|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Ngày 31/10/2011 nhân kỷ niệm 70 năm cuộc duyệt binh lịch sử trên Quảng trường Đỏ (7/11/1941) cũng như năm bắt đầu cuộc chiến tranh Vệ quốc vĩ đại của nước Nga, Đài THVN tổ chức Cầu truyền hình trực tiếp đặc biệt với hai đầu cầu là thủ đô Hà Nội và thủ đô Matxcơva, mang tên “Bài ca chiến thắng”.
Tin về cầu truyền hình "Bài ca chiến thắng" các bác có thể xem ở trang tin của VTV: http://www.google.ru/search?ie=UTF-8...w=1024&bih=649 Tôi mở topic này để chúng ta cùng đưa thông tin và hiểu thêm về cuộc duyệt binh ngày 7/11/1941 cách đây tròn 70 năm mà nhiều người dân Nga gọi là cuộc duyệt binh "huyền thoại" - легендарный парад. ![]() ![]() ![]() Trong lịch sử tất cả các cuộc duyệt binh của Liên Xô trước đây và Nga hiện nay, đây là cuộc duyệt binh ngắn nhất - chỉ có 25 phút kể cả thời gian Stalin phát biểu. Tuy nhiên nó lại có ý nghĩa hết sức quan trọng, góp phần làm thay đổi thế trận của Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại. Tham gia cuộc duyệt binh có trên 23 nghìn người (có tài liệu nói là trên 24,5 nghìn, thậm chí có số liệu ghi 28,5 nghìn), 140 pháo và 180 xe tăng. Nhiều đơn vị trong số đó đã từ cuộc duyệt binh tiến thẳng ra mặt trận. Các chuyên gia quân sự và các nhà sử học Nga đánh giá cuộc duyệt binh năm 1941 có ý nghĩa quan trọng đối với cuộc chiến ngang với một chiến dịch quân sự. Nó đã khích lệ tinh thần toàn thể quân đội và nhân dân Liên Xô, cho cả thế giới thấy rõ Moskva trong thời điểm khó khăn ác liệt thời kỳ đầu chiến tranh ấy vẫn đứng vững và sẽ chiến thắng. Nó tạo trong nhân dân sự tin tưởng vào lãnh đạo đất nước, tạo niềm tin vào Chiến thắng. Về cuộc duyệt binh tại Quảng trường Đỏ 70 năm về trước có rất nhiều tài liệu cả tiếng Nga và tiếng Anh, tiếng Việt để các bác có thể tham khảo trên mạng. Trong các post sau đây tôi chỉ xin trích giới thiệu một số chi tiết tiêu biểu và thú vị về cuộc duyệt binh này như yếu tố bí mật, bất ngờ, những "sự cố" nho nhỏ..., và trên hết, là ý nghĩa quan trọng của sự kiện. (Com-mèn ngoài lề: Ban lãnh đạo Nga hiện nay cũng thật "đáng nể", khi đề cao sự kiện cuộc duyệt binh này, do đó phần nào dung hòa được chuyện ngày 7/11 từ một ngày đại lễ thời Liên Xô - Ngày Cách mạng tháng Mười - chuyển tên gọi thành Ngày hòa hợp và hòa giải (День согласия и примирения) kể từ năm 1996. Kể từ năm 2005 ngày 7/11 không còn là ngày nghỉ, và nhà nước Nga đã thay ngày nghỉ đó bằng một ngày lễ lịch đỏ mới 4/11 - Ngày thống nhất nhân dân (День народного единства). ![]() ![]() Lịch nghỉ lễ chính thức của Nga hiện nay: 1, 2, 3, 4 , 5 tháng Giêng - Nghỉ năm mới (Новогодние каникулы); 7 tháng Giêng - Giáng sinh (Рождество Христово); 23 tháng Hai - Ngày bảo vệ Tổ quốc (День защитника Отечества); 8 tháng Ba - Ngày Quốc tế phụ nữ (Международный женский день); 1 tháng Năm - (Ngày lễ Lao động và mùa Xuân (Праздник Весны и Труда); 9 tháng Năm - Ngày Chiến thắng (День Победы); 12 tháng Sáu - Ngày Nước Nga (Quốc khánh) - День России; 4 tháng Mười Một - Ngày thống nhất nhân dân ( День народного единства) (Còn tiếp)
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 19 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
ambien10000 (30-10-2011), baodung (30-10-2011), BelayaZima (30-10-2011), Cartograph (01-11-2011), chaika (31-10-2011), Chandaingoaituyen (31-10-2011), ductq (07-11-2011), Мужик (30-10-2011), eurasia2010 (23-12-2013), htienkenzo (30-10-2011), hungmgmi (30-10-2011), LyMisaD88 (31-10-2011), nthach (01-11-2011), Old Tiger (31-10-2011), redarmy1990 (21-06-2013), rung_bach_duong (01-11-2011), thanhnam76 (08-11-2011), tieuboingoan (30-10-2011), vutananh (07-11-2011) | ||
