Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Học tiếng Nga

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 02-06-2010, 17:28
songtu13687's Avatar
songtu13687 songtu13687 is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Jun 2009
Đến từ: Đà Nẵng
Bài viết: 67
Cảm ơn: 211
Được cảm ơn 22 lần trong 10 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới songtu13687
Smile Đơn xin việc bằng tiếng Nga

Tru­o­c hết cho em xin lỗi tru­o­c vì không hiểu tại sao có vài chỗ viết tiếng Việt không đu­o­c. Cac bác thông cảm.
Thú­ 2, cho em hỏi bác nào có mẫu "Đo­n xin việc" bà­ng tiếng Nga thì cho em xin đ­u­o­c không ạ?
Em cám o­n moi ngu­o­i nhiều!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #2  
Cũ 02-06-2010, 18:00
Sandy's Avatar
Sandy Sandy is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: May 2010
Đến từ: Da Nang
Bài viết: 69
Cảm ơn: 135
Được cảm ơn 98 lần trong 35 bài đăng
Default

Trích:
songtu13687 viết Xem bài viết
Tru­o­c hết cho em xin lỗi tru­o­c vì không hiểu tại sao có vài chỗ viết tiếng Việt không đu­o­c. Cac bác thông cảm.

Thú­ 2, cho em hỏi bác nào có mẫu "Đo­n xin việc" bà­ng tiếng Nga thì cho em xin đ­u­o­c không ạ?
!
Anh cần mẫu đơn xin việc bằng Tiếng Nga sao a không hỏi thầy cô khoa Nga vậy a. Sandy được biết thầy cô khoa Nga ai cũng có, cô Anka chắc cũng có lun. Nhanh lên a ơi, không người ta xin việc hết mất đó. hihihihi
__________________
Lá vàng ơi hãy cứ rơi đi
Để cuộc đời lại thêm màu xanh mãi....
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
songtu13687 (02-06-2010)
  #3  
Cũ 02-06-2010, 20:31
virus's Avatar
virus virus is offline
Vodka Nga - Русская Водка
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Moscow - Russia
Bài viết: 917
Cảm ơn: 2,824
Được cảm ơn 2,325 lần trong 739 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng ICQ tới virus Gửi tin nhắn bằng AIM tới virus Gửi tin nhắn bằng MSN tới virus Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới virus Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới virus
Default

Thường thì người Nga không viết đơn xin việc như ở Việt Nam mình (Kính gửi... Tôi làm đơn này với nguyện vọng... Nếu được tiếp nhận, tôi xin hứa...) mà các công ty Nga bây giờ yêu cầu một bản gọi là резюме chính là bản CV giới thiệu bản thân đó bạn. Trong đó, bạn ghi đầy đủ những thông tin cá nhân nhất, giới thiệu kinh nghiệm làm việc, học vấn, các kỹ năng bản thân và một số thông tin khác. Bạn hãy nêu thật ngắn gọn thôi nhé, đừng dài dòng.

Chỉ từ những thông tin này, nhà tuyển dụng sẽ gọi bạn đến phỏng vấn nếu rezume của bạn đạt yêu cầu, khi đó bạn mới cầm đến những hồ sơ như bằng cấp, chứng chỉ liên quan... Người Nga không dài dòng như mình là cần phải có đơn xin việc viết tay, quan trọng là bạn có làm được việc cho họ hay không. Ngay cả cái zayavlenie của họ cũng rất ngắn gọn đến mức thô sơ, nêu rõ nội dung chính cần trình bày.

Bản rezume này bạn có thể download rất nhiều trên mạng của Nga. Bạn vào yandex.ru gõ từ khóa резюме là có thể thấy rất nhiều.
__________________
Любовь к Родине начинается с семьи. - Ф. Бэкон.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn virus cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (02-06-2010), pham thuy hong (04-06-2010), Sói Điên (11-07-2011), songtu13687 (02-06-2010), totet288 (03-06-2010)
  #4  
Cũ 03-06-2010, 08:16
matador's Avatar
matador matador is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 987
Cảm ơn: 731
Được cảm ơn 1,227 lần trong 495 bài đăng
Default

