Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #401  
Cũ 02-06-2010, 10:41
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Nói nôm na thì ký tự Cyrillic là các ký tự dùng để viết tiếng Nga, bạn Sandy ạ. Tất nhiên là nó không giống ký tự la tinh.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Sandy (02-06-2010)
  #402  
Cũ 02-06-2010, 12:39
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
Sandy viết Xem bài viết
Như vậy những nước này có thể gọi là khối nước nói Tiếng Nga được không bác.
Không thể gọi được như vậy đâu bạn ạ, vì lịch sử nước Nga khác với lịch sử nước Pháp. Hiện nay trên thế giới có khối các nước sử dụng tiếng Pháp, nhưng không có "khối các nước nói tiếng Nga". Ngay cả khi còn "Các nước Hiệp ước Vac-sa-va"- Liên minh quân sự giữa Liên Xô và các nước xã hội chủ nghĩa Đông Âu trước đây (Ba Lan, Tiệp Khắc, Bun ga ri v.v...), tức là những nước khi đó sử dụng tiếng Nga nhiều, cũng không ai gọi là "Khối các nước nói tiếng Nga" cả.

Nếu bạn phải chuẩn bị bài thuyết trình thì kiến thức, hiểu biết của mình đến đâu, nói đến đấy. Đừng cố phải nghĩ ra những cái gì đó đặc biệt để làm gì, sẽ thiếu thuyết phục đấy.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Sandy (02-06-2010)
  #403  
Cũ 02-06-2010, 14:50
Sandy's Avatar
Sandy Sandy is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: Da Nang
Bài viết: 69
Cảm ơn: 135
Được cảm ơn 98 lần trong 35 bài đăng
Default

Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Không thể gọi được như vậy đâu bạn ạ, vì lịch sử nước Nga khác với lịch sử nước Pháp. Hiện nay trên thế giới có khối các nước sử dụng tiếng Pháp, nhưng không có "khối các nước nói tiếng Nga".
y.
Dạ Sandy cảm ơn bác Muzik nhiều. Sandy cũng chuẩn bị bài đơn giản thôi ak, nhưng vì có mấy điều Sandy chưa nắm được nên hỏi bác. Cảm ơn bác đã giúp Sandy, S sẽ không dùng từ "khối các nước nói tiếng Nga" đâu ạ.
__________________
Lá vàng ơi hãy cứ rơi đi
Để cuộc đời lại thêm màu xanh mãi....
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #404  
Cũ 04-06-2010, 10:12
pham thuy hong's Avatar
pham thuy hong pham thuy hong is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: HCM city
Bài viết: 38
Cảm ơn: 53
Được cảm ơn 31 lần trong 10 bài đăng
Default Từ điển Nga-Việt, Việt- Nga chuyên nghành biển, hàng hải

Xin các bác vui lòng chỉ cho em biết : mình muốn mua các quyển sách, hay những từ điển chuyên nghành về biển và hàng hải thì mua ở đâu ạ, hay từ điển trên mạng trực tuyến về chuyên nghành này cũng được. Em xin cảm ơn
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #405  
Cũ 05-06-2010, 03:38
fsua_prosto's Avatar
fsua_prosto fsua_prosto is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2010
Bài viết: 25
Cảm ơn: 10
Được cảm ơn 14 lần trong 9 bài đăng
Default Chia cách cho danh từ sao cho đúng

Mình cảm thấy lúng túng khi chia danh từ trong cấu trúc câu thường gặp sau: động từ có trợ từ phủ định (не) đi kèm phía trước. VD: Я ещё не получил разрешение(-ия) на работу.
Mình thấy, trong trường hợp cấu trúc như trên đa số danh từ (đóng vai trò bổ ngữ trong câu) đều được biến cách ở cách hai - родительный падеж, số ít hoặc số nhiều. Có thể tìm rất nhiều ví dụ như thế trong sách, báo.
Tuy nhiên đôi khi cũng gặp trường hợp danh từ không biến cách, vẫn giữ nguyên cách 1, chỉ biến đổi về số.
Mình cũng chưa thấy một giáo trình nào giải thích về trường hợp này.
Nhờ các bác trong diễn đàn giải thích thắc mắc này của mình.
__________________
Открой новые вожможности:)
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #406  
Cũ 05-06-2010, 08:55
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
fsua_prosto viết Xem bài viết
Mình cảm thấy lúng túng khi chia danh từ trong cấu trúc câu thường gặp sau: động từ có trợ từ phủ định (не) đi kèm phía trước. VD: Я ещё не получил разрешение(-ия) на работу.
Mình thấy, trong trường hợp cấu trúc như trên đa số danh từ (đóng vai trò bổ ngữ trong câu) đều được biến cách ở cách hai - родительный падеж, số ít hoặc số nhiều.
Bạn đừng lúng túng nữa nhé, cứ mạnh dạn dùng như vậy hay để danh từ ở cách 4 cũng được (như khi không có не). Cả 2 trường hợp đều đúng.

