин назвал "очень большое экономическое и материальное расслоение в обществе". Действительно, Россия обогнала все развитые страны по длине дистанции между 10 процентами самых богатых и самых бедных. И это расстояние не сокращается. Конечно, минимизировать его нужно в основном за счет уменьшения числа тех, кто все еще живет за чертой бедности. Однако представляется, что можно и нужно серьезно обсудить, например, предложения кандидатов в президенты Геннадия Зюганова и Сергея Миронова об отказе от плоской шкалы налогов на доходы населения в России. Вообще в интересах людей извлечь все полезное, что дала предвыборная кампания. Надеюсь, что необходимость этого понимают и избранный президент Путин, и кандидаты в президенты, не прошедшие на выборах. С новыми мерками следует подойти и к проблеме отношений между центром и субъектами Российской Федерации. Речь идет в первую очередь о бюджетном федерализме. Можно называть и другие направления реформ, главным образом те, которые формируют и обслуживают Человека - образование, здравоохранение, правовую защиту. Совершенно очевидно, что в новых условиях нельзя будет работать российскому руководству, не сопоставляя свою деятельность с общественным мнением. Картину политической жизни в стране в корне изменил такой феномен, как разрешаемые уличные митинги и демонстрации протеста. Их запрет контрпродуктивен, обернется крайне негативно. Однако уличный протест должен осуществляться только в законных рамках. И что важно иметь в виду - это, кстати, один из уроков "арабской весны" - протестными демонстрациями могут воспользоваться те силы, которые отнюдь не лидировали первоначально в демократическом протестном движении, даже не очень участвовали в нем, но потом в своих целях перехватили инициативу. http://www.rg.ru/2012/03/08/primakov.html
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" Thay đổi nội dung bởi: USY, 08-03-2012 thời gian gửi bài 21:52 |
|
#195
|
|||
|
|||
|
Trích:
Xưa nay tôi cứ ngỡ chỉ anh hàng xóm hấn hảo của nhà ta mới thâm nho. Nhưng hóa ra các bác gấu cũng gió Sơn tây lay cây Hà lội gớm phết. |
|
#196
|
||||
|
||||
|
Em xin nghiêng mình cúi chào chị Đan Thi. Tiếng Việt của chị giỏi như như thế này em là người bản xứ còn xa mới đuổi kịp.
__________________
THERE IS NO FREE MEAL |
|
#197
|
|||
|
|||
|
Mỹ chưa chúc mừng ông Putin
Tuy nhiên, Mỹ cũng đã công nhận ông Putin được lựa chọn làm Tổng thống Nga một cách hợp pháp. Ngày 8/3, phát biểu tại cuộc họp báo tại Washington, người phát ngôn của Nhà Trắng Jay Carney kêu gọi không nên đưa ra bất kỳ một kết luận nào từ việc Tổng thống Mỹ Barak Obama hiện vẫn chưa chúc mừng ông Vladimir Putin được bầu làm Tổng thống Nga. Trước đó, ngày 7/3, Uỷ ban bầu cử trung ương Nga đã chính thức công bố ông Putin được bầu làm Tổng thống Nga với số phiếu thu được là 63,6% trong cuộc bầu cử diễn ra ngày 4/3. Ông Jay Carney hứa sẽ thông báo với các phóng viên khi nào diễn ra cuộc nói chuyện giữa Tổng thống Mỹ Obama và ông Putin, còn hiện tại Bộ Ngoại giao Mỹ đã ra tuyên bố toàn diện, trong đó nêu rõ ông Putin được lựa chọn làm Tổng thống Nga một cách hợp pháp ngay trong ngày 5/3. Bộ Ngoại giao Mỹ cũng tuyên bố, Mỹ công nhận kết quả bầu cử Tổng thống Nga và cho rằng cuộc bầu cử hôm 4/3 “đã lựa chọn ra nhà lãnh đạo mới”./. PV (Từ Moscow) |
|
#198
|
||||
|
||||
|
Trích:
Giá mà bạn nói "Tiếng Nga của chị ĐT giỏi như thế này em là người bản xứ còn xa mới đuổi kịp" thì chắc là rất logic, và câu đó sẽ logic 100% nếu bạn là người Nga.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
|
#199
|
|||
|
|||
|
Trích:
Xin theo Julia và USY "đậu phộng đề" mời các bạn xem những tin nhắn SMS của người bản xứ nơi ĐT đang sống và làm việc. Странные СМС 1. "Леша, у нас родилась девочка! Спасибо тебе большое. Пока, Серега". 2. "Папа, позвони домой. Не могу найти опилки от хомяка". 3. "Я нахожусь на кладбище у бабушки Шуры, сегодня 5-летие смерти. Скоро приеду. Привезу много вкусного. Целую, мама". 4. "Это Сергей Юрьевич, сын Андрея". 5. "Максим, спасибо тебе и папе, что были на могилке у бабушки. Целую, бабушка 6. "Андрюша, мы купили шикарный намордник, приезжай". 7. "Купи туалетной бумаги и что-нибудь попить". 8. "Дорогой, я не уехала на дачу, потому что мне не открутить руль". 9. "Жора, ты жив? Меня терзают смутные сомнения". 10. "Миша, это мама. У меня к тебе большая просьба, забери у Ильи противогаз, он может в нем пойти купаться и утонуть. Это мне сказал Валера. Позвони мне и выброси его по дороге". 11. "Катя, приходил разгневанный спаренный сосед по поводу неработающего телефона". 