Trích:
songtu13687 viết Xem bài viết
Tru­o­c hết cho em xin lỗi tru­o­c vì không hiểu tại sao có vài chỗ viết tiếng Việt không đu­o­c. Cac bác thông cảm.
Thú­ 2, cho em hỏi bác nào có mẫu "Đo­n xin việc" bà­ng tiếng Nga thì cho em xin đ­u­o­c không ạ?
Em cám o­n moi ngu­o­i nhiều!
СРВ 01.06.2010

ЗАЯВЛЕНИЕ НА ВАКАНЦИИ


УВАЖАЕМОМУ ГОС-НУ МИЛЛЕРУ _ ПРЕЗИДЕНТУ КОМПАНИИ ГАЗПРОМА !

ФИО : ЧАН ВАН А
ГОД РОЖ-Я : 1990 Г
АДРЕС ПРОЖИВАНИЯ : СЕЛО МУ КАНГ ЧАЙ - ПРОВИНЦИИ ЛАЙ ЧАУ - СРВ
ОБР-Е : В.О ( ОКОНЧИЛ ХГИНИЯЗ - ХАНОЙСКИЙ ГОС-ЫЙ ИНС-Т ИНН-Х ЯЗЫКОВ )
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ : ПЕРЕВОДЧИК РУССКО-ВЬЕТНАМСКОГО ЯЗЫКА
СТАЖ РАБОТЫ : 01 МЕСЯЦ НА ФОРУМ ННН

ПРОШУ ВАС ПРИНЯТЬ МЕНЯ НА ДОЛЬЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА КОМПАНИИ ГАЗПРОМА .

С УВАЖЕНИЕМ !

ЧАН ВАН А



__________________


Matador@nuocnga.net

Thay đổi nội dung bởi: matador, 03-06-2010 thời gian gửi bài 15:59
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn matador cho bài viết trên:
Sói Điên (11-07-2011), songtu13687 (22-07-2011), totet288 (04-06-2010)
  #5  
Cũ 03-06-2010, 16:35
Trans-Over's Avatar
Trans-Over Trans-Over is offline
Salat Nga - салат Оливье
 
Tham gia: Jul 2009
Bài viết: 213
Cảm ơn: 22
Được cảm ơn 395 lần trong 141 bài đăng
Default

Trích:
songtu13687 viết Xem bài viết
Tru­o­c hết cho em xin lỗi tru­o­c vì không hiểu tại sao có vài chỗ viết tiếng Việt không đu­o­c. Cac bác thông cảm.
Thú­ 2, cho em hỏi bác nào có mẫu "Đo­n xin việc" bà­ng tiếng Nga thì cho em xin đ­u­o­c không ạ?
Em cám o­n moi ngu­o­i nhiều!
Về đơn xin việc bằng tiếng Nga thì bạn chỉ cần gõ vào các máy tìm kiếm trên internet dòng chữ "заявление о приёме на работу" thôi. Kết quả là sẽ có hàng loạt các mẫu đơn để bạn sử dụng.

Dưới đây là một số mẫu để bạn tham khảo (văn phong hành chính-công vụ của Nga rất ngắn gọn, súc tích không "con cà con kê" đâu):

Mẫu đơn xin việc 1
Mẫu đơn xin việc 2
Mẫu đơn xin việc 3
Mẫu đơn xin việc 4
Mẫu đơn xin việc 5
Mẫu đơn xin việc 6

Hy vọng với các mẫu đơn trên, bạn sẽ tự viết được đơn xin việc hoặc phục vụ quá trình học tập tiếng Nga của mình!
__________________
Phiên dịch là một nghề đòi hỏi trí tuệ, tài năng, thể lực và tự nghiêm khắc với chính mình.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 9 thành viên gửi lời cảm ơn Trans-Over cho bài viết trên:
hongducanh (03-06-2010), hungmgmi (03-06-2010), Kachiusavn (17-06-2010), mai thuong (02-07-2010), Nina (03-06-2010), pham thuy hong (04-06-2010), songtu13687 (22-07-2011), USY (03-06-2010)
  #6  
Cũ 03-06-2010, 22:44
nguyentiendungrus_83's Avatar
nguyentiendungrus_83 nguyentiendungrus_83 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Apr 2009
Đến từ: Vũng tàu
Bài viết: 827
Cảm ơn: 421
Được cảm ơn 747 lần trong 386 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới nguyentiendungrus_83
Default

các bác có mẫu về thông báo thụ lý vụ án của tòa án nào đó không? cho em xem phát! Em rất cảm ơn!^^!
__________________
жизнь прожить - не поле пройти!!!!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
songtu13687 (22-07-2011)
  #7  
Cũ 04-06-2010, 08:44
matador's Avatar
matador matador is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 987
Cảm ơn: 731
Được cảm ơn 1,227 lần trong 495 bài đăng
Default