Trích:
fsua_prosto viết Xem bài viết
Tuy nhiên đôi khi cũng gặp trường hợp danh từ không biến cách, vẫn giữ nguyên cách 1, chỉ biến đổi về số.
Mình cũng chưa thấy một giáo trình nào giải thích về trường hợp này.
Chắc bạn có hơi nhầm một chút chăng? Trường hợp này không thể xảy ra được (đã là bổ ngữ cho động từ thì danh từ không khi nào ở cách 1 cả). Vì không thể xảy ra nên chẳng giáo trình nào giải thích nó hết.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
fsua_prosto (06-06-2010), Nina (05-06-2010), vidinhdhkt (06-06-2010)
  #407  
Cũ 06-06-2010, 00:15
fsua_prosto's Avatar
fsua_prosto fsua_prosto is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2010
Bài viết: 25
Cảm ơn: 10
Được cảm ơn 14 lần trong 9 bài đăng
Default

Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Bạn đừng lúng túng nữa nhé, cứ mạnh dạn dùng như vậy hay để danh từ ở cách 4 cũng được (như khi không có не). Cả 2 trường hợp đều đúng.
Chắc bạn có hơi nhầm một chút chăng? Trường hợp này không thể xảy ra được (đã là bổ ngữ cho động từ thì danh từ không khi nào ở cách 1 cả). Vì không thể xảy ra nên chẳng giáo trình nào giải thích nó hết.
Vì cách 4 danh từ bất động vật chia giống cách 1 nên f_s hơi nhầm một chút. Đúng là danh từ đóng vai trò bổ ngữ không bao giờ chia ở cách 1, nếu không thì nó đã không còn là bổ ngữ
Bác Мужик ơi, nhưng làm sao mà không lúng túng được. Việc chia danh từ sau động từ có не, theo f_p nghĩ, phụ thuộc vào СТИЛЬ (разговорный или книжный). Trong văn nói danh từ trong cấu trúc trên đa số không biến cách (do đặc điểm của văn nói). Còn trong văn viết thì chắc chắn là phải biến cách. Danh từ phải được chia ở cách 2 số ít hoặc số nhiều.
VD: Он не имеет высшего образования. (trong văn nói thì có thể là -образование - nhưng có lẽ không грамотно).
Thêm một ví dụ, người ta sẽ không nói: Я это не знаю, mà người ta sẽ nói: Я этого не знаю. Hoặc: Я ничего не знаю.
Để thuyết phục hơn thì có thể tìm ví dụ trong các đoạn văn.
Có một điều thú vị, f_p thử gõ cụm từ "не приняли решение" trong Google, kết quả cho ra là trong các đoạn văn người ta sử dụng решение ở cả cách 4 và cách 2.
__________________
Открой новые вожможности:)
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
voshka (09-06-2010)
  #408  
Cũ 06-06-2010, 00:32
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

Bạn yên tâm đi, bác Muzhik đã khẳng định thì tất nhiên là chuẩn rồi. Bạn có đức tính chịu khó đào sâu suy nghĩ thế thì chắc chắn sẽ tiến bộ rất nhanh. Thế theo bạn thì trong 2 phương án sau - phương án nào đúng:
1) Три красивые девушки;
2) Три красивых девушки.
Thông báo với bạn là người Nga vẫn nói "Я это не знаю" đấy!

Thay đổi nội dung bởi: vidinhdhkt, 06-06-2010 thời gian gửi bài 00:35 Lý do: gõ nhầm
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Phanhoamay (06-06-2010)
  #409  
Cũ 06-06-2010, 00:50
Phanhoamay's Avatar
Phanhoamay Phanhoamay is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 649
Cảm ơn: 268
Được cảm ơn 2,810 lần trong 540 bài đăng
Default

Tôi trộm nghĩ thế này:
Khi người Nga nói: "Я это не знаю" là người ta chú trọng vào yếu tố "Tôi không biết"
Khi người ta nói: ""Я этого не знаю" thì người lại lưu tâm nhiều hơn vào "cái" mà mình không biết.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
vidinhdhkt (06-06-2010)
  #410  
Cũ 06-06-2010, 01:42
fsua_prosto's Avatar
fsua_prosto fsua_prosto is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2010
Bài viết: 25
Cảm ơn: 10
Được cảm ơn 14 lần trong 9 bài đăng
Default

