Trở về   Nước Nga trong tôi > Nước Nga ngày nay > Đời sống, xã hội Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #121  
Cũ 23-10-2009, 22:15
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Các nữ nghệ sĩ Nga nổi tiếng đề nghị lập Ngày hội giành cho Bà

M.Dominitskaya
Đan Thi Moscow dịch


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.


Một ngày hội gia đình mới mẻ — Ngày của những người Bà — đang được đề nghị lập ra ở nước Nga. Đó là sáng kiến của các nữ nghệ sĩ sân khấu và điện ảnh lừng danh của đất nước. Tất cả đều đã “lên chức” Bà, và tin rằng, ngày hội như thế sẽ giúp củng cố những mối liên hệ gia đình.

Ngày hội của Bà cần thiết trước hết đối với thế hệ đang trưởng thành. Đó là ý kiến của nữ nghệ sĩ Irina Muravieva, nhân vật nổi tiếng và giành được sự hâm mộ của những khán giả trong ngoài nước khi xem bộ phim “Matxcơva không tin vào nước mắt”, từng giành giải Oscar năm 1980. Nữ nghệ sĩ lúc nào cũng mang bên mình tấm ảnh của cậu cháu trai yêu quí.

“Tôi cho rằng ngày hội này cần cho con cháu chúng ta. Những đứa cháu cần biết rằng Bà là nhân vật thiêng liêng giống như Mẹ vậy. Bố chồng tôi thường hay nói: người nào không yêu mẹ mình thì cũng sẽ chẳng thể yêu ai được. Có lẽ là ở đây có thể gộp chung cả Bà vào nữa. Vì rằng mẹ và bà là một thể khái niệm thống nhất không tách rời. Và bởi thế thoạt đầu cần dạy trẻ yêu mẹ và bà, rồi từ đó sẽ tiếp đến là biết yêu quí tất cả mọi người”.

Hàng triệu khán giả đều hâm mộ nữ nghệ sĩ Olga Ostroumova trong vai cô gái đẹp Gienka Komelkova ở bộ phim “Nơi đây bình minh yên tĩnh”. Đã trở thành bà của hai đứa cháu, nữ nghệ sĩ Olga Ostroumova nhận xét: Ngày của những người Bà cũng là điều cần thiết cho cộng đồng Nga hôm nay.

“Bây giờ là thời đại bận rộn đến nỗi hiếm có khi tất cả sum họp cùng nhau. Chứ còn trong thời thơ ấu của tôi, có nhiều dịp để mọi người cùng quây quần quanh bàn ăn gia đình. Đã từng có những truyền thống không nên xâm phạm và phá vỡ. Hiện nay thì điều đó càng trở nên hiếm hoi hơn. Có thể là ngày hội mới sẽ khiến các con cháu và chúng ta cùng tụ họp bên nhau dù chỉ một lần trong suốt cả năm, làm được vậy cũng đã là việc vĩ đại rồi”.

Các nữ nghệ sĩ-những người bà biết rằng, điều cần thiết trước hết cho những đứa cháu, chính là tình yêu thương. “Mỗi đứa trẻ chỉ cần có thế mà thôi: một thìa cháo và một biển thương yêu”, — họ nói một cách hình tượng. Nhưng theo quan niệm của các nghệ sĩ, cả những người phụ nữ đứng tuổi cũng cần được thấy tình yêu thương giành cho họ, không chỉ từ gia đình, mà cả từ phía Nhà nước. Những người bà không hiếm khi gánh lấy trách nhiệm chăm lo cho các cháu, nhất là trong những gia đình có hoàn cảnh khó khăn. Và Nhà nước cần đặc biệt ghi nhận công lao thầm lặng của những phụ nữ-anh hùng vô danh ấy trong Ngày của Bà, đồng thời hàng ngày cũng không nên quên giành sự giúp đỡ thường nhật cho họ.

Ngày hội của Bà và Ông tồn tại ở nhiều nước trên thế giới. Bốn năm về trước, vào ngày Chủ nhật thứ nhất của tháng Mười, lần đầu tiên ở Italy tiến hành Ngày hội của Ông và Bà. Đáng lưu ý là theo lịch Công giáo, ngày này gắn liền với ngày lễ thiên thần hộ mạng, mà trong các gia đình hiện đại đó chính là vai trò thuộc về những người ông và người bà.

Tại Balan, có hẳn hai ngày hội vinh danh tương tự trong tháng Giêng: 21 tháng Giêng là Ngày hội của Bà, còn 22 là Ngày hội của Ông. Vào ngày đó thì những đứa cháu dù còn nhỏ hay đã lớn đều nhất định phải đến thăm bà và ông của mình.

Ở nước Pháp, Ngày của Bà được kỷ niệm vào Chủ nhật đầu tiên của tháng Ba. Trong ngày hội này, các Công ty du lịch mời những người bà cùng cháu chắt của họ tham gia những chuyến du ngoạn miễn phí bằng xe buýt, trong các restaurant mời chào thực đơn đặc biệt, còn tại các cửa hiệu thì khai trương đợt khuyến mại giành riêng, nơi những người bà có thể mua hàng với giá ưu đãi đáng kể.

Hai năm trước, Moldova bắt đầu kỷ niệm Ngày của Bà và Ông vào Chủ nhật cuối cùng của tháng Chín. Còn ở Thổ Nhĩ Kì thì đã tiến xa hơn tất cả! Năm ngoái, ở đó đã lập ra Ngày hội quốc tế của Bà và Ông. Mốc lễ hội được chú tâm lựa chọn đặc biệt vào 8 tháng Hai – cách không xa Ngày lễ Thánh Valentine — lễ hội Tình nhân. Qui ước như vậy để tất cả đều nhớ: mọi sự đều khởi đầu với những người bà người ông, nếu thiếu Ông Bà thì chúng ta không những không thể yêu đương, mà thậm chí còn không được xuất hiện trên cõi đời này.

Những người bà-nữ nghệ sĩ Nga nổi tiếng như Liudmila Maksakova, Irina Muravieva, Larisa Lukina, Olga Ostroummova, Natalya Selezneva và Valentina Talưzina đã đề nghị lấy ngày Chủ nhật cuối cùng của tháng Mười làm ngày hội toàn dân – Ngày giành cho Bà. Họ hy vọng rằng ngày hội này sẽ làm sống lại truyền thống cả gia đình quây quần bên bàn trà và gắn kết tất cả những bà chủ nhà. Các gia đình Nga sẽ có thêm một dịp để đoàn tụ bên nhau.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
Cartograph (25-10-2009), hungmgmi (24-10-2009), Nina (24-10-2009)
  #122  
Cũ 25-10-2009, 04:38
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Tàu phá băng nguyên tử “Lenin” trở thành Bảo tàng về lịch sử chinh phục Bắc Cực
Tư liệu của đài Tiếng nói nước Nga
Tatyana Rumyantseva dịch

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Ngày 3 tháng 12 năm nay, Hạm đội tàu phá băng của Nga kỷ niệm 50 năm thành lập và hoạt động. Nửa thế kỷ trước, con tàu phá băng nguyên tử “Lenin” đầu tiên trên thế giới đã được đưa vào vận hành. Bây giờ con tàu huyền thoại này đã hết hạn sử dụng ở vùng biển phương Bắc, và đang được biến thành Viện Bảo tàng độc đáo.

Sau khi đóng xong tàu phá băng “Lenin”, ở Nga đã mở ra kỷ nguyên mới chinh phục vùng Bắc Cực. Nhờ chiếc tàu thủy đồ sộ có trang bị động cơ phản ứng hạt nhân, đã kéo dài thêm thời gian cho mùa vận tải theo đường biển trên hành trình phương Bắc – đường thủy chính của Nga đi dọc theo biên giới phía Bắc đất nước. Sau đây là ý kiến của ông Vladimir Blinov, Phó trưởng Ban đối ngoại của Hạm đội tàu phá băng “Atomflot”.

