Trở về   Nước Nga trong tôi > Văn hóa Xô viết và Nga > Thi ca

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

 
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
Prev Previous Post   Next Post Next
  #22  
Cũ 30-11-2010, 16:14
cây sồi cây sồi is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Mar 2010
Bài viết: 222
Cảm ơn: 103
Được cảm ơn 143 lần trong 92 bài đăng
Default Một trăm lẻ một nhà thơ Nga

OLGA BERGGOLTS
1910-1975

Anh lấy người cau có, chẳng dịu dàng,
nàng mê sảng nặng nề, thường nghĩ suy u ám,
mang nỗi buồn goá bụa khôn nguôi
mối tình cũ trôi chưa qua, còn vương vấn,
anh lấy nàng không phải cố cho vui,
lấy có gượng, nhưng vì anh yêu quý.
Tùng Cương dịch
ОЛЬГА БЕРГГОЛЬЦ
1910-1975

Взял неласковую, угрюмую,
с бредом каторжным, с темной думою,
c незажившей тоскою вдовьей,
с непрошедшей старой любовью,
не на радость взял на себя,
не по воле взял, а любя.

Thay đổi nội dung bởi: cây sồi, 30-11-2010 thời gian gửi bài 20:18 Lý do: dùng tư chưa chính xác
Trả lời kèm theo trích dẫn
 

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 20:27.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.