|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Маленькая страна сл. и муз. И.Николаев Есть за горами, за лесами Маленькая страна. Там звери с добрыми глазами, Там жизнь любви полна. Там чудо-озеро искрится, Там зла и горя нет, Там во дворце живёт жар-птица И людям дарит свет. Маленькая страна, маленькая страна… Кто мне расскажет, кто подскажет, где она, где она? Маленькая страна, маленькая страна… Там, где душе светло и ясно, там где всегда весна. Эта страна мне только снится, Но светлый миг придет, И на крылатой колеснице Я совершу полёт. Мне час свиданья предназначен В звёздной моей стране, Там ждёт меня красивый мальчик На золотом коне. Льёт за окошком дождь осенний, В доме сижу одна. Верю в тебя, моё спасенье, Маленькая страна. VideoClip Click download
__________________
Take It Easy |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Góp với BZ một bài nhé.
Улыбка Автор слов-Пляцковский М., композитор-Шаинский В. От улыбки хмурый день светлей От улыбки в небе радуга проснется Поделись улыбкою своей И она к тебе не раз еще вернется И тогда наверняка вдруг запляшут облака И кузнечик запиликает на скрипке С голубого ручейка начинается река Ну а дружба начинается с улыбки С голубого ручейка начинается река Ну а дружба начинается с улыбки От улыбки солнечной одной Перестанет плакать самый грустный дождик Добрый лес простится с тишиной И захлопает в зеленые ладоши И тогда наверняка вдруг запляшут облака И кузнечик запиликает на скрипке С голубого ручейка начинается река Ну а дружба начинается с улыбки С голубого ручейка начинается река Ну а дружба начинается с улыбки От улыбки станет всем теплей И слону и даже маленькой улитке Так пускай повсюду на земле Словно лампочки включаются улыбки И тогда наверняка вдруг запляшут облака И кузнечик запиликает на скрипке С голубого ручейка начинается река Ну а дружба начинается с улыбки С голубого ручейка начинается река Ну а дружба начинается с улыбки Download ở đây |
| Có 6 thành viên gửi lời cảm ơn phucanh cho bài viết trên: | ||
|
#4
|
||||
|
||||
|
Детская песня: Антошка Антошка
Автор слов - Энтин Ю., композитор - Шаинский В. Антошка, Антошка, Пойдем копать картошку! Антошка, Антошка, Пойдем копать картошку! Дили - дили, трали - вали, Это мы не проходили, Это нам не задавали. Антошка, Антошка, Сыграй нам на гармошке! Антошка, Антошка, Сыграй нам на гармошке! Дили - дили, трали - вали, Это мы не проходили, Это нам не задавали. Антошка, Антошка, Готовь к обеду ложку! Антошка, Антошка, Готовь к обеду ложку! Дили - дили, трали - вали, Это, братцы, мне по силе, Откажусь теперь едва ли! |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn phucanh cho bài viết trên: | ||
BelayaZima (14-03-2008) | ||
|
#5
|
||||
|
||||
|
Песенка Чебурашки
Я был когда-то странной, Игрушкой безымянной, К которой в магазине Никто не подойдет, Теперь я Чебурашка, Мне каждая дворняжка При встрече сразу Лапу подает! ***** Мне не везло сначала, И часто так бывало, Ко мне на дни рождения Никто не приходил. Теперь я вместе с Геной, Он необыкновенный, А самый лучший В мире крокодил! |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn phucanh cho bài viết trên: | ||
BelayaZima (14-03-2008), Dòng suối xanh (04-09-2010) | ||
|
#6
|
||||
|
||||
|
«Волшебник-недоучка» - Пугачева Алла