Bạn vidinhdhkt thên mến! (tạm gọi là bạn vậy, nếu bạn có hơn nhiều tuổi cũng mong thông cảm)
Không biết câu hỏi của bạn có liên quan gì đến phần biến cách của danh từ đang thảo luận.
Theo mình thì đáp án A là đúng. Vì danh từ đã cho giống cái mà. Cái này trong các giáo trình có nói đến.
Còn chuyện mình thắc mắc thêm về biến cách của danh từ không phải là không tin điều bác Мужик khẳng định.
Chỉ đơn giản là muốn chắc chắn một chút thôi.
Mọi người cũng biết là trong tiếng Nga có rất nhiều phương án chọn lựa và sử dụng các từ trong các ngữ cảnh khác nhau. Người Nga cũng còn dùng từ chưa chuẩn xác.
Và đôi khi ý kiến của các nhà ngôn ngữ cũng không đồng nhất.
__________________
Открой новые вожможности:)
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #411  
Cũ 06-06-2010, 02:23
vidinhdhkt vidinhdhkt is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Dec 2009
Đến từ: Ha Noi
Bài viết: 749
Cảm ơn: 1,318
Được cảm ơn 1,797 lần trong 542 bài đăng
Default

Quả thật là bây giờ tôi mới hiểu cái nick của bạn nghĩa là gì. Nếu đó là всё - просто! thì позвольте выразить Вам моё уважение.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #412  
Cũ 06-06-2010, 03:31
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

Trích:
Phanhoamay viết Xem bài viết
Tôi trộm nghĩ thế này:
Khi người Nga nói: "Я это не знаю" là người ta chú trọng vào yếu tố "Tôi không biết"
Khi người ta nói: ""Я этого не знаю" thì người lại lưu tâm nhiều hơn vào "cái" mà mình không biết.
Bác này nói chuẩn đấy! Em ủng hộ bác ! e chỉ xin bổ sung chút là thường thì danh từ trừu tượng đi với động từ cập vật có phủ định не thì người ta thường dùng cách 2 số ít ạ!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #413  
Cũ 06-06-2010, 16:53
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
fsua_prosto viết Xem bài viết
Có một điều thú vị, f_p thử gõ cụm từ "не приняли решение" trong Google, kết quả cho ra là trong các đoạn văn người ta sử dụng решение ở cả cách 4 và cách 2.
Bạn thử nhờ Google vài cụm từ khác xem thế nào nhé! Mình "cá" là kết quả sẽ giống nhau thôi. Vậy nên bạn không cần (theo cách nói của người Nga) "phức tạp hóa cuộc sống của bản thân" làm gì!

Đáp án cho câu đố của bác Vidinhdhkt là cả 2 đều đúng. Phương án 1 sách vở hơn, phương án 2 đời thường hơn.

P/S: Bác Vidinh hơn mình 8 tuổi (à, mà bạn có biết mình bao nhiêu tuổi đâu cơ chứ!)
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
fsua_prosto (07-06-2010), voshka (09-06-2010)
  #414  
Cũ 07-06-2010, 01:34
fsua_prosto's Avatar
fsua_prosto fsua_prosto is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Feb 2010
Bài viết: 25
Cảm ơn: 10
Được cảm ơn 14 lần trong 9 bài đăng
Default

Đúng là f_p có phần mạo muội trong xưng hô với bác Vidinh, trong diễn đàn điều này khó tránh khỏi. f_p xin rút kinh nghiệm
__________________
Открой новые вожможности:)

Thay đổi nội dung bởi: fsua_prosto, 07-06-2010 thời gian gửi bài 01:37
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #415  
Cũ 07-06-2010, 08:11
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Mình nghĩ là bạn fsua_prosto cũng không cần áy náy làm gì - tính ảo là một phẩm chất đáng quý của diễn đàn chứ.

Để không đi lạc đề, xin hỏi mọi người trong hai phương án sau đây
1/ Это большая разница
2/ Это две большие разницы

phương án nào đúng. Hãy chọn 1 trong các câu trả lời sau đây:
A/ Phương án 1 đúng
B/ Phương án 2 đúng
C/ Cả hai phương án đều đúng
D/ Cả hai phương án đều sai
E/ Suy nghĩ khác
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
fsua_prosto (10-06-2010)
  #416  
Cũ 08-06-2010, 16:45
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

theo em!phương án 2 đúng!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #417  
Cũ 08-06-2010, 20:38
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Trích:
Nina viết Xem bài viết
Mình nghĩ là bạn fsua_prosto cũng không cần áy náy làm gì - tính ảo là một phẩm chất đáng quý của diễn đàn chứ.