Trích:
Trans-Over viết Xem bài viết
Về đơn xin việc bằng tiếng Nga thì bạn chỉ cần gõ vào các máy tìm kiếm trên internet dòng chữ "заявление о приёме на работу" thôi. Kết quả là sẽ có hàng loạt các mẫu đơn để bạn sử dụng.

Dưới đây là một số mẫu để bạn tham khảo (văn phong hành chính-công vụ của Nga rất ngắn gọn, súc tích không "con cà con kê" đâu):

Mẫu đơn xin việc 1
Mẫu đơn xin việc 2
Mẫu đơn xin việc 3
Mẫu đơn xin việc 4
Mẫu đơn xin việc 5
Mẫu đơn xin việc 6

Hy vọng với các mẫu đơn trên, bạn sẽ tự viết được đơn xin việc hoặc phục vụ quá trình học tập tiếng Nga của mình!
Bao nhiêu năm nay ĐXV của Nga nó vẫn cân như ỷ !

Nhưng tôi nghĩ chắc bây giờ cũng có nhiều người Nga biết sáng tạo hơn với các mẫu đơn tự thảo !

Ngay như hồi chúng tôi học bên Nga từ thế kỷ trước SV VN đã có nhiều bạn sáng tạo lắm , có dạo mấy đứa trường tôi viết đơn xin đi làm thêm , có 1 anh phải thi lại nên trường ko cho , nhưng anh này cứ nằng nặc đòi đi và thảo 1 cái đơn cho ông Dekan phụ trách ngoại quốc bắt đầu như thế này :

МНОГО И ОЧЕНЬ МНОГО УВАЖАЙЕМОМУ ТОВАРИЩУ ДЕКАНУ ........!

Ông ДЕКАН gọi chúng tôi lên , vừa mắng anh bạn kia vừa ôm bụng cười và bảo : - Вы - Вьетнамцы - настоящие герои !


VN ta cũng vậy trước đây khắp nơi in và bán sẵn đơn xin việc , NLĐ chỉ điền tên vào là xong , đọc chán ngắt và ko có thông tin !

Nhưng gần đây đã có nhiều thay đổi nhiều đơn viết lâm ly thống thiết lắm !

Nhân dịp cuối tuần , nhìn 2 cái bảng nó xanh xanh nên em vui quá , em xin chép lại 1 mẫu đơn xin việc để các pác tham khảo :

VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA

EM KÍNH XIN ĐƯỢC CHĂN BÒ CHO ANH ,

KÍNH NHỜ ANH DUYỆT CHO NHANH .

ĐỂ EM KHAO TIỆC THÀNH ANH CHĂN BÒ !!!


__________________


Matador@nuocnga.net

Thay đổi nội dung bởi: matador, 04-06-2010 thời gian gửi bài 08:58
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn matador cho bài viết trên:
songtu13687 (22-07-2011), totet288 (04-06-2010)
  #8  
Cũ 04-06-2010, 09:03
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Trích:
matador viết Xem bài viết
[B]
СРВ 01.06.2010