|
#2
|
||||
|
||||
|
1. Duyệt binh ngày 7/11/1941 - sự kiện truyền thống mang ý nghĩa đột phá.
Trước hết xin điểm qua đôi nét về quy mô trận chiến phòng thủ Matxcơva trong Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại. Theo đánh giá của Viện lịch sử quân sự Nga, trận chiến bảo vệ thủ đô Matxcơva có quy mô lớn nhất trong cuộc Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại của nhân dân Liên Xô cũng như trong cả hai cuộc Chiến tranh thế giới. Số người tham gia các trận đánh trên chiến trường ngoại ô Matxcơva cả hai phe Liên Xô và Đức nhiều hơn số người tham gia trận Stalingrad sau này tới 3,4 triệu người, nhiều hơn trận chiến vòng cung Kursk 3 triệu người, hơn trận chiến Berlin 3,5 triệu người. Tổng số quân Đức và quân Đồng minh (Mỹ, Anh, Canada, Pháp, Ba Lan, Đan Mạch…) cũng ít hơn số quân tham chiến ở Matxcơva 100 nghìn người, số quân tham gia các chiến dịch quân sự lớn nhất trong Chiến tranh thế giới I cũng ít hơn rong trận chiến phòng thủ Matxcơva tới 3,5 lần. Tình hình thời điểm bấy giờ căng thẳng đến mức một bộ phận các cơ quan chính phủ và đoàn ngoại giao tại Matxcơva đã sơ tán về Kuibyshev từ giữa tháng 10. Từ ngày 20/10 thủ đô Liên Xô chuyển sang bố trí phòng thủ và Matxcơva đã chuẩn bị sẵn sàng cho các trận đánh ngay trên đường phố, với lực lượng phòng thủ gồm quân đội và khoảng 450 nghìn người dân Matxcơva. Quân Đức triển khai chiến dịch bao vây đánh chiếm Matcơva mang tên "Bão biển (Typhoon) từ cuối tháng 9 - đầu tháng 10 năm 1941 và dự định chiếm thủ đô Nga trước ngày 7/11. Một bộ phận quân Đức đã chọc thủng hai vị trí thuộc phòng tuyến bảo vệ Mátxcơva và ở một số vị trí quân Đức chỉ cách thủ đô Liên Xô khoảng 25-30 km. Máy bay Đức liên tục ném bom oanh kích. Tình thế như trứng để đầu đẳng. Thậm chí còn có tin đồn Stalin đã rời Matxcơva, khiến quân dân ở mặt trận và hậu phương rất lo ngại. Quyết định tổ chức duyệt binh kỷ niệm Cách mạng tháng 10 vào ngày 7/11 tại Quảng trường Đỏ như truyền thống bao năm qua của Liên Xô sẽ là một sự kiện đột phá, có tác dụng cực kỳ lớn lao khích lệ tinh thần nhân dân và quân đội Liên Xô. Theo lời kể của thượng tướng không quân Nikolai Sbytov khi đó là tư lệnh Phòng không Matxcơva, Stalin đã quyết định việc này vào cuối tháng 10 - đầu tháng 11 sau khi tham khảo ý kiến của các tướng lĩnh và phân tích tình hình tiền phương cũng như hậu phương. Ngày 28/10 Stalin triệu tập tới Kremli tướng Artemiev - tư lệnh quân khu Matxcơva, tướng Zhigarev - tư lệnh Binh chủng Không quân, tướng Gromadin - chỉ huy đơn vị Phòng không khu vực matxcơva và tướng Sbytoc Tư lệnh Binh chủng Phòng không. Ông hỏi các vị tướng: "Sắp đến ngày kỷ niệm Cách mạng tháng 10, chúng ta sẽ tổ chức duyệt binh ở Matxcơva chứ?" Câu hỏi của Tổng tư lệnh quân đội làm tất cả bất ngờ khiến không ai có thể đáp lời ông - tuy duyệt binh vào ngày 7/11 là truyền thống của Liên Xô hàng năm, nhưng năm 1941 quá đặc biệt khiến không có ai lúc đó nghĩ đến việc tổ chức một lễ kỷ niệm đầy màu sắc trên Quảng trường Đỏ - Lễ lạt gì nữa khi những cây cầu bắc qua kênh đào Matxcơva - Volga và các nhà máy, như "Tháng Mười Đỏ, TMZ… đã được đặt mìn. Stalin phải nhắc lại câu hỏi đó tới lần thứ ba thì mọi người mới bừng tỉnh và đồng thanh đáp: "Vâng, tất nhiên là có. Điều đó sẽ khích lệ tinh thần quân sĩ và hậu phương!". Tuy nhiên quyết định là một chuyện, còn thực thi quyết định đó trong tình thế ngặt nghèo năm 1941 lại là chuyện hoàn toàn khác. Buổi lễ có khả năng sẽ bị máy bay Đức oanh tạc, và hàng ngũ lãnh đạo chính phủ Liên Xô đứng trên lễ đài rất có thể sẽ trở thành những tấm bia sống cho quân địch. Điều đó có nghĩa là phải tổ chức buổi lễ khi trời còn chưa sáng rõ, và phải giữ bí mật đến phút chót. Theo lời kể của đại tá Ivan Basik - lãnh đạo Viện lịch sử quân sự Nga, Stalin đã bàn thảo với nguyên soái Zhukov hai lần về vấn đề này. Cuối tháng 10 ông triệu hồi nguyên soái từ mặt trận về Matxcơva để hỏi xem tình hình mặt trận có cho phép tổ chức duyệt binh vào ngày 7/11 hay không. Nguyên soái Zhukov đã báo cáo rằng trong những ngày tới quân địch sẽ không có khả năng tổ chức những đợt tấn công lớn do bị tiêu hao lực lượng trong các trận đánh gần Matxcơva và đang chờ bổ sung cũng như biên chế lại các cánh quân. Còn để đối phó với hoạt động oanh kích diễn ra hàng