Автор текста (слов): Дербенев Л. Композитор (музыка): Зацепин А. Вычислить путь звезды и развести сады И укротить тайфун все может магия Есть у меня диплом только вот дело в том Что всемогущий маг лишь на бумаге я Даром преподаватели время со мною тратили Даром со мною мучился самый искусный маг Да да да Мудрых преподавателей Слушал я невнимательно Все что ни задавали мне делал я кое-как Сделать хотел грозу а получил козу Розовую козу с желтою полосой Вместо хвоста нога а на ноге рога Я не хотел бы вновь встретиться с той козой Даром преподаватели время со мною тратили Даром со мною мучился самый искусный маг Да да да Мудрых преподавателей Слушал я невнимательно Все что ни задавали мне делал я кое-как Сделать хотел утюг слон получился вдруг Крылья как у пчелы вместо ушей цветы Ночью мне снится сон плачут коза и слон Плачут и говорят что с нами сделал ты Что с нами сделал ты Даром преподаватели время со мною тратили Даром со мною мучился самый искусный маг Да да да Мудрых преподавателей Слушал я невнимательно Все что ни задавали мне делал я кое-как Download và nghe nhạc ở đây |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn phucanh cho bài viết trên: | ||
BelayaZima (14-03-2008), Flamingo (27-10-2009) | ||
|
#7
|
||||
|
||||
|
«Пусть всегда будет Солнце»
Автор текста (слов): Ошанин Л. Композитор (музыка): Островский А. Солнечный круг, небо вокруг - Это рисунок мальчишки. Нарисовал он на листке И подписал в уголке: Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Милый мой друг, добрый мой друг, Людям так хочется мира. И в тридцать пять сердце опять Не устает повторять: Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Тише, солдат, слышишь, солдат,- Люди пугаются взрывов. Тысячи глаз в небо глядят, Губы упрямо твердят: Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Против беды, против войны Встанем за наших мальчишек. Солнце - навек! Счастье - навек! - Так повелел человек. Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Пусть всегда будет солнце, Пусть всегда будет небо, Пусть всегда будет мама, Пусть всегда буду я. Download và nghe nhạc ở đây |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn phucanh cho bài viết trên: | ||
Dòng suối xanh (04-09-2010), Flamingo (27-10-2009) | ||
|
#8
|
||||
|
||||
|
Đây là lời bài hát "К сожалению, день рождения..." trong loạt phim hoạt hình “Старуха Шапокляк” với nhân vật Cheburaska và cá sấu Ghena do Cá sấu hát.
Пусть бегут неуклюже Пешеходы по лужам, А вода по асфальту рекой. И неясно прохожим В этот день непогожий, Почему я весёлый такой. Припев: Я играю на гармошке У прохожих на виду… К сожаленью, день рожденья - Только раз в го-ду. Прилетит вдруг волшебник В голубом вертолете И бесплатно покажет кино. С днем рожденья поздравит И, наверно, оставит Мне в подарок пятьсот эскимо. Một trong những bài hát cổ điển trong phim hoạt hình cho thiếu nhi Liên Xô. |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Cheburashka cho bài viết trên: | ||
Dòng suối xanh (04-09-2010) | ||
|
#9
|
||||
|
||||
|
Chào các bác, trên kia là bài hát của Ghena bạn cháu. Hôm nay cháu xin giới thiệu với các bác bài hát của cháu ạ...
Песни Чебурашки I – Я был когда-то странной игрушкой безымянной, к которой в магазине никто не пододет Теперь я – Чебурашка, мне каждая дворняшка при встречи сразу лапу подает II - Я был когда-то странной игрушкой безымянной, к которой в магазине никто не пододет Теперь я вместе с Геной Он не обыкновенный А самый лучший В мире крокодил... Cháu chưa có link để download nhạc, bác nào có thì cho cháu xin ạ. Cháu cảm ơn các bác trước. |
| Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Cheburashka cho bài viết trên: | ||
Dòng suối xanh (04-09-2010), hungmgmi (16-03-2008) | ||
|
#10
|
||||
|
||||
|
Trích:
Bài này đã có link download của BZ ở trên (bài viết số 3) rồi đó Cheburaska. Thay đổi nội dung bởi: phucanh, 17-03-2008 thời gian gửi bài 11:00 |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Прекрасное далеко