[CENTER]
АДРЕС ПРОЖИВАНИЯ : СЕЛО МУ КАНГ ЧАЙ - ПРОВИНЦИИ ЛАЙ ЧАУ - СРВ

Bên GAZPROM mới gọi điện, báo là Đơn này đã bị bác, vì viết sai địa chỉ người xin việc:
Trích:
Mù Cang Chải, đôi khi viết là Mù Căng Chải là một huyện miền tây tỉnh Yên Bái.
Thứ nữa, đc Ma viết đơn kiểu này giống...Việt Nam quá, tức là dưới đơn viết tên người nhận và chức danh.
Trong khi đó người Nga thì thường để họ tên, chức danh người nhận đơn bên phải trên cùng.
Lại nhớ hồi đi học khi muốn về phép hay đi chơi đâu đó thường viết đơn gửi đề-can ngoại quốc. Bao giờ bên phải phía trên cũng phải đề:
декану по работе с иностранными учащимися
Sau đó mới là ЗАЯВЛЕНИЕ.
Xem qua các mẫu đơn trên thì vẫn tuân thủ theo quy định như thế.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (04-06-2010), matador (04-06-2010), Thao vietnam (05-06-2010)
  #9  
Cũ 04-06-2010, 10:38
micha53's Avatar
micha53 micha53 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2007
Bài viết: 2,626
Cảm ơn: 2,338
Được cảm ơn 5,924 lần trong 1,756 bài đăng
Default

Thấy các bác làm đơn xin việc, tớ lại nhớ ngày xưa, hè nào cũng phải kiếm chỗ đi làm.
Ngoài cái Заявление (Đơn xin việc), còn phải điền vào Кадровая анкета ( SY lí lịch ) nữa, năm nào cũng vậy, nhà máy nào cũng vậy, thành phố nào cũng vậy và đi BAM cũng vậy…chẳng biết để làm gì? Đúng là 1 thời hình thức, quan liêu …
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #10  
Cũ 08-07-2011, 19:00
Anh Thư's Avatar
Anh Thư Anh Thư is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Mar 2010
Bài viết: 334
Cảm ơn: 7,060
Được cảm ơn 1,456 lần trong 274 bài đăng
Default

Chào các bạn trẻ thân mến!
Mấy lần định post mẫu thư xin việc đính kèm резюме tặng các bạn mà chẳng nhớ tên topic này. Hôm nay mới thấy, mình gửi cả mẫu резюме luôn nhé. Hồi xưa mình cũng hay làm giúp các bạn trẻ mà. Còn cái заявление thì hình như được nhận rồi mới làm cái đó chứ đầu tiên thì chắc phải thế này:

Пример сопроводительного письма к резюме

От: Нгуен Тхй Ань ,
Г. Хошиминь, Вьетнам
Тел: + 84 -08 -39 8500400, email: anh_hn@yahoo.com
Кому: Региональному директору
Г-ну Стассену
Компании: ООО «Лента»
Кас.: вакансии переводчика с русского на вьетнамский в г. Хошимин, Вьетнам

Уважаемые Дмитрий Петрович!

Из объявления о вакансии на сайте job.ru интернета я узнала, что в Вашей компании открыта вакансия переводчика с русского на вьетнамский в г. Хошимин. Просмотрев требования к соискателю, я пришла к выводу, что мой опыт, полученный в акционерной компании «БеКа», а также знание русского языка позволит мне улучшить работу в Вашей компании.

Мое резюме вы найдете в присоединенном файле.

В настоящее время я работаю в акционерной компании «БеКа» на позиции секретаря и помощника директора по куплям-продажам оборудования, выпускаемого РФ. Мне очень нравится эта работа. Но мне хотелось бы поработать в иностранной компании. Я владею русским языком, в 2009 году я была в России на командировке в течение 45 дней.. В компании «БК» мне удалось вести переговоры и заключить договора на поставку товаров ......с такими компаниями как ООО «Фу...», ОАО «Уе...», «Ро...» и ООО «Ко...».... Как видно из моего резюме в мои обязанности входило: составление и перевод деловых писем, документов и контрактов с вьетнамского языка на русский и с русского на вьетнамский; проведение переговоров с постоянными клиентами; заключение Договоров с поставщиками; подготовка и участие в тендерах и выставках во територии Вьетнама, Лаоса и Комбоджа.

Если вас заинтересовала моя кандидатура, вы можете связаться со мной по по указанным выше координатам. Готова ответить на все вопросы, рекомендации предоставляются по первому требованию.

Спасибо за внимание.