ngày của không quân Đức thì cần tăng cường các lực lượng phòng không và bổ sung cho Matxcơva đội máy bay tiêm kích từ các mặt trận lân cận. Từ Kremli trở lại vị trí chỉ huy trên chiến trường, nguyên soái Zhukov còn nghiên cứu và phân tích tình hình cụ thể một lần nữa. Ông cử các trinh sát đi bắt sống quân Đức - bắt "những cái lưỡi" - để khai thác thông tin. Quân Nga bắt được một sĩ quan Đức mặc lễ phục ra ngoài quân phục bình thường. Khi hỏi cung hắn khai là quân Đức tiến đánh Matxcơva theo kế hoạch tấn công hòng giành thắng lợi chớp nhoáng trong chiến dịch "Bão biển (Typhoon) nên không mang theo áo ấm và đang khốn đốn vì giá rét. Chúng phải điều gấp quân trang chống rét cho các sĩ quan bằng lễ phục đội hậu cần mang theo để chuẩn bị cho cuộc "duyệt binh thắng lợi chiếm Matxcơva" dự định ngày 7/11 tại Quảng trường Đỏ của Liên Xô (Quân Đức đã chuẩn bị hẳn một kịch bản cho kế hoạch duyệt binh ăn mừng đánh chiếm Matxcơva vào đúng ngày 7/11, trong đó có các "tiết mục" như dẫn giải lãnh đạo Liên Xô bị bắt sống và treo cổ họ, nổ mìn phá tường thành Điện Kremli, phá lăng Lenin, nổi lửa thiêu thi hài lãnh tụ xô-viết, tử hình Stalin v.v…). Do Zhukov không thể rời vị trí chỉ huy nên ông đã gửi hỏa tốc cho Stalin mấy dòng mật thư viết bằng bút chì hóa học trên mảnh giấy tiêu đề thư của văn phòng tham mưu: "Quân Đức đã mất tinh thần. Chúng không thể tấn công trong thời gian tới. Zhukov". Chỉ sau khi nhận được mảnh giấy đó Stalin mới chính thức có quyết định tổ chức duyệt binh ngày 7/11.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 16 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
ambien10000 (30-10-2011), baodung (30-10-2011), BelayaZima (30-10-2011), Cartograph (01-11-2011), chaika (31-10-2011), Chandaingoaituyen (31-10-2011), Мужик (30-10-2011), eurasia2010 (23-12-2013), hungmgmi (30-10-2011), LyMisaD88 (31-10-2011), nhnam (31-10-2011), nthach (01-11-2011), Old Tiger (31-10-2011), redarmy1990 (21-06-2013), rung_bach_duong (01-11-2011), thanhnam76 (08-11-2011) | ||
|
#3
|
||||
|
||||
|
2. Bí mật tối đa, bất ngờ cao độ
Để đảm bảo bí mật, quyết định tổ chức duyệt binh chỉ được thông báo cho các quan chức chính phủ trước "giờ G" chưa đầy 1 ngày. Còn bản thân các đơn vị tham gia duyệt binh được tập luyện trước đó vài ngày, nhưng chỉ với nội dung là biểu dương cho nhân dân cả nước biết về sức mạnh phòng thủ của thủ đô Matxcơva, chứ không phải để tham gia duyệt binh. Cơ quan khí tượng quân đội dự báo ngày 7/11 thời tiết Matxcơva nhiều tuyết, gió mạnh, vì vậy nên không quân Đức cũng khó có thể oanh tạc nhiều như khi thời tiết đẹp. Ngày 6/11/1941, thay vì tại Nhà hát Lớn lúc bây giờ đã dược đặt mìn phòng thủ, buổi lễ trọng thể kỷ niệm 24 năm Cách mạng tháng 10 của chính quyền thành phố Matxcơva được tổ chức ngay tại nhà ga tàu điện ngầm Mayakovskaya. Bàn tiệc đặt trong các toa tàu điện ngầm, ghế ngồi bố trí ngay trên hành lang chờ tàu trong nhà ga, khán đài dựng trong nhà ga, khách khứa xuống ga theo cầu thang cuốn, còn thành viên chính phủ thì tới nơi tổ chức bằng một chuyến tàu khác đỗ ở đường ray bên cạnh. Tại lễ kỷ niệm Stalin có bài phát biểu nêu những nguyên nhân khiến quân địch tạm thời chiếm ưu thế trong thời kỳ đầu chién tranh và nhấn mạnh kẻ thù nhất định sẽ bị đánh bại, tuy nhiên trong bài phát biểu này của Stalin không có bất cứ lời nào về cuộc duyệt binh sẽ được tổ chức vào sáng hôm sau. Bài phát biểu này được phát sóng trực tiếp trên dài phát thanh và in thành truyền đơn rải ở những vùng bị quân Đức chiếm đóng. Chỉ sau khi lễ kỷ niệm kết thúc Stalin mới thông báo cho Bộ Chính trị, Đảng bộ và chính quyền Matxcơva về thời gian bắt đầu lễ duyệt binh tại Quảng trường Đỏ vào sáng hôm sau được tổ chức sớm lên 2 tiếng - vào lúc 8 giờ sáng chứ không phải 10 giờ như lệ thường các năm trước. Chỉ huy các đơn vị tham gia duyệt binh chỉ được biết lịch này vào lúc 11 giờ đêm ngày 6/11, còn khách mời và khối nhân dân lao động được thông báo về giờ tổ chức lúc 5 giờ sáng ngày mùng 7. Chỉ trong đêm mùng 6 rạng ngày mùng 7/11 các ngôi sao điện Krem li mới được gỡ chụp bảo vệ và được thắp sáng, lăng Lê-nin được dỡ bỏ ngụy trang. Quảng trường Đỏ đón chào ngày kỷ niệm 24 năm Cách mạng tháng 10 với đầy vẻ trang trọng và hùng tráng. Bí mật về lễ duyệt binh được giữ kín đến