Ông Blinov nói: “Đối với Nga, vùng Bắc Cực có nghĩa là kho tàng dầu khí, nikel và vàng, quặng kim loại và nhiều loại khoáng sản khác. Song, để khai thác và sử dụng khối dự trữ tài nguyên to lớn này, thì cần phải bảo đảm hoạt động và sinh hoạt của nhiều thành phố và thị trấn nằm trong khu vực. Mà để các tàu biển chứa hàng thiết yếu có thể di chuyển vững vàng theo hành trình phương Bắc luôn bị đóng băng nhiều tháng trong năm, thì cần có những con tàu phá băng, bảo đảm dọn đường và hộ tống các thương hạm vận chuyển hàng hoá đến điểm cuối”.

Trên thực tế, toàn thể đất nước đã góp công vào xây dựng tàu phá băng “Lenin”. Hơn 500 xí nghiệp, tổ chức khoa học và phòng thiết kế đã thực hiện những đơn đặt hàng phục vụ cho việc đóng con tàu này. Điều phối hoạt động chung là tập thể khoa học lớn dưới sự lãnh đạo của nhà vật lý Liên Xô lỗi lạc, Viện sĩ Aleksandrov. Để giải quyết nhiệm vụ xây dựng tàu phá băng với động cơ hạt nhân, thì cần phải phát minh ra những công nghệ mới đặc biệt cho vỏ tàu, cho toàn bộ hệ thống kỹ thuật, cũng như phải lập ra phương pháp lao động mới. Thiết bị sản xuất năng lượng hạt nhân phải là gọn nhẹ, phải có công xuất lớn, đồng thời trụ vững được trong điều kiện liên tục tròng trành và dao động mạnh trên tàu. Còn thuỷ thủ đoàn thì phải được bảo vệ an toàn trước tác động có thể của chất phóng xạ thoát ra từ bộ phận chứa hạt nhân. Tất cả các nhiệm vụ khó khăn đó đã được giải quyết thành công. Việc đóng tàu phá băng “Lenin” đã mở đầu qúa trình thành lập Hạm đội tàu nguyên tử của đất nước.

Chuyên gia Vladimir Blinov nói tiếp: “Sau khi tàu “Lenin” ra đời, đã có thêm 6 chiếc tàu phá băng nguyên tử thế hệ thứ 2 loại “Arctica” được đưa vào vận hành. Tiếp sau đó là việc đóng hai tàu phá băng cỡ nhỏ hơn giành cho đường hàng hải chính ở vùng Bắc Cực — hành trình Murmansk-Dudinka, để phục vụ cho lợi ích của nhà máy liên hợp khai khoáng “Nikel Norilsk”. Vào cuối thập kỷ 80, ở Liên Xô đã thiết kế và đóng tàu phá băng chuyên chở congtenơ. Như vậy, trong thành phần Hạm đội tàu phá băng dân dụng của Liên Xô, nay là của Nga, có 10 tàu. Trên thế giới, không một nước nào khác sở hữu hạm đội tàu phá băng hùng hậu như vậy”.

Thế còn số phận của tàu phá băng “Lenin”, đứa con đầu lòng của Hạm đội dân dụng phương Bắc, thì hoàn toàn không phải là dễ dàng. Trong thời gian 30 năm, chiếc tàu này đã hoạt động trên các chặng đường phức tạp nhất ở vùng biển Bắc Cực, đã vượt qua hơn 500 hải lý ở vùng biển đóng băng để đưa những khối hàng khác nhau tới các địa điểm xa xôi hẻo lánh nhất. Tàu “Lenin” đã thể hiện độ bền vững cao và là chứng tỏ về sự an toàn của ngành đóng tàu nguyên tử ở Nga. Và sau khi hết hạn vận hành, đã bắt đầu chuẩn bị biến tàu “Lenin” thành đồ sắt vụn, như chuyện thường xẩy ra với những con tàu cũ. Hồi đó, ở tất cả các cấp, từ Viện Hàn lâm Khoa học Nga cho đến những tập thể công nhân và thuỷ thủ đoàn phục vụ trên tàu, đã mở ra cuộc tranh luận sôi nổi. Mọi người đòi phải giữ gìn con tàu phá băng này và biến nó thành Viện Bảo tàng nổi về lịch sử chinh phục vùng Bắc Cực. Cuối cùng, tàu “Lenin” đã tìm thấy nơi neo đậu tĩnh tại ở Nhà ga Biển thuộc thành phố Murmansk.

Ông Vladimir Blinov kể tiếp: “Ở đây sẽ thành lập Viện Bảo tàng lịch sử khai thác Bắc Cực, lịch sử phát triển Hạm đội tàu phá băng nguyên tử, cũng như Trung tâm thông tin, nhằm quảng bá cho ngành năng lượng hạt nhân trong điều kiện Cực Bắc. Lúc này vẫn còn sớm nếu nói rằng, trên boong tàu “Lenin” đã có Viện Bảo tàng. Điều chủ yếu là, hiện giờ bản thân tàu “Lenin” đang là đài kỷ niệm, mở rộng cửa giành cho mọi vị khách đến thăm”.

Hiện nay, trong khoang tàu của con tàu phá băng nguyên tử, vốn là cơ sở đóng kín và tối mật, đang diễn ra những cuộc tham quan và cuộc gặp gỡ với các chuyên viên chinh phục Bắc Cực. Còn vào tháng Chạp năm nay, vào dịp kỷ niệm 50 năm Hạm đội phá băng Nga, chiếc tàu phá băng nguyên tử đầu tiên trên thế giới sẽ bắt đầu thời kỳ hoạt động mới, như một trung tâm giáo dục và bảo tàng thực thụ.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
Cartograph (25-10-2009), hungmgmi (25-10-2009), Nina (31-10-2009)
  #123  
Cũ 31-10-2009, 10:35
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