Автор слов - Энтин Ю., композитор - Крылатов Е. Слышу голос из Прекрасного Далека Голос утренний в серебряной росе Слышу голос и манящая дорога Кружит голову как в детстве карусель Прекрасное Далеко Не будь ко мне жестоко Не будь ко мне жестоко Жестоко не будь От чистого истока В Прекрасное Далеко В Прекрасное Далеко Я начинаю путь Слышу голос из Прекрасного Далека Он зовет меня в прекрасные края Слышу голос голос спрашивает строго А сегодня что для завтра сделал я Прекрасное Далеко Не будь ко мне жестоко Не будь ко мне жестоко Жестоко не будь От чистого истока В Прекрасное Далеко В Прекрасное Далеко Я начинаю путь Я клянусь что стану чище и добрее И в беде не брошу друга никогда Слышу голос и спешу на зов скорее По дороге на которой нет следа Прекрасное Далеко Не будь ко мне жестоко Не будь ко мне жестоко Жестоко не будь От чистого истока В Прекрасное Далеко В Прекрасное Далеко Я начинаю путь Прекрасное Далеко Не будь ко мне жестоко Не будь ко мне жестоко Жестоко не будь От чистого истока В Прекрасное Далеко В Прекрасное Далеко Я начинаю путь Download và nghe bài hát do Большой детский хор trình bày nhé. |
|
#12
|
||||
|
||||
|
Спят усталые игрушки
Слова З.Петровой Музыка А.Островского Спят усталые игрушки, Книжки спят, Одеяла и подушки Ждут ребят, Даже сказка спать ложится, Чтобы ночью нам присниться, Ты ей пожелай - Баю-бай. В сказке можно покачаться На Луне И по радуге промчаться На коне. Со слоненком подружиться И поймать перо жар-птицы. Глазки закрывай, Баю-бай. Баю-бай, должны все люди Ночью спать. Баю-баю, завтра будет День опять. За день мы устали очень, Скажем всем "Спокойной ночи". Глазки закрывай, Баю-бай. Download và nghe nhạc ở đây |
| Được cảm ơn bởi: | ||
Dòng suối xanh (04-09-2010) | ||
|
#13
|
||||
|
||||
|
Ôi chủ đề này hay quá!
Tiện đây các bác cho cháu hỏi, có bài hát Nga nào về kolobok không ạ? Cháu có nghe là có bài hát có lời thế này Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел nhưng cháu chưa bao giờ nghe ai hát như thế cả. Tiện thể các bác cho cháu hỏi, làm sao để có cái ảnh đẹp như của bác phucanh ở dưới tên bác ấy thế? Cháu cám ơn các bác rất nhiều |
|
#14
|
||||
|
||||
|
Trích:
Bạn hãy ấn vào "Trang cá nhân". Tại đó có lựa chọn "Sửa ảnh cá nhân". Bạn tiếp tục vào đó, tại đấy sẽ có một thư viện các hình đại diện. Bạn có thể lấy hình đại diện là của riêng bạn bằng cách upload ảnh lên 1 trang web share ảnh trung gian, sau đó lấy link ảnh dán vào ô URL cũng trong mục đó. Hoặc bạn có thể chọn các avatar đã có sẵn trong album ̣̣(giống như của bác Phuc Anh). Nếu vẫn chưa tự mình thực hiện được, bạn có thể PM yêu cầu avatar của bạn đến cho mình, hoặc gửi hình mà bạn thích đặt làm avatar. Mình sẽ làm việc này cho bạn. Chúc bạn thành công.
__________________
Любовь к Родине начинается с семьи. - Ф. Бэкон. |
|
#15
|
||||
|
||||
|
Trích:
Колобок Жил-был старик со старухою. Как-то раз говорит старик старухе: - Испеки, старуха, мне Колобка. А старуха ему в ответ: - Из чего печь? Мука у нас давно уж закончилась. - Ты, старуха, по коробу поскреби, да по сусеку помети; авось что и наберется. Поскребла старуха по коробу, помела по сусеку, и набралось муки две пригоршни. Замесила старуха тесто на сметане, изжарила в масле, да положила Колобка на окошко остудить. Колобок лежал-лежал на окошке, да вдруг и покатился — с окошка на лавку, с лавки во двор, со двора за ворота, так и покатился дальше. Катится колобок по тропинке, а навстречу ему заяц: - Колобок, колобок! Я тебя съем! - Не ешь меня, косой зайчик! Я тебе песенку спою, — сказал колобок и запел: Я Колобок, Колобок, я по коробу скребён, По сусеку метён, На сметане мешок, Да в масле пряжон, На окошке стужон; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, от тебя, зайца, тоже уйду! И покатился Колобок дальше; только заяц его и видел! Катится Колобок дальше, а навстречу ему волк: - Колобок, колобок! Я тебя съем! - Не ешь меня, серый волк! Я тебе песенку спою! Я Колобок, Колобок, я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешон Да в масле пряжон, На окошке стужон; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, И от тебя, волка, тоже уйду! И покатился Колобок дальше; только волк его и видел!.. Катится Колобок, а навстречу ему медведь: - Колобок, колобок! Я тебя съем. - Где тебе, косолапому, съесть меня! Я Колобок, Колобок, я по коробу скребен. По сусеку метен. На сметане мешон. Да в масле пряжон, На окошке стужон; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, Я от волка ушел, И от тебя, медведь, уйду! И опять укатился; только медведь его и видел!.. Катится, катится Колобок, а навстречу ему лиса: - Здравствуй, Колобок! Какой ты хорошенький, да пригоженький! А Колобок опять свою песенку поет: Я Колобок, Колобок, я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешон Да в масле пряжон, На окошке стужон; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, Я от волка ушел, От медведя ушел, От тебя, лиса, и подавно уйду! - Какая замечательная песенка! — сказала лиса. - Но ведь вот беда - стара стала, плохо слышу; залезай мне на мордочку, да пропой еще разок свою песенку погромче. Колобок залез на лисью мордочку и запел: Я Колобок, Колобок, я по коробу скребен, По сусеку метен, На сметане мешон Да в масле пряжон, На окошке стужон; Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел, Я от зайца ушел, Я от волка ушел, От медведя ушел, От тебя, лиса, и подавно уйду! - Спасибо, Колобок! Славная песенка, еще бы послушала! Сядь-ка на мой язычок да пропой в последний разок, - сказала лиса и высунув свой язык. Колобок запрыгнул лисе на язык, а лиса его и съела! |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Ôi em cám ơn bác phucanh nhé, em chỉ hiểu lơ mơ truyện trên, nhưng thấy rất vui!!! Giá mà có bài hát ấy thì thích quá, nhưng không có cũng không sao.
Cám ơn bác virus, để em đi tìm ảnh mấy cái kolobok thật đẹp rồi thử! Đúng là ở đây ấm cúng quá, ấm như bánh nướng vậy!
__________________
Я от дедушки ушел, Я от бабушки ушел. |
|
#18
|
|||
|
|||
|
Em đi dạo nhặt được mấy cái link:
http://www.bards.pp.ru/Detskie/ http://www.zipsites.ru/music/detskie_pesenki/ http://www.mp3real.ru/mp3/detskie_pe...ie_hitov_sd_1/ (Ở trên trái có mấy album khác) |
|
#19
|
||||
|
||||
|
Trích:
__________________
classical music |
|
#20
|
||||
|
||||
|
Trích:
Sau bao núi sau bao rừng Có một đất nước bé nhỏ Những con thú mắt rất hiền nơi đó Và cuộc sống tràn ngập tình yêu Một hồ nước thần kỳ lấp lánh bao tia sáng Không có điều độc ác, không có nỗi đau buồn Một chú chim lửa sống trong cung điện Và tặng ánh sáng cho con người. Đất nước bé nhỏ, đất nước bé nhỏ... Ai kể tôi nghe, ai mách lối, nó ở đâu? Đất nước bé nhỏ, đất nước bé nhỏ... Nơi tâm hồn trong sáng và ấm áp, nơi luôn có mùa xuân Đất nước ấy tôi chỉ mơ thôi, Nhưng khoảnh khắc sáng tươi sẽ đến Trên cỗ xe có cánh Tôi sẽ bay tới nơi Giờ hẹn của tôi sẽ tới thôi Trong đất nước ngôi sao của tôi Nơi một cậu bé đẹp trai Đang đợi tôi trên chú ngựa vàng Ngoài cửa sổ mưa mùa thu trút nước Tôi đang ngồi một mình trong nhà Tôi tin vào người, đất nước bé nhỏ Tôi tin vào người. Dịch bởi Nina
__________________
Take It Easy |
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Thơ thiếu nhi (Nga) | Tanhia | Thi ca | 45 | 23-03-2015 17:50 |
| Thành viên mới tự giới thiệu | Old Tiger | Giới thiệu - Làm quen | 732 | 07-03-2010 22:44 |
| Bưu thiếp Liên Xô về Cách mạng Tháng Mười Nga | tranviet | Cảm xúc nước Nga | 5 | 11-05-2009 16:08 |
| Về nơi bán thiết bị cán trộn cao su của Nga | hungson | Chúc mừng - Chia sẻ - Giúp đỡ | 6 | 12-10-2008 13:58 |