phút chót, cũng như việc dời thời điểm khai mạc sớm hơn 2 tiếng, khi trời Matxcơva chưa sáng rõ, đã khiến quân địch hoàn toàn bất ngờ. Nhật ký chiến trường cho biết chỉ khoảng 1 tuần trước lễ duyệt binh, Liên Xô đã vô hiệu hóa hơn 100 biệt kích gián điệp của Đức. Với mật độ phá hoại của quân Đức dày đặc như vậy có thể thấy bí mật về sự kiện 7/11 đã được phía Nga giữ bí mật tuyệt đối. Từ ngày 5/11 các lực lượng không quân - Hải quân Liên Xô đã có nhiều đợt tấn công ngăn chặn vào các sân bay Đức. Không quân cũng điều 550 máy bay chiến đấu từ mặt trận về chi viện bảo vệ thủ đô trong ngày lễ. Trong ngày 7/11 Matxcơva không bị ném bom lần nào.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 14 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
ambien10000 (30-10-2011), baodung (30-10-2011), BelayaZima (01-11-2011), Cartograph (01-11-2011), chaika (31-10-2011), Chandaingoaituyen (31-10-2011), Мужик (30-10-2011), hungmgmi (30-10-2011), LyMisaD88 (31-10-2011), nhnam (31-10-2011), nthach (01-11-2011), Old Tiger (31-10-2011), redarmy1990 (21-06-2013), thanhnam76 (08-11-2011) | ||
|
#4
|
||||
|
||||
|
3. Lễ duyệt binh huyền thoại
Đúng 7.50 ngày 7/11 Stalin và các thành viên chính phủ Liên Xô còn ở lại Matxcơva bước ra lễ đài. Nguyên soái Zhukov không có mặt tại lễ duyệt binh vì phải trực chiến ở vị trí chỉ huy ngoài mặt trận. Đúng 8 giờ sáng tất cả các loa phóng thanh truyền đi giọng nói đĩnh đạc của phát thanh viên Levitan: "Đây là tin của tất cả các đài phát thanh Liên Xô. Đài phát thanh Trung ương Matxcơva bắt đầu buổi tường thuật trực tiếp từ Quảng trường Đỏ về lễ duyệt binh của các đơn vị Hồng quân kỷ niệm 24 năm Cách mạng xã hội chủ nghĩa tháng Mười vĩ đại…" Lễ duyệt binh được tường thuật trực tiếp trên sóng phát thanh. Tại Quảng trường Đỏ cũng có mặt phóng viên thường trú của các hãng thông tấn và báo chí quốc tế. Chính vì vậy nên tin về cuộc duyệt binh ngày 7/11 đã ngay lập tức truyền đi khắp thế giới. Báo Anh hôm đó đã bình luận, đánh giá cuộc duyệt binh diễn ra khi cách đó vài chục cây số là mặt trận với những trận đánh ác liệt, là một tấm gương sáng chói về tinh thần anh dũng và quả cảm của nhân dân Liên Xô. Theo tư liệu các nhà sử học quân sự thông qua lời kể của những nhân vật cấp dưới Hitler có mặt tại tổng hành dinh Đức vào thời điểm đó, dĩ nhiên "bộ sậu" của Hitler cũng biết được tin về lễ duyệt binh từ khi buổi lễ bắt đầu, nhưng không ai dám báo cáo với Hitler về thông tin "sốt dẻo" này. Trùm phát-xít chỉ tình cờ biết tin khi bật máy thu thanh và nghe thấy tiếng nhạc hành khúc cùng tiếng bước chân rầm rập của các đội duyệt binh và lời phát thanh viên Liên Xô. Ông ta lao đến máy điện thoại và yêu cầu nối máy với cơ quan tham mưu đội quân "Trung tâm" đang tham gia bao vây thủ đô Nga. Triệu tập chỉ huy lực lượng máy bay ném bom tại chiến trường nghe máy, Hitler ra lệnh: "Tôi cho các ông 1 giờ để chuộc lỗi. Phải ném bom cuộc duyệt binh bằng bất kỳ giá nào!" Bất chấp bão tuyết, máy bay Đức hối hả cất cánh. Nhưng đã không có quả bom Đức nào rơi được xuống Matxcơva trong ngày 7/11. Theo tư liệu lịch sử chiến tranh, trong ngày hôm đó 25 máy bay Đức đã bị bắn hạ ở tầm xa (cso tài liệu nêu con số 34 chiếc bị bắn hạ), những chiếc còn lại buộc phải quay về căn cứ. Ý nghĩa của cuộc duyệt binh trên Quảng trường Đỏ ngày 7/11/1941 đã được nhà văn Vladimir Karpov, Anh hùng Liên Xô, nguyên là trinh sát viên quân sự xuất sắc, nêu rõ qua lời bình luận: - Đối với toàn thể đất nước cuộc duyệt binh này là một sự kiện bất ngờ, một niềm hân hoan cực độ. Đó là cuộc duyệt binh truyền thống, nhưng thật khác thường và đầy ý nghĩa! Cuộc duyệt binh này là lời thách thức, miệt thị kẻ thù, là cuộc duyệt binh diễn ra vào buổi bình minh của Chiến thắng, tuy còn rất xa, nhưng đã được linh cảm là sẽ đến. Nó nâng tinh thần nhân dân lên một tầm cao chưa từng có, và đồng thời cũng giáng một đòn trí mạng vào tinh thần quân phát-xít. Kẻ địch đã không thể động đến Matxcơva. Vẫn còn có ném bom, đột kích, vẫn còn những cuộc oanh tạc từ pháo tầm xa. Nhưng bánh xe chiến tranh kể từ sau cuộc duyệt binh huyền thoại ấy đã bắt đầu quay ngược trở lại. Ngày 5/12 năm ấy quân đôi Liên Xô phản công, và kẻ thù phải rút lui, lùi xa cách Matxcơva 250-300 km. ![]() ![]() (Còn tiếp)