Việc xâm hại tượng Lê nin đang lan rộng

http://www.ng.ru/politics/2009-10-30/3_kartblansh.html

Tượng Vladimir Ilich Lê nin ngày càng trở thành mục tiêu phá hoại. Người ta vẩy sơn, đập bằng búa tạ, bê ra khỏi bệ, viết bậy lên đó, bắn bằng súng săn, huỷ hoại bằng các phương thức công nghiệp.
Mùa hè vừa qua trong công viên thành phố Pskov, tượng Lên nin đã bị lăng nhục. Những kẻ lạ mặt đã viết khẩu hiệu bài Do thái và vẽ hình thập ngoặc lên bệ tượng. Tháng 4 năm 2009 các “vận động viên leo núi” đã phá hỏng chân dung Vladimir Ilich khắc vào đá trên núi Piachigorsk.
Bức tượng duy nhất của những năm 20 bị bôi sơn đen, hình chữ thập ngoặc và những khẩu hiệu bài Do thái. Ngày 1 tháng 4 năm nay tượng đài “Lê nin trên xe bọc thép” ở ga Phần Lan thành phố Peterburg bị nổ mìn làm hỏng toàn bộ phần dưới thắt lưng. Một tổ chức dân tộc không tiếng tăm đã nhận trách nhiệm về vụ khủng bố hệ tư tưởng này. Tổ chức bí ẩn này tuyên bố phá huỷ tượng đài để tưởng nhớ tội diệt chủng của chế độ bôn sê vích đối với nhân dân Nga. Trước đó vài tháng bức tượng Lê nin cao hai mét ở Riazan cũng bị hư hỏng bởi 300 gram thuốc nổ.
Theo số liệu của cảnh sát thì trong sáu tháng đầu năm nay số vụ xâm hại tượng Lê nin nhiều hơn cả năm 2008. Công chúng quá quen nên thờ ơ với việc này, có chăng chỉ là phương cách xâm hại mới làm họ chú ý. Chẳng hạn mùa đông năm ngoái, một “kẻ báo thù” nào đó ở tỉnh Orion đã dùng súng săn bắn vào tượng Lê nin. Tên này đã trốn chạy sau khi bắn ba phát đạn ghém vào đầu bức tượng. Chuyện này lan khắp cả nước. Cánh nhà báo và công chúng còn cười nhạo là “súng thô sơ”. Chẳng biết có nên nói ra không, rằng chỉ có những người cộng sản Nga chú ý đến những vụ xâm hại nhỏ, ngoài ra đối với những người ấy chuyện này đôi khi là cái cớ để họ còn nhớ đến mình. Tháng tư năm 2009 ở trung tâm thủ đô Tatarstan bên cạnh Đại học tổng hợp Kazan tượng Lê nin thời sinh viên bị xúc phạm. Toàn bộ bức tượng bị bôi sơn đen. Không nơi nào, cả toà thị chính Kazan lẫn ban giám hiệu trường Đại học là nơi bỏ tiền dựng tượng chú ý đến chuyện này. Bức tượng lem nhem sơn đứng hơn một tuần, sau khi “Báo độc lập” lên tiếng họ mới chịu lau rửa, cũng chỉ sau đó mới có giác thư giận dữ của BCH đảng cộng sản LB Nga. Ba tháng sau chính quyền Kazan lại “kỷ niệm” lần nữa. Họ dỡ tượng Lê nin vì nó ảnh hưởng đến việc xây dựng bể bơi cho Đại hôi thể thao sinh viên quôc tế. Quan chức toà thị chính hứa như đinh đóng cột là sẽ chuyển tượng đi chỗ khác nhưng bức tượng đã bị tháo rời và không được dựng lại. Khi quan chức phá tượng thì ngay cả những người cộng sản cũng không ho he gì.
Nhưng dường như những chuyện vừa được nhắc tới chỉ là hậu quả của một cái gì khác, hơn là một quá trình xã hội. Nước Nga ngày nay có xu hướng xem xét lại thái độ của mình đối với lãnh tụ bôn-sê-vich, di sản và vai trò của ông ta trong lịch sử. Như thường thấy, tiên phong trong quá trình này là thanh niên, bộ phận hăng hái và nhạy cảm nhất của xã hội. Và tượng đài Lê nin trở thành mục tiêu để “xem xét lại”.
Trong nhiều trường hợp kẻ phá hoại không hề lẩn trốn, nếu cảnh sát muốn thì bắt chẳng khó gì. Phần đông chúng từ 17 đến 25 tuổi. Đây là thế hệ sinh ra sau thời xô viết hay khi chế độ cộng sản thoái trào. Hệ tư tưởng xô viết không hề động chạm đến nhận thức của họ. Nhưng sẽ lại không đúng khi cho rằng chỉ những kẻ quá khich mới căm thù tượng đài Lê nin.
Quan điểm của một trong những phong trào thanh niên chính thức – “Đội cận vệ trẻ của “Nước Nga thống nhất” là một ví dụ điển hình. Thành viên phong trào này đang phát động một cuộc tranh luận xã hội về việc gìn giữ tượng đài các lãnh tụ cộng sản. Họ cũng không che giấu quan điểm cá nhân và thừa nhận là thái độ của Đội cận vệ này đối với tượng đài Lê nin là tiêu cực. Các nhà tư tưởng của phong trào còn hứa: “sau vài năm nữa, nói chung cả nước sẽ không còn tượng Lê nin”. Hơn nữa những người trẻ tuổi này chưa chắc đã khơi dậy được cuộc tranh luận rộng rãi về tượng đài Lê nin. Xã hôi rất dửng dưng. Không phải vô cớ mà những kẻ phá hoại đã nhiều lần lên tiếng là xã hội ủng hộ họ bằng cách im lặng vô cảm. Như vậy có nghĩa là các vụ phá hoại tượng đài Lê nin sẽ tiếp tục.
Trong khi đó, không một ai, kể cả chính quyền chịu thừa nhận sự thờ ơ lãnh đạm về số phận các bức tượng đài, dẫu cho dù hệ tưởng của họ “không đúng”, dung túng cho cái ác là dạy cho thế hệ này không nhớ đến dòng giống của mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #124  
Cũ 02-11-2009, 19:52
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Hãy bay đi những cánh chim câu

Marya Dominitskaya Tatyana Filippova
Đan Thi Mosscow dịch

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

125 năm trước (27 tháng Mười 1884), trong quân đội Nga chính thức sử dụng bồ câu đưa thư. Bằng Sắc lệnh của Bộ Quốc phòng, đã thành lập Ủy ban về bưu tá đường không và chim đưa thư giành cho việc chuyển các công văn hỏa tốc và tin tức chiến sự cho các cấp chỉ huy.

Bồ câu thực là loài chim kỳ lạ. Chúng có khả năng đặc biệt trong chuyện tìm đường về nhà. Ngay từ thời cổ đại, cư dân Ai Cập và Hy lạp đã biết sử dụng những con chim này để chuyển giao nhưng thông báo quan trọng: tin quân sự, thông cáo về những trận đọ sức lớn và Thế vận hội Olimpic. Bồ câu đã trở thành liên lạc viên đầu tiên trong lịch sử bưu chính và cho đến trước thế kỷ 20 vẫn là phương tiện truyền tin nhanh chóng nhất. Trong một ngày sáng trời, chim có thể bay vượt qua khỏang 1.000 km. Độ dài sự nghiệp của những con chim đưa thư là 10 năm, trong khi chúng sống suốt cuộc đời cả thảy 12-15 năm.

Lần đầu tiên bồ câu được chính thức nhận vào ngành thông liên lạc là ở Pháp, trong thời gian quân Prusski vây hãm thành Paris năm 1870. Khi ấy, bên Pháp đã chuyển tới Paris hơn triệu tin nhắn. Bưu phẩm giành cho Paris được chuẩn bị ở Tour: đó là những bức ảnh thu nhỏ, cuốn tròn nhét vào khúc ống lông ngỗng đầu bịt kín bằng sáp và buộc vào chân chim bồ câu đưa thư. Một chú chim giao liên có thể mang theo mình 15-20 “bưu kiện” như vậy. Để chặn những con chim bồ câu đưa tin, quân Prusski đã thả lên trời hàng chục con chim đại bàng, và thế là bồ cây bắt đầu bị diệt hết con này đến con khác. Nhưng rồi người Pháp đã lại tìm ra cách giải quyết vấn đề: họ trang bị cho những chú chim câu thứ vũ khí làm kinh động đối phương, bằng cách gắn vào đuôi chim những chiếc còi gió. Ngay cả những con đại bàng đói ăn nhất cũng đâm sợ, không dám tấn công những chú chim biết huýt còi. Tiếp đến, vị thế của chim đưa thư được nâng lên một nấc mới: lần đầu tiên chim câu được dùng để chuyển thư tín riêng cho các cá nhân, phí dịch vụ liên lạc như vậy là 50 centime cho một từ. Sau khi phá được vòng phong tỏa, những người dân Paris đã biểu lộ lòng biết ơn những chú chim câu nhỏ bé trung thành và hữu ích bằng cách dựng tượng đài chim bồ câu-giao liên.

Còn ở Anh trong những năm Thế chiến I, vì có quân công lớn lao, con chim bồ câu đưa thư mang mã hiệu 888 đã được phong tặng hàm đại tá quân đội. Khi lìa trần “ngài đại tá quân bưu có cánh” đã được chôn cất với tòan bộ lễ nghi trang trọng xứng với quân hàm danh dự.

Nước Anh cũng từng dựng tượng kỷ niệm chim bồ câu đưa thư. Tượng đài này xuất hiện sau Thế chiến II. Năm 1942 quân Đức ném bom làm hư hại chiếc tàu ngầm Anh. Con tàu bị chìm và hẳn đã không thể nổi lên khỏi tầng cát vùi, tòan bộ thủy thủ đòan hẳn sẽ phải thiệt mạng, nếu như không có cặp chim câu. Những người lính Anh đã cố sức thả đôi chim lên trên trong một ổng nhỏ qua máy phóng thủy lôi. Con chim trống bị sóng vùi, còn con mái đã cố bay được về căn cứ quân sự. Nhờ bức thư mà chim mang về, thủy thủ đòan của tàu ngầm đã được cứu thóat.

Ở Bỉ cũng có tượng đài vinh danh chim câu-chiến sĩ, còn ở Thụy Sĩ dựng tượng ghi ơn chim bồ câu đã cứu mạng những người bị vùi dưới tuyết.

Không chỉ trong họat động quân sự con người mới cần đến chim bồ câu. Thí dụ, Nathan Rothschild đã tích lũy được gia tài khổng lồ chính là nhờ có bầy chim câu cung cấp các thông tin nhanh chóng và nhạy bén. Một thời gian dài, cả trong các cơ quan báo chí cũng dùng đến sự phục vụ của chim đưa thư, chẳng hạn như ở hãng “Reuters”.