12. "Ты что, опять снял штаны и не слышишь пейджера?" 13. "Я даже сесть не могу. Спасибо за прекрасный праздник. Света". 14. "Коля, я жду тебя у заднего прохода." 15. Приходите пешком. Поедем на мне. 16. Кассовый аппарат сломан. Чек пищит и не лезет. Лариса. 17. Милый, забери срочно Машеньку из детского сада. Приезжай, будем варить холодец! 18. "Милая я спускаюсь, меня не целуй, я с женой" 19. Лена, забери у бабушки в красной сумке КЛЮЧИ ОТ БЕНЗОПИЛЫ... 20. "Купи ТУАЛЕТНУЮ БУМАГУ и езжай домой СРОЧНО!!!!!!" 21. Привези колбасу, яйца, туалетную бумагу, шампунь и что-нибудь на десерт. 22. Валера, отбей мне что-нибудь. Маша. 23. Дорогой, по дороге домой купи одну сосиску, у нас сегодня гости. Дорогая. 24. Матом тебя прошу, приезжай скорее! |
|
#200
|
||||
|
||||
|
Báo chí phương Tây: Đăng quang Tổng thống - "Đèn kéo quân" hay là sự Thức tỉnh?
Giới am hiểu chính trị người Nga và báo chí của Nga bàn nhiều về Putin trong nhiệm kỳ thứ 3 (nếu ông ta làm thêm 1 nhiệm kỳ tiếp theo 6 năm nữa thì sẽ là người đứng đầu đất nước lâu nhất lịch sử, kể cả thời CCCP và LB Nga), ta xem thêm những ý kiến của những báo, tạp chí phương Tây có vị thế cao trên thế giới nói về sự kiện này. Trích dịch phần mở đề: Nhiều xã luận trên báo chí phương Tây (The Wall Street Journal, The Guardian, The Financial Times, La Vanguardia, The Times, Le Figaro...) trong mấy ngày nay tập trung vào kết quả của cuộc bầu cử tổng thống LB Nga. Các phương tiện truyền thông đều công nhận: Đằng sau hình ảnh của Putin được xây dựng như là một "đại trượng phu thực sự" và "người vì dân tộc Nga" ẩn dấu một chính trị rất "nặng ký", thận trọng, tinh vi, và ông ta hơn hẳn các ứng cử viên khác một cái đầu. Nay ông ta sẽ cho tầng lớp trung lưu tự do hơn hay là vẫn sẽ như trước, tiếp tục bảo vệ đội ngũ thân cận của mình với việc đưa ra một nền dân chủ thứ phẩm? "Коронация Путина: кремлевский вождь даровал себе новый шестилетний срок" - таков заголовок в The Wall Street Journal. Ирония в том, что возвращение Путина в президентское кресло, возможно, означает ослабление стабильности в России, полагает издание. По мнению газеты, победа Путина была загодя подготовлена: Явлинскому не разрешили баллотироваться, гостелеканалы прославляли Путина, а сам он обещал подачки и разыгрывал антиамериканскую карту. "Чтобы дать Путину больше голосов в Москве, его сторонников доставили туда на автобусах", - пишет газета, предполагая, что практиковался метод подтасовок, прозванный "каруселью". "Антипутинские митинги - самая многообещающая новость из России за многие годы, но воскресные эрзац-выборы - знак, что до перехода к демократии еще далеко", - заключает издание. "Россия: путинская "карусель" прибыла в город", пишет в комментарии The Guardian. В победе Путина никогда не было сомнений, признает газета, "по-настоящему вопрос стоит о том, каким образом он победил на выборах и где именно он проиграл". Лидер оппозиции Навальный назвал нарушения на вчерашних выборах бесспорными. По мнению издания, "завоз" путинских сторонников в Москву был массированным и неприкрытым. КПРФ заявила, что не признает выборы ни свободными, ни честными. "Битва, которая будет развиваться в ближайшие 24 часа, разгорится не столько из-за факта переизбрания Путина, сколько из-за подтасовок", - считает газета. Толчком к сегодняшним митингам станут несоответствия между официальными итогами выборов в Москве и Петербурге и теми цифрами, которые считают правдивыми сами москвичи и петербуржцы. По мнению The Guardian, после кражи голосов в декабре это "словно вторая пощечина". Как бы то ни было, популярность "Единой России" рухнула и Путину нужно сформировать новую партию и новый консенсус в обществе. По мнению издания, решение коренных проблем невозможно без коалиции. "Противники Путина знают одно: чем больше он кичится перед ними своим могуществом, тем сильнее рискует спровоцировать взрыв, которого в России никто не желает", - говорится в статье. "Российская политическая жизнь вновь очнулась от спячки" - так называется статья в The Financial Times. Тому порукой - "протестные акции среднего класса в последние недели", как их называет газета. Третий президентский срок станет для Путина последним, "это начало конца путинской эры". На взгляд издания, остаются два вопроса: доработает ли Путин до конца третьего срока и уцелеет ли путинская система при новом лидере из рядов правящей элиты. Поскольку популярность Путина в народе слабеет, возник риск, что элита расколется и начнет продвигать своих альтернативных кандидатов. По мнению газеты, теперь Запад должен действовать осмотрительно: "вести диалог с