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" Thay đổi nội dung bởi: USY, 30-10-2011 thời gian gửi bài 22:23 |
| Có 18 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
ambien10000 (30-10-2011), baodung (30-10-2011), Cartograph (01-11-2011), chaika (31-10-2011), Chandaingoaituyen (31-10-2011), dang12345 (30-10-2011), Мужик (30-10-2011), eurasia2010 (23-12-2013), htienkenzo (30-10-2011), hungmgmi (30-10-2011), Lính thuỷ (01-11-2011), LyMisaD88 (31-10-2011), Mien trung (30-10-2011), nhnam (31-10-2011), nthach (01-11-2011), Old Tiger (31-10-2011), redarmy1990 (21-06-2013), thanhnam76 (08-11-2011) | ||
|
#5
|
||||
|
||||
|
Cuộc duyệt binh ngày 7/11/1941 tại Matxcơva là cuộc duyệt binh ngắn nhất trong lịch sử Liên Xô và Nga. Sự kiện đó diễn ra chỉ vẻn vẹn 25 phút, kể cả thời gian Stalin phát biểu.
Lời phát biểu của ông trong lễ duyệt binh là một lời hiệu triệu, kêu gọi nhân dân không chỉ đứng vững, bảo vệ Mátxcơva, mà còn hướng người dân xô-viết dến những nhiệm vụ lớn lao hơn: "Cả thế giới trông vào các đồng chí. Các dân tộc châu Âu đang bị nô dịch dưới ách quân xâm lược Đức trông vào các đồng chí như trông mong những người giải phóng họ. Sứ mệnh giải phóng vĩ đại được giao cho các đồng chí. Hãy tỏ ra xứng đáng với sứ mệnh đó! Cuộc chiến tranh và các đồng chí dang tiến hành là cuộc chiến tranh giải phóng, cuộc chiến tranh chính nghĩa!" Lời phát biểu đó toát lên niềm tin vững chắc vào nhân dân, vào tinh thần bất khả chiến bại, vào sứ mệnh đặc biệt của người chiến sĩ giải phóng không chỉ cứu giúp quê hương mình, mà còn giải phóng cả nền văn minh nhân loại. Trong lễ duyệt binh ấy lần đầu tiên kể từ sau cách mạng tháng 10 năm 1917 vang lên lời hiệu triệu kêu gọi lòng yêu nước Nga, kêu gọi trái tim Nga: "Hãy chiến công bất tử của Alexandr Nevsky và Dmitry Đonsky, Minin và Pozharsky, Suvorov và Kutuzov khích lệ tinh thần các đồng chí! Hãy để lá cờ mang lại chiến thắng của Lenin vĩ đại soi sáng các đồng chí!" Người trực tiếp chỉ huy duyệt binh là đại tướng Pavel Artemmiev, Tư lệnh quân khu Matxcơva, tiếp nhận báo cáo duyệt binh là Nguyên soái Liên Xô Semion Buđyonnyi. Tham gia duyệt binh có trên 23 nghìn người (có những tài liệu đưa ra con số khác nhau: 24,5 nghìn, 28,5 nghìn người), 140 xe kéo pháo và 180 xe tăng. Do quân khu Mátxcơva không đủ người nên Bộ chỉ huy đã điều động nhiều đơn vị đang huấn luyện chuẩn bị ra chiến trường, thậm chí cả các đơn vị đang tham gia chiến đấu về Matxcơva để tiến hành lễ duyệt binh như các đơn vị pháo binh. Sau buổi lễ, tất cả những người tham gia duyệt binh đều nhận được lời cảm ơn và 100gr vodka khẩu phần dành cho người lính ngoài mặt trận. Các đội quân đều bước trên Quảng trường Đỏ theo tiếng nhạc hành khúc do dàn nhạc của Bộ tham mưu Quân khu Matxcơva trình bày dưới sự chỉ huy của Vasili Agapkin - tác giả bài hát "Lời từ biệt của người phụ nữ Slavơ". Đội quân nhạc được tập hợp từ nhiều đơn vị, và chỉ bí mật luyện tập vài ngày trước khi diễn ra buổi lễ. Trước cuộcduyệt binh các nhạc công phải kéo áo khoác dạ cho cho kèn bass, lấy tay ủ ấm lưỡi gà của kèn đồng. Chỉ huy đọi quân nhạc Vasili Agapkin sau trong lễ duyệt binh cũng đã gặp một sự cố bất ngờ. Đội quân nhạc và chỉ huy dàn nhạc được bố trí trên một bục riêng. Suốt thời gian duyệt binh Agapkin đã tập trung chỉ huy dàn quân nhạc, đứng không đổi chân nên khi phải rời bục ông đã không thể bước đi nổi. Ủng dính chặt xuống bục vì tuyết, ông giật chân bước đi mạnh hơn thì bục kêu răng rắc và lung lay, Chỉ huy dàn nhạc suýt nữa thì ngã sụp. Các nhạc công phải bế ông khỏi bục và dìu ông xuống. Chỉ có vài chục bước chân từ đó sang tòa nhà Bách hóa Tổng hợp, nhưng Agapkin tưởng như lê từng bước trên đôi chân tê cứng như gỗ vì giá rét.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 14 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
baodung (01-11-2011), BelayaZima (30-10-2011), Cartograph (01-11-2011), chaika (31-10-2011), Chandaingoaituyen (31-10-2011), Мужик (30-10-2011), hungmgmi (30-10-2011), LyMisaD88 (31-10-2011), nhnam (31-10-2011), nthach (01-11-2011), Old Tiger (31-10-2011), redarmy1990 (21-06-2013), rung_bach_duong (01-11-2011), thanhnam76 (08-11-2011) | ||
|
#6
|
||||
|
||||
|
Liên quan đên cuộc duyệt binh năm 1941 còn có những sự kiện bất ngờ, thậm chí cả những "sự cố".