Tại xứ Nga, bồ câu được chú ý đến từ rất sớm, chúng được nhắc tới ngay từ thế kỷ XII trong “Truyện các thời”. Nghề nuôi chim câu phồn thịnh dưới thời Nữ hoàng Ekaterina Vĩ đại trị vì, khi mà trong Hoàng thành và các gia đình quí tộc đều nuôi bồ câu. Từ 40 năm trước khi chính thức dùng chim bồ câu đưa thư, thì Quận vương Golitsưn đã tổ chức đường liên lạc trên không bằng chim câu để giao dịch giữa dinh thự nội ô Matxcơva và khu điền trang ở ngoại thành. Năm 1891 tại trạm bưu chính Peterburg đã lập kế hoạch đặt ra đường lưu thông tin tức bằng chim câu nối hai chốn kinh kỳ của xứ Nga. Đích thân Sa hoàng Aleksandr Đệ tam đã khai trương trạm bồ câu đưa thư ở Matxcơva.

Thời xô-viết, bồ câu cũng được dùng để phục vụ cho nhu cầu quân sự, và những chiến sĩ lông vũ này được chọn lựa và chăm sóc riêng tại vườn ươm đặc biệt của Viện Hàn lâm khoa học Liên Xô. Trong thời gian cuộc Chiến tranh Vệ quốc vĩ đại, những cánh chim bồ câu đã chuyển hơn 15 nghìn thư tín quan trọng.

Ngày nay, hầu như ở mỗi vùng Nga đều có tổ chức hội đòan của những người yêu chim bồ câu. Cụ thể, Liên hiệp những nhà nuôi chim câu của ngoại ô Matxcơva gắn kết gần 200 thành viên. Những con chim nuôi hàng năm đều tham dự vào gần hai chục cuộc thi tài. Chủ tịch Hội nuôi chim câu vùng Matxcơva là ông Mikhail Medvedev đã có thâm niên hơn 40 năm chuyên nuôi dạy bồ câu – tại trại của ông luôn có 50 “đứa con cưng lông vũ”.

Ông Mikhail Medvedev kể chuyện rằng: “Thời còn dùng bồ câu vào mục đích liên lạc – đưa thư từ qua lại, thì người ta nuôi dạy những con chim câu giao thông viên. Bây giờ chức năng này của chúng đã được thay thế bằng những phương tiện cung cấp hiện đại, cho nên bồ câu được nuôi giành cho những cuộc thi.

Trên khắp thế giới,những cuộc thi rất được ưa chuộng là thi bồ câu chuyển thư, mỗi cuộc đều có hàng chục nghìn nhà nuôi chim câu tham gia. Đều đặn tổ chức các cuộc thi vô địch và thi Olimpic quốc tế, mà Nga cũng dự phần. Là thành viên của Liên đòan Quốc tế những người yêu chim câu đưa thư, chúng tôi đang tích cực chuẩn bị cho kỳ Olimpic, sau hai năm nữa sẽ tiến hành ở Balan. Hy vọng rằng, đội tuyển những con chim bồ câu ưu tú nhất của chúng tôi sẽ bay sang đó tranh tài”.

Ông Mikhail Medvedev cho biết, khởi đầu cuộc thi bay của bồ câu là ở Bỉ vào năm 1825. Chiến thắng tại cuộc thi sẽ là con chim bồ câu nào tự tìm thấy đường và bay về tổ đầu tiên. Khỏang cách chặng đường chim bay là gần 1200km. Những vận động viên bồ câu có thân hình thuôn thuôn sải mạnh, đáp ứng những đòi hỏi khắt khe nhất của môn khí động học, và được cắt hết cả túm lông dựng ngược trên đầu lẫn chùm lông đuôi xù đỏm dáng, những thứ có thể cản trở tốc độ bay.

Cho đến nay các nhà khoa học vẫn chưa thể nhất trí trong cách giải thích, vì sao chim bồ câu có biệt tài tìm đường về nhà. Theo một giả thuyết, có những con chim định hướng dựa theo mặt trời và những vì sao, những con khác thì lại phản xạ theo từ tính của Trái Đất. Người ta cũng nói rằng chim bồ câu có thể tìm đường dựa theo mùi.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
Cartograph (10-11-2009), FORYTCHIA (10-11-2009), Nina (02-11-2009), USY (10-11-2009)
  #125  
Cũ 10-11-2009, 08:45
Cartograph's Avatar
Cartograph Cartograph is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,557
Cảm ơn: 7,075
Được cảm ơn 5,422 lần trong 1,225 bài đăng
Default

Một cách chuyển thông điệp cá nhân thẳng tới tận Tổng thống!
Chàng thiếu tá cảnh sát Nga này chắc đã không còn cách lựa chọn nào khác?
Có nhiều điều để suy ngẫm qua phát biểu của anh ta...


Link: http://www.youtube.com/watch?v=2dJkMLxvulw
__________________
Tình yêu Vĩnh hằng.

Thay đổi nội dung bởi: Nina, 10-11-2009 thời gian gửi bài 10:38 Lý do: Sửa bài để hiện link youtube
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #126  
Cũ 10-11-2009, 10:45
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Theo em thì vụ việc của ông Dymovsky còn phức tạp và cần thêm nhiều thông tin nữa thì mới suy ngẫm được...

http://rian.ru/trend/proverka_uvd_novorossisk_08112099/
На майора милиции Дымовского ранее поступали жалобы граждан - источник
Эффект Дымовского: призыв майора к справедливости коллеги не оценили
Ветераны УВД: Дымовский сделал видеообращение в "угоду амбициям"
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #127  
Cũ 13-11-2009, 01:43
chaika's Avatar
chaika chaika is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 1,173
Cảm ơn: 9,097
Được cảm ơn 4,556 lần trong 960 bài đăng
Default

Trích:
Cartograph viết Xem bài viết
Một cách chuyển thông điệp cá nhân thẳng tới tận Tổng thống!
Chàng thiếu tá cảnh sát Nga này chắc đã không còn cách lựa chọn nào khác?
Có nhiều điều để suy ngẫm qua phát biểu của anh ta...


Link: http://www.youtube.com/watch?v=2dJkMLxvulw

Câu chuyện của thiếu tá cảnh sát Nga Alexei Dymovsky rất nghiêm trọng. Hôm nay CK đọc bài này trên báo Tuổi trẻ và tại đây. Chắc cũng nhiều bác đọc rồi, CK chép gửi lên để ai chưa đọc

“Doanh nghiệp tội phạm” trong cảnh sát Nga"

TT - Ngày 10-11, trong bài phát biểu chào mừng Ngày cảnh sát quốc gia, Bộ trưởng Nội vụ Nga Rashid Nurgaliyev đã bất ngờ thừa nhận “nhiều bộ phận” trong lực lượng cảnh sát Nga đã biến thành “những doanh nghiệp tội phạm”.


Tuyên bố của ông Nurgaliyev được xem là gắn với vụ một sĩ quan cảnh sát đã đưa lên mạng Internet hai đoạn video tố cáo những hành vi tham nhũng, bất công của cảnh sát thành phố miền nam Novorossiysk với Thủ tướng Vladimir Putin.

Vì sự thật

Trong hai đoạn băng đưa lên trang web cá nhân ngày 5-11, thiếu tá cảnh sát Alexei Dymovsky, 32 tuổi, nói với vẻ mặt buồn thảm: “Vladimir Vladimirovich (tên truyền thống của Thủ tướng Putin), tôi thỉnh cầu ngài. Ngài từng nói rằng tham nhũng là một trọng tội, nhưng ở đất nước này thì không phải như vậy. Tôi sẽ chỉ cho ngài thấy cuộc sống của cảnh sát ở Nga với mọi thủ đoạn tham nhũng, ngu xuẩn, man rợ...”.