Để không đi lạc đề, xin hỏi mọi người trong hai phương án sau đây
1/ Это большая разница
2/ Это две большие разницы

phương án nào đúng. Hãy chọn 1 trong các câu trả lời sau đây:
A/ Phương án 1 đúng
B/ Phương án 2 đúng
C/ Cả hai phương án đều đúng
D/ Cả hai phương án đều sai
E/ Suy nghĩ khác
- Phương án 1: đúng chuẩn tiếng Nga.
- Phương án 2: rất phổ biến nhưng không đúng chuẩn, có ý nghĩa: "Очень большая разница - одна большая с еще одной", khi nói nhất thiết phải thêm cụm từ: "как говорят в Одессе". Phương án này thường mang sắc thái bông đùa, "lệch chuẩn ngôn ngữ sách vở. (Còn tại sao khi nói "lệch chuẩnt người ta lại hay thêm "как говорят в Одессе" thì tôi xin nhờ bạn Nina giải thích tiếp nhé!)

Mời các bác tham khảo "Cловарь полуживого одесского языка" (trong đó có cụm từ tôi đã trích ra ở trên)
http://www.ark.ru/ins/zapoved/zapoved/odessa.html
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"

Thay đổi nội dung bởi: USY, 08-06-2010 thời gian gửi bài 22:05
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #418  
Cũ 09-06-2010, 00:32
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Tớ cũng nghĩ phương án 1.
Nhân vụ raznitsa xin kể một chuyện có thật ở trường hungmgmi. Xin dịch đôi chút cho các bạn chưa rành tiếng Nga.
Có một bác học cùng năm hungmgmi, chẳng hiểu sao cứ chuyên nói nhầm. Thay vì nói какая разница!(Thế thì khác gì nhau) thì bác ấy lại cứ thường xuyên nói nhịu (nghiêm túc chứ không đùa, vì bác này hầu như không biết đùa, lúc nào cũng khá trịnh trong): какая страница!(Trang sách thứ mấy?)
Mỗi lúc như vây, tôi và đồng chí Tolik (cũng là mem NNN) lại đưa mắt nhìn nhau, rất hiểu ý, và đồng thanh:"шестая!" (Trang thứ sáu).
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
virus (09-06-2010), voshka (09-06-2010)
  #419  
Cũ 09-06-2010, 13:30
voshka's Avatar
voshka voshka is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Oct 2009
Đến từ: Nghệ An
Bài viết: 209
Cảm ơn: 224
Được cảm ơn 134 lần trong 82 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng ICQ tới voshka Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới voshka Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới voshka
Default

Trích:
fsua_prosto viết Xem bài viết
Vì cách 4 danh từ bất động vật chia giống cách 1 nên f_s hơi nhầm một chút. Đúng là danh từ đóng vai trò bổ ngữ không bao giờ chia ở cách 1, nếu không thì nó đã không còn là bổ ngữ
Bác Мужик ơi, nhưng làm sao mà không lúng túng được. Việc chia danh từ sau động từ có не, theo f_p nghĩ, phụ thuộc vào СТИЛЬ (разговорный или книжный). Trong văn nói danh từ trong cấu trúc trên đa số không biến cách (do đặc điểm của văn nói). Còn trong văn viết thì chắc chắn là phải biến cách. Danh từ phải được chia ở cách 2 số ít hoặc số nhiều.
VD: Он не имеет высшего образования. (trong văn nói thì có thể là -образование - nhưng có lẽ không грамотно).
Thêm một ví dụ, người ta sẽ không nói: Я это не знаю, mà người ta sẽ nói: Я этого не знаю. Hoặc: Я ничего не знаю.
Để thuyết phục hơn thì có thể tìm ví dụ trong các đoạn văn.
Có một điều thú vị, f_p thử gõ cụm từ "не приняли решение" trong Google, kết quả cho ra là trong các đoạn văn người ta sử dụng решение ở cả cách 4 và cách 2.
Người Nga hay nhầm trong việc sử dụng cách 2 và cách 4!
http://www.newslab.ru/blog/178928
__________________
Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.
Косил косой-косой косой Косой косой-косой косой.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
fsua_prosto (10-06-2010)
  #420  
Cũ 13-06-2010, 11:38
doremon doremon is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Mar 2010
Bài viết: 5
Cảm ơn: 4
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default

em muon hoi mot van de
trong sach co cau vd : наша встреча с другом в клубе была интеретной
tại sao lại dung tinh tu C5 o đây
em mơi hoc tieng nga. co gi mong cac bac chi giáo

Thay đổi nội dung bởi: doremon, 13-06-2010 thời gian gửi bài 11:43
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 04:11.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.