Trước hết, không nhiều người biết rằng song song với cuộc duyệt binh và lời hiệu triệu của Tổng tư lệnh quân đội tại Quảng trường Đỏ, nhà thờ Chính thống giáo của Nga cũng đã cử hành một cuộc diễu hành tôn giáo. Trước đó các chức sắc của Nhà thờ đề nghị Stalin cho phép tổ chức một cuộc diễu hành rước tranh thánh Đức Mẹ Kazan theo truyền thuyết đã nhiều lần cứu nước Nga khỏi quân xâm lược ngoại bang. Và lãnh tụ Stalin lần đầu tiên đã bỏ qua những nguyên tắc vô thần của chính quyền xô-viết mà chấp nhận đề nghị đó. Tại nhà thờ Bogoyavlensky (Nhà thờ Chúa hiển linh) ngay trong thành phố Matxcơva, Nhà thờ Chính thống giáo đã tổ chức một buổi lễ tạ ơn, sau đó là lễ rước tranh thánh linh thiêng của nhà thờ Kazan thể hiện hình Đức Mẹ Đồng trinh. Khi Stalin đọc lời hiệu triệu tại lễ duyệt binh ở Quảng trường Đỏ, thì Đại giáo chủ Serghi cũng gửi đến các đạo hữu lời kêu gọi tinh thần yêu nước cho đến nay vẫn mang tính thời sự: "Đây không phải lần đầu tiên nhân dân Nga chịu đựng ách xâm lăng của những kẻ ngoại bang. Cũng không phải lần đầu tiên chúng ta làm lễ thánh để cứu mảnh đất quê hương. Kẻ thù mạnh. Nhưng Chúa của Đất Nga vĩ đại thay! Mamai đã thốt lên như vậy khi bị quân Nga đánh bại trên chiến trường Kulikovo. Chúa sẽ khiến kẻ thù ngày nay của chúng ta rồi cũng sẽ phải nhắc lại lời nói đó!" Các đơn vị tham gia duyệt binh và khách mời chỉ được thông báo về việc đổi giờ khai mạc sớm 2 tiếng ngay trước buổi lễ có vài giờ đồng hồ. Thế nhưng ban tổ chức lại quên không thông báo cho các phóng viên. Việc này đã gây ra sự cố nghiêm trọng: vào lúc khai mạc duyệt binh chỉ có các trợ lý quay phim có mặt tại địa điểm để chuẩn bị thiết bị, và họ phải nhập cuộc luôn, quay trực tiếp buổi lễ. Tuy nhiên do đội ghi âm thanh đến chậm theo giờ cũ nên các phóng viên không ghi âm và ghi hình được bài phát biểu của Stalin. Sau buổi lễ tướng Vlasik đội trưởng bảo vệ của Stalin mời các phóng viên quay phim tới trụ sở NKVĐ ở Lubyanka và đề nghị họ bố trí quay lại phần phát biểu của Stalin tại lễ duyệt binh. Không thể nào dựng lại lễ đài trên Quảng trường Đỏ, vì vậy việc quay thế đã được thực hiện trong Cung đại hội lớn tại Kremli. Ở đó người ta đã dựng lại mô hình khán đài trên Quảng trường Đỏ bằng gỗ dán, sơn màu giả đá cẩm thạch và ghi lại hình ảnh Stalin phát biểu. Để cho giống thật, kể cả chi tiết do trời lạnh nên diễn giả khi phát biểu thở ra luồng hơi nước, người ta đã mở tung tất cả các cửa sổ của cung đại hội, tuy nhiên mọi cố gắng của đạo diễn L.Varlamov và nhà quay phim M.Troyanovsky để có được luồng hơi nước phả ra từ miệng lãnh tụ lúc phát biểu đã không thành công. Dẫu vậy khán giả và các thành viên Viện hàn lâm điện ảnh Hoa kỳ không nhận ra điều đó. Cuộc duyệt binh ngày 7/11/1941 đã được dựng thành phim với tên gọi "Kỷ niệm cách mạng tháng 10 lần thứ XXIV. Lời phát biểu của Stalin". Cảnh quay dựng lại đoạn lãnh tụ Liên Xô phát biểu và cảnh duyệt binh được đưa vào bộ phim tài liệu của L.Varlamov và I. Kopalin "Đánh bại quân Đức ở ngoại ô Matxcơva", bộ phim này năm 1942 được trao tặng giải thưởng Oscar dành cho phim tài liệu nước ngoài hay nhất. ![]() Trong lễ duyệt binh cũng có một sự cố làm người xem bối rối. Có hai chiếc xe tăng T-34 khi đi ngang qua lễ đài bồng quay đầu chạy ngược trở lại với tốc độ cao. Stalin không hiểu chuyện gì xảy ra. Sau khi tìm hiểu thì được biết 3 chiếc xe tăng khóa đuôi lễ duyệt binh vừa từ mặt trận cách đó vài chục cây số trở về. Trước buổi lễ lính xe tăng đã được thông báo cần đề phòng bị đich tập kích và chuẩn bị tinh thần chiến đấu bất cứ lúc nào. Khi hai chiếc xe tăng đi trước đã tiến qua lễ đài thì chiếc thứ ba bị trượt bánh xích do đá lát Quảng trường Đỏ trơn trượt vì tuyết rơi dày. Xe này vội đánh tín hiệu "Bị stop hoàn toàn". Lầm tưởng đó là tín hiệu SOS trong chiến đâu, nên hai xe ttrước vội quay về để "ứng cứu" đồng đội.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" Thay đổi nội dung bởi: USY, 30-10-2011 thời gian gửi bài 22:25 |