Trong hai đoạn băng, Dymovsky tố cáo các lãnh đạo lực lượng cảnh sát ở Novorossiysk tham nhũng, bắt bớ người vô tội để đáp ứng “chỉ tiêu tội phạm”. Thậm chí Dymovsky còn gây chấn động khi tự thú nhận: “Tôi được thăng chức thiếu tá hồi tháng 5 vừa qua sau khi bỏ tù một người vô tội theo lệnh của cấp trên. Tôi không ngại nói ra chuyện này, dù biết rằng tôi có thể bị bỏ tù, bởi đó là sự thật”.

Theo anh, điều tồi tệ nhất là các cảnh sát trẻ khi mới làm việc hoàn toàn thoải mái chấp nhận mức lương 400 USD/tháng bởi họ biết rằng “có thể kiếm chác thêm được nhiều khoản khác”. “Tôi không thể tiếp tục sống như vậy - Dymovsky căm phẫn - Tôi đã phát bệnh với việc phải giải quyết các vụ án không tồn tại, phải đưa người vô tội vào tù. Tôi kêu gọi ngài thủ tướng thực hiện một cuộc điều tra trên toàn quốc, tôi có rất nhiều người bạn cũng muốn nói lên sự thật”.

Sáng 7-11, Bộ trưởng Nội vụ Rashid Nurgaliyev ra lệnh điều tra các cáo buộc của Dymovsky. Chỉ vài giờ sau, một người phát ngôn Bộ Nội vụ tuyên bố cuộc điều tra đã hoàn tất với kết luận Dymovsky đã “nói xấu đồng nghiệp, bôi nhọ sự liêm chính của cảnh sát Nga”. Chính quyền Novorossiysk còn điều tra hành vi bôi nhọ của Dymovsky, bản thân anh thì bị sa thải.

Lời thừa nhận bất ngờ

Hai đoạn video của Dymovsky sau đó được đưa lên trang web YouTube với phụ đề tiếng Anh. Lập tức nó trở thành một chủ đề cực nóng trên mạng và trên mặt báo. Chỉ trong vài ngày, hơn một triệu lượt người đã xem đoạn băng trên YouTube và viết hàng triệu bình luận bày tỏ thái độ ủng hộ Dymovsky.

Bộ trưởng Nurgaliyev sau khi thừa nhận có tiêu cực trong ngành cảnh sát đã khẳng định bất cứ cảnh sát nào phạm tội tham nhũng hoặc các tội nghiêm trọng khác đều sẽ bị xử lý thích đáng. Trong khi đó, trên đài truyền thanh, ông Mikhail Pashkin, chủ tịch Ủy ban điều phối Công đoàn cảnh sát Matxcơva, tuyên bố Dymovsky “đã nói lên những gì nhiều cảnh sát khác ở Nga suy nghĩ. Chúng tôi cũng phải đối mặt với tình trạng tương tự ở Matxcơva”.

Còn ông Andrei Narvatkin, một cựu cảnh sát ở Novorossiysk, mô tả lực lượng cảnh sát thành phố này “là một đống hỗn độn với những cấp lãnh đạo cứ thản nhiên nuốt những khoản tiền đút lót béo bở do thuộc cấp lấy về”.

Trên mạng Internet, nhiều người dân Nga hoàn toàn đứng về phía Dymovsky. “Anh ấy là người đầu tiên trong hệ thống cảnh sát dám công khai tố cáo những gì mà người dân vẫn thường bàn luận kín đáo trong nhà - một blogger lấy biệt danh anna_amelkina viết - Một người dám chống lại cả hệ thống cảnh sát tham nhũng, anh ấy xứng đáng giành được sự tôn trọng”.

Những vụ bê bối chấn động khác

Tháng 4-2009, một cảnh sát xả súng tại một siêu thị ở Matxcơva làm ba người thiệt mạng và sáu người bị thương. Ngày 10-11, ở thành phố Chelyabinsk thuộc Siberia, cảnh sát Vasily Rukavishnikov bị xử tù 20 năm vì tội chặt đầu một thanh niên 20 tuổi chỉ vì hai bên tranh nhau 2 USD.

Ở thành phố miền tây nam Stravopol, một cảnh sát 22 tuổi đang hầu tòa vì tội sát hại một cô gái 17 tuổi và vứt thi thể cô gần nhà người thân của cô.

Bộ trưởng Nội vụ Nurgaliyev cũng đã nhắc nhở cảnh sát Nga “nên nhắm vũ khí vào bọn tội phạm chứ không phải là vào thường dân”.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn chaika cho bài viết trên:
NISH532006 (13-11-2009), nqbinhdi (13-11-2009)
  #128  
Cũ 13-11-2009, 06:50
vhbmstu vhbmstu is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Dec 2008
Bài viết: 186
Cảm ơn: 2
Được cảm ơn 57 lần trong 42 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới vhbmstu
Default

Trích:
chaika viết Xem bài viết
Những vụ bê bối chấn động khác
...
Như tôi đã nói, khi vừa đến Moskva thì sáng hôm sau tôi đã bị 2 tên giả công an lột mất 1000$ và 300 rúb, tuy nhớ số xe cà tàng và trưởng phòng các ktx trường Bauman đã dò ra địa chỉ của chủ xe là ở thành phố vệ tinh của Moskva là Electrostal, nhưng có vẻ công an phụ trách khu vực bến metro Izmaylovskaya đã thông đồng với bọn kia để phân chia số tiền trên. Lại có lần vào công viên Izmaylovo để dạo vào buổi chiều xuân thì bị một công an đến hỏi giấy tờ, giấy tờ hợp lệ thì công an yêu cầu "giúp đỡ", tôi mới nói là không. Lần nữa đi dạo ra khỏi quảng trường Đỏ, ở gần bến metro Taganka thì bị 2 công an mời lên xe để kiểm tra giấy tờ, giấy tờ hợp lệ, chúng bèn xin kiểm tra bóp vì nói dạo này người đầu đen kinh doanh ma túy, sau khi kiểm tra bóp thì chúng lấy mất của tôi 500 rúb.
KTX số 8 xây đã lâu, khung gỗ cửa nhà tắm thì bị mục, vòi tắm thì phải thay mới, trong lavabo thì gạch tường nằm chỏng chơ dưới đất.
Sau khi được phân về học ở Kaluga, một tối mùa đông khoảng hơn 19g, tôi xuống chân ktx để mua bánh pizza ăn tối thì bị một nhóm khoảng 5 tên choai choai 14, 15 tuổi chặn lại xin tiền, tôi liền song phi vào một thằng để dọa thì bị bọn nhóc kéo đè xuống nền tuyết và một đứa đấm sượt vùng thái duơng xuơng gò má (khiến sau đó nó hơi sưng lên, sáng hôm sau nhân viên phòng QHQT đưa đi chụp phim, cũng may chỉ bị nhẹ), tôi mới bật dậy vùng chạy vào ktx, một chú liền rút dao bấm ra và cả bọn rượt theo tôi nhưng không kịp, bảo vệ ktx liền gọi cho nhân viên phụ trách an ninh và công an khu vực, công an đến trên chiếc xe UAZ cũ và chở tôi đi quanh khu vực đó để tìm nhưng không thấy bọn nhóc đâu, sau đó thì chở về đồn để họ viết lại diễn biến sự việc, đồn công an rất cũ kỹ, ghế nệm thì rách lồi rơm ra, đến đoạn tôi nói bọn nhóc có dao thì công an nói sẽ không ghi chi tiết này.
Nước Nga rơi vào khủng hoảng trầm trọng vào những năm 90 tk trước, và dần được phục hồi dưới thời ông Putin và Medvedev, nhưng xem ra nước Nga bây giờ vẫn chưa thật ổn.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
chaika (13-11-2009)
  #129  
Cũ 13-11-2009, 17:31
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Em xin phép chuyển bài của bác nqbinhdi sang chủ đề MỌI THÔNG TIN VỀ CHỢ VÒM cho đúng chủ đề nhé.

Về vụ việc của ông Dymovsky, ngoài bài viết của báo Tuổi trẻ kính mời các bác tham khảo thêm một số thông tin của báo chí Nga

http://rian.ru/trend/proverka_uvd_novorossisk_08112099/

http://news.google.com.vn/news/searc...BA%D0%B8%D0%B9 - ở đây thì tha hồ thông tin, đủ mọi khẩu vị, đủ mọi xu hướng, hết sức đa dạng, có điều em mỏi tay quá rồi, không muốn cắt dán nữa...