либеральной оппозицией, но избегать грубого "продвижения демократии", которое подкрепит необоснованные утверждения Путина, будто митинги против него - козни Запада", - рекомендует газета. Западу следует, не вмешиваясь во внутренние дела России, сделать все для того, чтобы путинская эпоха закончилась не хаосом, а переходом к демократии. "Снова Владимир Путин" - сообщает в заголовке испанская La Vanguardia. Путин победил в первом туре президентских выборов и будет руководить Россией ближайшие 6 лет, поясняет газета. По мнению издания, нарушения на этих выборах были менее масштабными, чем 4 декабря. "Но очевидно: и манипуляции с законом, осуществленные "тандемом" Путина и Медведева, и юридические помехи для регистрации кандидатов бросили черную тень на выборы, на которых бывший сотрудник КГБ без труда и заранее победил", - говорится в статье. Своей победой Путин обязан националистической риторике: он обещает сделать Россию могучей и влиятельной на мировой арене, перевооружить ее, считает газета. Митинги не повлияли на итоги выборов, поскольку кандидаты от партий, кроме Зюганова, пользуются лишь минимальным доверием народа, а организаторам митингов не разрешили баллотироваться. Однако в будущем протестные движения сыграют ключевую роль. По мнению издания, сегодняшний митинг против Путина может стать основой для формирования сильной оппозиции. "Путин в понедельник" - так называется статья в The Times. Существует карикатурный образ Путина - "настоящего мачо" и "гордого русского националиста" - который он сам любит эксплуатировать. Но за этим тщательно выстроенным имиджем скрывается серьезный, вдумчивый, искушенный политик, подчеркивает газета. Так, на выборах он победил в том числе потому, что был на голову выше других кандидатов. Как бы то ни было, будущее зависит от событий понедельника после выборов - то есть, сегодняшнего дня. Если подтасовки вновь окажутся неприкрытыми, "с понедельника начнется долгая борьба между кремлевской машиной и молодыми, умеющими выражать свои мысли и пользоваться интернетом избирателями", - говорится в статье. Перед Путиным встает дилемма: предложить среднему классу больше свободы и более ответственное положение? Или по-прежнему защищать власть и богатство своего окружения, предлагая лишь эрзац-демократию? "Инстинкты подсказывают ему второй вариант. Но Путин - реалист и прагматик", - пишет газета. По мнению издания, Путин признает необходимость существования оппозиции, хотя на практике она вызывает у него досаду. Наилучший сценарий для России - если Путин своими действиями опровергнет расхожую истину, что "в старости поздно переучиваться". Владимир Путин возвращается в Кремль в совершенно иных, нежели при первых двух сроках, условиях, пишет Le Figaro. Его непререкаемая победа была достигнута за счет предварительного отсеивания кандидатов и, по всей видимости, запятнана фальсификациями, полагает автор редакционной статьи Пьер Русселен. Новая оппозиция родилась в протестах против результатов парламентских выборов. Ей не хватило сил, чтобы вынудить Путина идти на второй тур, но ему придется считаться с ней. Это движение нового городского среднего класса, который самим своим существованием отражает главное достижение путинской эры - вывод российского общества из советской нищеты, но протестует из-за закостенелости политической системы, говорится в статье. Чтобы восстановить экономику, новому Путину придется осуществить модернизацию, которая не удалась Дмитрию Медведеву. Автор подчеркивает, что "реформирование России подразумевает также открытость миру и отказ от устаревших представлений эпохи холодной войны, которые, похоже, вновь оказались в центре внешней политики Кремля". В отдельной заметке The Times с удовлетворением замечает, что вчера Владимир Путин, придя проголосовать на выборах президента, наконец появился на публике вместе со своей женой Людмилой. Ее редко видели рядом с мужем с тех пор, как он покинул Кремль в 2008 году и стал премьер-министром. Ходили слухи, что пара развелась. В новом появлении Людмилы многие "усмотрели сигнал к тому, что теперь, когда Путин вернется в Кремль, ее снова будут чаще видеть в качестве первой леди России". (Theo InoPressa) P.S. Tuy muộn, nhưng đêm hôm qua, thứ sáu 09.03, tổng thống Mỹ Barack Obama đã gọi điện thoại cho Thủ tướng Vladimir Putin chúc mừng chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống vừa rôi. Sau đó hai TT bàn các vấn đề thế giới trên tinh thần rất thân thiện... Thay đổi nội dung bởi: Dmitri Tran, 10-03-2012 thời gian gửi bài 11:33 Lý do: Thêm P.S. |
![]() |
| Bookmarks |
|
|