| Có 18 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
ambien10000 (01-11-2011), BelayaZima (30-10-2011), Cartograph (01-11-2011), chaika (31-10-2011), Chandaingoaituyen (31-10-2011), Мужик (30-10-2011), eurasia2010 (23-12-2013), htienkenzo (31-10-2011), hungmgmi (30-10-2011), Lính thuỷ (01-11-2011), LyMisaD88 (31-10-2011), nhnam (31-10-2011), nthach (01-11-2011), Old Tiger (31-10-2011), redarmy1990 (21-06-2013), rung_bach_duong (01-11-2011), thanhnam76 (08-11-2011), tyanhvip (01-11-2011) | ||
|
#8
|
|||
|
|||
|
Trích:
|
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn danngoc cho bài viết trên: | ||
|
#9
|
||||
|
||||
|
Theo góp ý của danngoc tôi xin lưu lại một số nguồn tham khảo khi tập hợp những tư liệu trên:
http://www.prazdnuem.ru/holidays/7november/parad.phtml http://ru.wikipedia.org/wiki/%CF%E0%...1_%E3%EE%E4%E0 http://waralbum.ru/forum/topic/65/page/2 Chuyện xe tăng quay lại “cứu đồng đội” và chuyện ghi hình ghi âm lại lời phát biểu của Stalin: http://kp.ru/daily/23506/39571/ Toàn văn phát biểu của Stalin tại lễ duyệt binh năm 1941 (so với bản ghi âm và ghi hình dựng lại có vài chi tiết khác về cách cú, không ảnh hưởng đến ý nghĩa của câu) http://sovmusic.ru/text.php?fname=st_71141 Clip hình ảnh cuộc duyệt binh năm 1941: http://www.youtube.com/watch?v=OZ-BF...ayer_embedded#! Phát biểu của Stalin tại Lễ duyệt binh ngày 7/11/1941 (dựng lại) : http://www.youtube.com/watch?v=O0e9FdpEKsk
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 12 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
Cartograph (01-11-2011), chaika (31-10-2011), danngoc (31-10-2011), eurasia2010 (23-12-2013), htienkenzo (31-10-2011), hungmgmi (31-10-2011), LyMisaD88 (31-10-2011), nthach (01-11-2011), Old Tiger (31-10-2011), rung_bach_duong (01-11-2011), thanhnam76 (08-11-2011), vutananh (20-11-2011) | ||
|
#10
|
|||
|
|||
|
Trích:
|
| Được cảm ơn bởi: | ||
eurasia2010 (23-12-2013) | ||
|
#11
|
|||
|
|||
|
Còn ảnh màu thì Prokudin-Gorsky đã chụp từ năm 1905
http://www.museum.ru/1812/Memorial/PG/colorpg_1.html |
| Được cảm ơn bởi: | ||
eurasia2010 (23-12-2013) | ||
|
#12
|
|||
|
|||
|
Bạn đọc kỹ lại xem có phải tôi viết "gần như" không nhé. Cái tôi muốn nói là vấn đề chính sách. À mà bạn có link phim Chim Sơn ca không?
|
|
#13
|
||||
|
||||
|
Hôm nay 7/11 vào lúc 10:00 giờ Matxcơvà tại Quảng trường Đỏ sẽ diễn ra cuộc diễu binh tuần hành kỷ niệm 70 năm cuộc duyệt binh năm 1941.
Điều đặc biệt là cuộc diễu binh này sẽ tái hiện một phần quang cảnh sự kiện 70 năm về trước: các đơn vị tham gia sẽ vận trang phục thời kỳ đầu Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại. Trong cuộc diễu binh kỷ niệm lần này cũng sẽ có khoảng gần 40 đơn vị vũ khí là hiện vật thời chiến tranh. http://www.24news.ru/news/entertainm...04760305s.html Theo kết quả thăm dò dư luận của Trung tâm Levada, đa số người Nga vẫn không đồng tình với việc chính quyền bãi bỏ lễ kỷ niệm Cách mạng tháng 10, tuy rằng số người không đồng tình này mỗi năm một ít đi. Tính dến tháng 10 năm nay 2011, số người không đồng tình bãi bỏ kỷ niệm CMt10 (trong số những người được trung tâm Levada hỏi ý kiến) chiếm khoảng 50%.