Thay đổi nội dung bởi: Nina, 13-11-2009 thời gian gửi bài 17:37
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
@@@ (27-11-2009)
  #130  
Cũ 16-11-2009, 22:10
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Chương trình văn hóa của Thế vận hội Olimpic Sochi mở đầu với Chekhov

Tư liệu của đài Tiếng nói nước Nga
Đan Thi Moscow dịch


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Sự hiện diện của tác gia văn học Nga kinh điển trong phong trào Olimpic? Khả năng như vậy chỉ thành có thể ở Sochi – thủ đô Thế vận hội Olimpic mùa đông 2014, và vào đúng lúc này. Tại thành phố an dưỡng lớn nhất bên bờ Biển Đen của Nga từ ngày 12 tháng 11 đã bắt đầu chương trình văn hóa Olimpic, bằng Liên hoan sân khấu nhân tiến tới dịp mừng 150 năm sinh nhật Anton Chekov — mốc lịch sử được kỷ niệm trên toàn thế giới vào năm sau.

Những vở kịch dựng theo sáng tác của đại văn hào Nga sẽ được trình bày trong “Những ngày Chekhov ở Sochi” (đến 20/11), với các đại diện sân khấu từ những thành phố khác nhau của nước Nga. “Đối với Sochi, điều này có ý nghĩa đặc biệt”, — nhà tổ chức Liên hoan Aleksei Bedekhtin nhấn mạnh khi trả lời phỏng vấn của Đài "Tiếng nói nước Nga".

“Đây là sự kiện văn hóa lớn, được cho phép sử dụng biểu tượng thương hiệu Thế vận hội Olimpic. Những nhà hát đến biểu diễn ở Liên hoan của chúng tôi, khi trở về thành phố quê hương sẽ mang theo những tấm bằng chứng nhận có ghi dấu Olimpic. Bởi vì họ là những thành viên đầu tiên của một đề án hoành tráng là Olimpic văn hóa – sẽ diễn ra ở Sochi từ 2010 đến 2014”.

Trong đề án này, có cả năm điện ảnh, năm sân khấu, năm âm nhạc và năm của các bảo tàng. Theo ý tưởng của Ban tổ chức Thế vận hội Olimpic “Sochi-2014”, tất cả những hoạt động đó có nhiệm vụ xích gần và gắn kết các giá trị văn hóa-giáo dục và Olimpic. Và vinh dự khởi đầu đã được toàn thể khối liên minh văn hóa-nghệ thuật tin cậy trao cho Festival “Những ngày Chekhov”, mở màn bằng tiết mục kịch độc thoại của diễn viên Matxcơva nổi tiếng Igor Kashintsev có nhan đề “Những con ốc vui tươi”, dựa theo những chuyện kể hài hước của các nhà văn hồi đầu thế kỷ XX, hiển nhiên trong đó có Chekhov. Do đặc thù của khu nghỉ biển-an dưỡng, những nhà tổ chức Liên hoan hy vọng rằng toàn bộ chương trình sẽ được thực hiện một cách thoải mái, bổ ích.

Ông Aleksei Bedekhtin nhận xét: “Chủ đích của Liên hoan này là kể thật nhiều về những sáng tác của Chekhov trong những hình thức khác nhau. Và càng không khuôn mẫu thì chúng ta sẽ càng gần với mục tiêu. Đó là cuộc giao lưu sống, những hành động liên tục. Và ngay cả cuộc triển lãm đặt ở phòng giải lao của nhà hát, được coi như một chuyến du ngoạn nhỏ thâm nhập vào thế giới Chekhov, cũng sẽ không theo lối bố cục bài bản khuôn mẫu. Những người ham mê Chekhov đã tự mang đến đây các “hiện vật” , thí dụ như những ma-nơ-canh khoác bộ cánh đúng như các nhân vật của Chekhov từng ăn diện ngày xưa. Và bởi thực sự hiện hữu “nguyện vọng của quần chúng” như vậy, cho nên chúng tôi đã quyết định rằng, bất kể thứ hiện vật gì, đều có thể bổ sung cho “Viện bảo tàng” tạm thời này. Do đó, mỗi lần đến xem kịch thì khán giả đều có dịp thấy được cái gì đó mới mẻ”.

Đồng thời khán giả còn được làm quen với những nhân vật trong gia tộc Chekhov, mà Ban tổ chức đã tìm kiếm ở Sochi từ trước Liên hoan. Các vị khách đặc biệt này sẽ kể cho công chúng nghe, việc mang họ Chekhov tác động đến cuộc đời của mỗi người ra sao. Có cuộc thi dưới tên gọi “Mứt quả Chekhov”, giành phần thắng sẽ là ai mang đến đúng thứ mứt quả từng được nhắc đến trong các sáng tác của đại văn hào Nga.

Còn có thêm một đợt hoạt động nữa trong “Những ngày Chekhov”, dưới tiêu đề “Gửi ông ở nhà quê”, dựa theo một truyện ngắn của Chekhov. Địa chỉ như vậy đã do cậu bé Vanhia Jukov 11 tuổi đề trên phong bì thư gửi cho người ông của em ở làng quê, than vãn về cảnh sống khổ cực không sao chịu nổi khi Vanhia học việc ở nhà chủ xưởng đóng giầy trên thành phố. Ở nước Nga, mệnh đề “gửi ông ở nhà quê” từ lâu đã trở nên quen thuộc như một khái niệm, có nghĩa là lời thỉnh cầu gửi đến chốn vô định. Lần này, các sinh viên được mời viết thư, với những nhận xét phê bình-góp ý, than thở, đề xuất, về tất cả mọi điều trong cuộc sống nơi học đường hôm nay. Những nhà tổ chức Liên hoan hứa hẹn rằng, những lá thư đó sẽ không “gửi ông ở nhà quê”, mà được chuyển đến đúng những địa chỉ cần thiết, đến những cơ sở và trường học có thể giành cho sinh viên sự giúp đỡ hiện thực.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Nina (18-11-2009)
  #131  
Cũ 24-11-2009, 14:24
Đan Thi Đan Thi is offline
Thịt nướng Nga - Шашлык
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 573
Cảm ơn: 75
Được cảm ơn 1,786 lần trong 460 bài đăng
Default

Trong cuộc kiếm tìm con cá heo hồng sắc

Elena Kovachich
Đan Thi Moscow dịch


Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Một nhóm các nhà sinh học trẻ tuổi của Nga và cả những người đơn giản là đam mê chuyện lạ kỳ đang chuẩn bị lên đường tìm kiếm con cá heo màu hồng ở lưu vực sông Amazonka. Hành trình có một không hai này đến Nam Mỹ dự kiến thực hiện vào cuối tháng Chạp năm nay và kéo dài đến ngày 10 tháng Hai 2010. Chuyến thám hiểm được tổ chức trong khuôn khổ đề án “WorldExtreme”.

Lộ trình chuyến đi xuyên qua 3 nước: Ecuador, Peru và Brasil. Đây không phải là cuộc lữ hành theo chuẩn thông thường, khi tất cả đều trọn gói sẵn sàng. 15 thành viên của đòan sẽ phải luồn sâu vào thế giới rừng rậm đầy bí ẩn, chèo chiếc thuyền chải bơi theo những dòng sông Pastava và Morona, đến tận những núi lửa còn đang họat động, nghiên cứu địa bàn hoàn toàn hoang sơ và chưa hề có dấu vết nào của nền văn minh.

«Hiển nhiên, không phải ai cũng có thể liên kết vào chuyến dã ngoại của chúng tôi, nhưng mỗi người đều có dịp cảm thấy mình là thành viên thực thụ của những sự kiện, nhờ truy cập Internet”, — nhà tổ chức đề án «WorldExtreme» Aleksandr Ivanov cho biết.

“Trong đề án này chúng tôi quyết định kết hợp cả phần khoa học – mà đại diện là các nhà dân tộc học, sinh học; cũng như cả những lữ khách bình thường, có thể gia nhập đòan khảo sát thám hiểm. Và phần thứ ba – đề án này sẽ được đưa lên mạng trong chế độ online ở Internet. Bất cứ người truy cập nào cũng có thể đồng hành cùng chúng tôi luồn sâu vào chuyến du ngoạn cơ động biến đổi liên tục vào thế giới Amazonka”.

Biểu tượng được lựa chọn giành cho chuyến thám hiểm là con cá heo hồng sắc — inya. Đây là một trong những động vật có vú cực kỳ hiếm của vùng sông Amazonka. Khi sông vào mùa nước lũ, có thể thấy những con cá heo tự do bơi lượn luồn lách giữa rừng cây ngập nước. Cư dân bản xứ yêu mến những con vật này vì inya xua đuổi những đàn cá pirani háu mồi hung dữ hay phá phách, cũng như giúp dân chài trong công việc của họ, lùa cá từ đáy sâu lên chỗ nước nông. Loan truyền không ít những huyền thoại về loài sinh vật bí ẩn này. Nổi tiếng nhất là câu chuyện rằng, vào dịp trăng tròn cá heo sẽ biến thành những chàng trai tuấn tú làm say lòng các cô gái thổ dân.

Những con cá heo non thường có màu xám nhạt, nhưng càng lớn chúng càng ngả sang ánh phớt hồng. Chỉ có điều không dễ mà nhìn thấy được cá heo hồng sắc: bởi ít có con nào sống được đến tuổi trưởng thành. Thợ săn hay bắn hạ những con vật. Loài động vật có vú quí hiếm sinh sống dưới nước này rất cần đến sự che chở. Thu hút sự quan tâm của xã hội đến sự cần thiết gìn giữ và nghiên cứu các loại sinh vật hiếm – đó là mục tiêu của chuyến thám hiểm “Tìm kiếm cá heo hồng sắc”, mà trong số thành viên sẽ có cả các nhà khoa học trẻ. «Chúng tôi không đặt cược vào những bác học đã thành danh. Chúng tôi muốn giành cơ hội cho các chuyên viên trẻ tuổi, những người khó tìm ra nhà bảo trợ, để các chuyên viên này có dịp được tận mắt nhìn thấy đối tượng mà họ nghiên cứu” -, nhà tổ chức chuyến điền dã Aleksandr Ivanov nhấn mạnh.

Trong kế hoạch của đòan còn thêm một mục tiêu nữa – tìm đường hầm ngầm dưới đất trong vùng sông Morona, một trong những chi lưu của Amazonka. Tương truyền, tại đây có mạng lưới hành lang ngầm, cả một mê đạo thực thụ kỳ bí mà độ dài đến hàng nghìn cây số. Có giả thiết rằng đây là dấu vết của nền văn minh ngoài Trái Đất. Nhưng nhiệm vụ chính của các nhà thám hiểm là nghiên cứu giới động vật và thực vật của những địa điểm đất đai sông nước còn chưa có dấu chân người cùng nền văn hóa và các tập tục của thổ dân ở vùng này.

Một thành viên đòan thám hiểm, Phó Chủ tịch Hội Địa lý quốc gia Nga Aleksandr Fedorchenko nhận xét: «Rất thú vị là sự hồi sinh truyền thống của những nhà lữ hành Nga xưa kia”.

“Khi các đại diện của đề án «WorldExtreme» tìm tới chúng tôi, thì đã được rõ là, đây không phải đơn thuần là chuyến du ngoạn kinh doanh thông thường, như người ta vẫn tổ chức hiện nay. Mà đây là những cố gắng phục hồi truyền thống của các nhà lữ hành Nga, tồn tại ngay từ thế kỷ 18, khi chuyến đi xa được dự kiến phục vụ mục tiêu nghiên cứu. Thêm nữa, chuyến điền dã đề ra giải thưởng cho các nhà khoa học trẻ và cấp kinh phí để tiến hành tại chỗ những công trình nghiên cứu của họ, bản thân chi tiết như vậy cũng nói lên nhiều điều”.

Địa bàn rừng rậm Amazon là một trong những điểm trắng cuối cùng trên bản đồ thế giới, nơi đó còn vô vàn thứ chưa biết tới. Và thậm chí giả như các thành viên của đòan thám hiểm không khám phá được giống cây cỏ hay động vật nào mới, thì chỉ riêng những tấm ảnh chụp, các ghi chép trong nhật lý điền dã, — như các bậc lữ hành tiền bối từng làm hồi những thế kỷ trước – cũng sẽ là những quan sát bất ngờ không kém phần thú vị và hấp dẫn. Các nhà lữ hành Nga hiện đại nói rằng : “Có thể sẽ không được may mắn chiêm ngưỡng cá heo hồng sắc, nhưng chắc chắn sẽ thu được niềm hạnh phúc tràn đầy từ chuyến đi này”.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Đan Thi cho bài viết trên:
hungmgmi (24-11-2009), Nina (26-11-2009), USY (26-11-2009)
  #132  
Cũ 26-11-2009, 09:58
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

Một người Nga mua chiếc xe của Hítle

Nguồn:http://www.kp.ru/online/news/575985/

Bấm vào ảnh để xem kích cỡ đầy đủ.

Đó là chiếc Mercedes 770K, một thứ “đồ chơi” cực đắt và độc đáo. Chiếc Limusin bọc thép có động cơ 400 sức ngựa này được chế tạo năm 1935 theo đơn đặt hàng đặc biệt còn được lắp thêm một cái bệ riêng để thuận tiện cho Hitle đứng trên xe chào công chúng. Hơn nữa chiếc xe độc đáo này còn giữ được biển số đăng ký “nguyên thuỷ” 1A 148461.

Triệu phú Nga giấu tên đã đặt mua chiếc xe với nhà buôn Đức Mikhael Frelix ở Dusseldorg. Ban đầu Ferlix định từ chối tham gia thương vụ này nhưng rồi lại nhận lời và hoàn thành sau 2 tháng. Ông giải thích: “Cả gia đình tôi ở Berlin đã chết dưới tay người này (Hitle)”. Frelix triết lý: “Đó là nói về chiếc xe, chứ tiền bạc chẳng bao giờ bốc mùi. Hơn nữa khách hàng trả cho của hiếm này những gần 6 triệu euro, còn nhất trí thêm mấy triệu nữa mua 5 chiếc limusin khác của các thủ lĩnh quốc xã.

Những chiếc xe này hiện giờ vẫn đang chạy và chắc hẳn sắp tới chúng ta sẽ được thấy chúng trên đường phố Nga. Hình như từ trước đến nay chưa có nhà triệu phú nào mua cho mình một chiếc xe tăng T-34.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Thao vietnam cho bài viết trên:
Nina (26-11-2009), USY (26-11-2009)
  #133  
Cũ 26-11-2009, 22:37
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Người Nga nghĩ gì về ông Dymovsky

http://www.rosbalt.ru/2009/11/26/692110.html
 

МОСКВа, 26 ноября. С видеообращением майора милиции Алексея Дымовского к премьеру РФ Владимиру Путину не знакомы 64% россиян.
Как передает Lenta.Ru со ссылкой на данные опроса «Левада-Центра», 20% опрошенных «слышали об этом обращении, но только смутно представляют, о чем оно». 8% видели сам ролик, а 3% читали его расшифровку. 6% россиян не видели его и не читали, но следили за обсуждением.
Большинство респондентов (44%) не знают, правда ли то, о чем говорил Дымовский. 18% считают, что это полная правда, 32% — в основном правда. 5% назвали речь майора значительно преувеличенной, 2% увидели в ней клевету на милицию.
Кроме того, большинство опрошенных (42%) не поняли причин, толкнувших милиционера на такой шаг. 25% посчитали, что главной причиной была честная и принципиальная позиция Дымовского. 9% отнесли это на счет стремления майора «насолить» начальству, столько же посчитали это спланированной акцией каких-то лиц или организаций, стоящих за Дымовским.
7% списали обращение милиционера на переутомление и эмоциональный срыв, а 5% посчитали его стремлением прославиться.
Напомним, 6 ноября старший оперуполномоченный оперативно-розыскной части (по линии угрозыска) УВД по Новороссийску отделения по раскрытию преступлений, связанных с незаконным оборотом наркотиков, Алексей Дымовский на собственном сайте разместил два видеообращения. В них он рассказывает о многочисленных злоупотреблениях милицейского начальства.
Упоминает он и о руководстве городского ГУВД. По словам Дымовского, начальство УВД Новороссийска относится к подчиненным «как к скотам»: милиционеры работают без выходных, получают мизерные зарплаты, с них требуют раскрывать несуществующие преступления и отправлять за решетку невиновных. «Начальник УВД города присвоил мне звание майора милиции (которое я получил в мае) за счет того, что получил от меня обещание посадить невинного человека», – говорит милиционер в одном из роликов.
Ранее проверки в порядке ст. ст. 144 – 145 УПК РФ были начаты следственным управлением Следственного комитета при прокуратуре РФ по Краснодарскому краю в связи с заявлениями старшего оперуполномоченного оперативно-розыскной части (по линии уголовного розыска) УВД города Новороссийска Алексея Дымовского, а также заявления начальника ОВД Приморского района города Новороссийска Валерия Медведева и заместителей начальника УВД города