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
|
#14
|
||||
|
||||
|
Mình vừa tìm video quay cuộc diễu binh nhưng chưa có ai đưa lên mạng.
|
|
#15
|
||||
|
||||
|
Mời bạn
Phần 1 Phần 2 Phần 3 Phần 4 Phần 5 Thay đổi nội dung bởi: micha53, 08-11-2011 thời gian gửi bài 05:22 |
| Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn micha53 cho bài viết trên: | ||
BelayaZima (08-11-2011), LyMisaD88 (08-11-2011), phuongnn (08-11-2011), thanhnam76 (08-11-2011), vutananh (08-11-2011) | ||
|
#16
|
||||
|
||||
|
Торжественный марш на Красной площади к 70-летию Военного парада 1941 года
Год выпуска: 2011 Страна: Россия Продолжительность: 01:03:36 Перевод: Не требуется Русские субтитры: нет Описание: Москва 41 года. Столица днем и ночью готовится к обороне. Вокруг Москвы идут тяжелые бои. Провести военный парад в это время означало одержать моральную победу. Укрепить силу духа нашей армии. В память об этом событии - Торжественный марш на Красной площади, посвященный 70-летию Военного парада 1941 года. В торжественном марше в честь 70-й годовщины Военного парада 1941 года примут участие рота Почетного караула, оркестр Минобороны, а также несколько сотен сотрудников дивизии имени Дзержинского. Они будут одеты в форму красноармейцев, которые 70 лет назад прямо от стен Кремля уходили на фронт, располагавшийся всего в нескольких десятках километрах от столицы. В день юбилейных торжеств главными зрителями шествия станут ветераны - участники битвы за Москву, в том числе и те, кто был на Красной площади во время того самого, исторического Парада 7 ноября 1941 года. Прямой поток со спутника. Качество: SATRip Формат: MPEG2 Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: MP2 Видео: 4174 Кбит/сек, 720х576, 16:9, 25,000 кадров/сек, PAL Аудио: 192 Кбит/сек, 2 канала, 48,0 КГц Размер: 1.98 GB Tải file torrent về
__________________
|
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn phuongnn cho bài viết trên: | ||
|
#17
|
|||
|
|||
|
Giải mật tài liệu về cuộc duyệt binh ngày 07/11/1941 tại thành phố Kuibyshev, Liên Xô
Lần đầu tiên Bộ Quốc phòng Nga công bố những tài liệu giải mật về cuộc duyệt binh tổ chức ngày 7 tháng 11 năm 1941 tại Kuibyshev. Trong phần duyệt binh không quân tại đây có đến hơn 230 phi hành đoàn thuộc 8 trung đoàn không quân và 5 trường đào tạo phi công. Họ đã chuẩn bị cho một sự kiện lớn như thế trong một thời gian ngắn một cách bất thường - chỉ trong 3 ngày! Đối với các phi công, cuộc duyệt binh này trở thành một bài kiểm tra kỹ năng và tính chuyên nghiệp, và đối với một số người trong đó – đây là tờ giấy thông hành ra mặt trận mà họ mong mỏi: sau cuộc diễu binh, chỉ huy phân tích các hành động của từng phi công. Chẳng bao lâu sau họ đã chiến đấu chống lại Đức quốc xã ở vị trí tuyến đầu. Mở đầu phần diễu hành bộ binh là các chiến sĩ Hồng quân của sư đoàn bộ binh số 65. Họ từ vùng Viễn Đông nước Nga hành quân ra mặt trận, và dừng lại ở Kuibyshev chỉ để tham gia cuộc duyệt binh này. Ngày hôm sau, sư đoàn lại tiếp tục hành quân và đến Tikhvin, nơi họ chiến đấu chống lại những kẻ xâm lược Đức Quốc xã. Các tài liệu được giải mật cho thấy trong cuộc diễu hành ở Kuibyshev có sự tham dự của Chủ tịch Đoàn Chủ tịch Xô viết tối cao Liên Xô Mikhail Kalinin và đại diện của Bộ Tổng Tham mưu, Nguyên soái Kliment Voroshilov, người đã đánh giá rất cao tinh thần và kỹ năng chiến đấu của các chiến sĩ tham gia. ![]() Tài liệu tổng kết về cuộc duyệt binh ở Kyibyshev. ![]() Trang cuối tài liệu với chữ ký của các chỉ huy không quân Quân khu Volga của Hồng quân Liên Xô |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Nhật Minh (18-11-2014) | ||
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Lịch sử các cuộc duyệt binh trên Quảng trường Đỏ | Nina | Tôi người lính Nga | 27 | 10-05-2011 08:29 |
| Những bản nhạc tại lễ duyệt binh ngày 9/5/2010 | fourtyseven | Âm nhạc | 0 | 04-08-2010 17:48 |
| Xem duyệt binh trên Русское ТВ tại đây! | Hoang Cong Dinh | Chúc mừng - Chia sẻ - Giúp đỡ | 0 | 09-05-2010 11:49 |
| Duyệt binh tại Hồng trường nhân ngày Chiến thắng. | micha53 | Lịch sử nước Nga | 7 | 10-05-2009 09:19 |
| Video clip "Lễ duyệt binh chiến thắng" năm 1945 | nguyentien | Điện ảnh - Truyền hình | 4 | 24-08-2008 19:39 |