http://www.rosbalt.ru/2009/11/20/690605.html
 

МОСКВА, 20 ноября. Майор милиции Алексей Дымовский отказывается встречаться с премьер-министром Владимиром Путиным.
«Я хочу официально заявить, что не буду встречаться с премьер-министром, так как считаю это оскорблением моей чести», — сказал Дымовский.
При этом он добавил, что, по его мнению, реакция Путина на выступления милиционеров в Интернете свидетельствует о том, что глава кабинета не хочет общаться с народом, сообщает радио «Эхо Москвы»..
«Тогда я тоже не хочу с ним общаться», — заявил Дымовский.
Напомним, ранее бывший майор милиции Алексей Дымовский, разместивший в Интернете обращение к премьер-министру РФ Владимиру Путину о многочисленных нарушениях закона в УВД Новороссийска, рассказал, что документы под грифом «секретно», доказывающие злоупотребления его начальства, «лежат в надежном месте» и он отдаст их лично Путину «как кадровому офицеру».
«Пусть меня посадят за огласку, но и начальство я «затяну» на конкретный срок», — заявил Дымовский.
«У меня есть материалы даже в отношении себя. Добьюсь встречи с Путиным и на своем примере покажу, какие косяки у всех. Мне все равно больше трех лет не дадут. Я нанес ущерб государству тысяч на 20 рублей на списаниях, это все можно запросто проверить документально. Но начальники-то списывают сотни тысяч, и у меня есть доказуха», — сказал Дымовский.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Nina cho bài viết trên:
@@@ (27-11-2009), USY (27-11-2009)
  #134  
Cũ 05-12-2009, 20:47
USY's Avatar
USY USY is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 3,248
Cảm ơn: 6,832
Được cảm ơn 7,951 lần trong 2,384 bài đăng
Default

Cháy hộp đêm ở thành phố Perm của Nga: 103 người chết, hơn 130 người bị thương.

Theo tin báo chí Nga, đêm thứ sáu rạng sáng thứ bảy 05/12/2009 đã xảy ra một vụ cháy kinh hoàng tại một hộp đêm ở trung tâm thành phố Perm của Nga, làm 103 người chết và hơn 130 người bị thương, trong đó có trên 80 người bj thương nặng. Lãnh đạo Nga đang khẩn trương tiến hành công tác cứu hộ và khắc phục hậu quả. Bộ trưởng Tình trạng khẩn cấp, Bộ trưởng Nội vụ và Bộ trưởng Y tế vã phát triển xã hội Nga đã tới ngay hiện trường để chỉ đạo công tác khắc phục hậu quả.

Tổng thống Nga Dmitry Medvedev đã ký sắc lệnh tuyên bố quốc tang vào ngày 7/1/2/2009.

Vụ cháy xảy ra lúc khoảng 1 giờ sáng tại câu lạc bộ có tên "Con ngựa què" trong buổi liên hoan mừng sinh nhật 7 năm tụ điểm giải trí có sức chứa 450 người này. Câu lạc bộ hầu như bị cháy hoàn toàn: đám cháy chiếm 400 m2 trên tổng diện tích 500 m2 của câu lạc bộ. Theo kết quả diều tra ban đầu, nguyên nhân vụ cháy có thể là do màn biểu diễn pháo bông trong buổi liên hoan. Trước đó, tụ diểm này đã hai lần bị phạt vì không tuân thủ các quy định an toàn phòng cháy.

Cảnh sát Nga đã khởi tổ vụ án hình sự theo điều 219 Bộ luật hình sự LB Nga về vi phạm các quy định an toàn phòng cháy, tạm giữ hai người là giám đốc điều hành và đồng sáng lập câu lạc bộ nói trên.
(Theo tin RIA Novosti)
__________________
"Дело ведь совсем не в месте.
Дело в том, что все мы - вместе!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
  #135  
Cũ 06-12-2009, 02:24
notforsale notforsale is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Apr 2009
Bài viết: 220
Cảm ơn: 66
Được cảm ơn 346 lần trong 115 bài đăng
Default

Đã ai biết tin này chưa nhỉ:

Điệp viên Stirlitz qua đời ở tuổi 81.

Đọc được tiêu đề này ở một trang web mới nhận ra chính mình cũng chỉ nhớ đến Stirlitz mà không nhớ được tên thật của ông Tikhonov.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #136  
Cũ 06-12-2009, 10:03
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Em đang dịch bài viết tiểu sử của ông....
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #137  
Cũ 06-12-2009, 19:33
Thao vietnam Thao vietnam is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 863
Cảm ơn: 1,744
Được cảm ơn 1,205 lần trong 534 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới Thao vietnam Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới Thao vietnam
Default

Mấy hôm trước em có dịch tin diễn viên này qua đời, gặp lúc diễn đàn hỏng. Nay tin không còn tính thời sự, bài viết cũng thất lạc, vậy nên giới thiệu trang ảnh của người diễn viên được nhiều phụ nữ Liên Xô yêu nhất.
Mời các bác xem ở đây:http://images.yandex.ru/yandsearch?t...BD%D0%BE%D0%B2
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Cá Măng (18-12-2009)
  #138  
Cũ 17-12-2009, 19:22
Julia's Avatar
Julia Julia is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 386
Cảm ơn: 203
Được cảm ơn 378 lần trong 177 bài đăng
Default

Egor Gaida - người đặt nền móng cải tổ kinh tế Nga qua đời ở tuổi 53
http://izvestia.ru/obshestvo/article3136615/
__________________
THERE IS NO FREE MEAL
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #139  
Cũ 19-12-2009, 13:47
hongducanh's Avatar
hongducanh hongducanh is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,315
Cảm ơn: 6,060
Được cảm ơn 5,197 lần trong 1,556 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới hongducanh Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hongducanh
Default

Đọc tin này thấy hay nên cóp đường dẫn: Nga muốn cấm chửi thề

Theo dự luật mà một nhóm nghị sĩ Nga đang đệ trình, người nào chửi thề nơi công cộng sẽ bị phạt từ 15 đến 45 USD.

http://www.vnexpress.net/GL/The-gioi/2009/12/3BA16DD3/
__________________
hongduccompany@gmail.com
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Old Tiger (19-12-2009)
  #140  
Cũ 22-12-2009, 06:17
linhami linhami is offline
Sủi cảo Nga - Пельмени
 
Tham gia: Dec 2009
Bài viết: 145
Cảm ơn: 8
Được cảm ơn 146 lần trong 69 bài đăng
Default

Nếu VN mình đưa dự luật này ra trưng cầu ý dân thì cháu sẽ là 1 trong những người đầu tiên ủng hộ. Thanh niên bây giờ chửi tục ghê quá! Có lần cháu tỏ ý không hài lòng khi một vị khách của nhà cháu văng tục thì chú ấy bảo: "Chú xin lỗi, nhưng người Việt mình còn chửi thề cả trong thơ nữa kia!" và đọc:
"Người đi một nửa hồn tôi chết,
Một nửa hồn tôi đứng chửi thề!".
Đúng là ngụy biện!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
virus (22-12-2009)
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 02:27.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.