С уважением,
Нгуен Тхй Ань,

Sau đó thì là резюме như sau:

Нгуен Тхй Aнь
Дата рождения 12 сентября 1980 г.
Адрес, телефон Вьетнам, г.Хошимин, район Танбинь, ул.Фан Зуй Ик, д.85/35,
Тел. (84-8) 3 9000400
СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: не замужем, детей нет, готова к командировкам.
ЦЕЛЬ
Получение должности переводчика с русского на вьетнамский в г. Хошимин, Вьетнам
ОБРАЗОВАНИЕ
1998-2003 гг. Педагогический Институт г. Хошимин, факультет русского языка. Специальность: преподаватель .
2004-2006 гг. Курсы английского языка при ГГУ

2007-2011 гг. Экономический Институт г. Хошимина, Учётно-финансовый факультет. Специальность: бухгалтер.
ОПЫТ РАБОТЫ
* 07.2003 г. - настоящее время: Акционерная компания "БеКа", г.Хошимин. Секретарь и помощник директорa по импорту.
Функции:
-контакты и переписка с русскими фирмами и городской администрацией
- составление и перевод деловых писем, документов, катологий, финансового отчета и контрактов с вьетнамского языка на русский и с русского на вьетнамский
- подготовка и участие в тендерах, и выставках во територии Вьетнама, Лаоса и Комбоджа
- организация и контроль за проведение региональной конференции клиентов
-проведение переговоров с постоянными клиентами
- Участие в процессе заключение договоров с поставщиками.
-соствления программы пребывания и работы для делегаций Р.Ф во Вьетнаме и в России

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Технические навыки: MS Windows 2000, Word, Excel.
Офисное оборудование: (факс, модем, сервер, копировальные аппараты), работа в Интернете
Знание иностранных языков: Русский язык - свободно.
Английский язык: - читаю, перевожу со словарем
Возможные командировки: Загранпаспорт, возможны командировки
Физическая подготовка: Занимаюсь спортом (теннис). Не курю. Не пью.
Личные качества: Грамотная речь, аккуратность, исполнительность, ответственность, стрессоустойчивость и отсутствие вредных привычек

Дата составления 7 июля 2010 г.

Chúc các bạn thành công!
__________________
"Thiếp họ Hoạn tên Anh Thư, vốn đoan trang, hiền thục. Vì chàng không chung tình nên thiếp đành phải cắt, thiếp mà không cắt cho vào máy xay sinh tố, sợ nghìn năm sau người đời sẽ không tin là có Hoạn Thư ..."

Thay đổi nội dung bởi: Anh Thư, 08-07-2011 thời gian gửi bài 19:06
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Anh Thư cho bài viết trên:
(GTB)™ (27-11-2013), songtu13687 (22-07-2011)
  #11  
Cũ 22-07-2011, 12:28
songtu13687's Avatar
songtu13687 songtu13687 is offline
Bánh mì đen - Черный хлеб
 
Tham gia: Jun 2009
Đến từ: Đà Nẵng
Bài viết: 67
Cảm ơn: 211
Được cảm ơn 22 lần trong 10 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Yahoo tới songtu13687
Default

chân thành cám ơn các các anh các chị đã hướng dẫn
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #12  
Cũ 24-11-2013, 01:42
leekyumee leekyumee is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 8
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default

Trích:
Trans-Over viết Xem bài viết
Về đơn xin việc bằng tiếng Nga thì bạn chỉ cần gõ vào các máy tìm kiếm trên internet dòng chữ "заявление о приёме на работу" thôi. Kết quả là sẽ có hàng loạt các mẫu đơn để bạn sử dụng.

Dưới đây là một số mẫu để bạn tham khảo (văn phong hành chính-công vụ của Nga rất ngắn gọn, súc tích không "con cà con kê" đâu):

Mẫu đơn xin việc 1
Mẫu đơn xin việc 2
Mẫu đơn xin việc 3
Mẫu đơn xin việc 4
Mẫu đơn xin việc 5
Mẫu đơn xin việc 6

Hy vọng với các mẫu đơn trên, bạn sẽ tự viết được đơn xin việc hoặc phục vụ quá trình học tập tiếng Nga của mình!
Cảm ơn bạn nhiều! Thông tin rất hữu ích
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #13  
Cũ 26-11-2013, 22:04
leekyumee leekyumee is offline
Bánh bliny nóng - Горячие блины
 
Tham gia: Oct 2011
Bài viết: 8
Cảm ơn: 0
Được cảm ơn 0 lần trong 0 bài đăng
Default

nếu bạn nào quan tâm đến mẫu đơn xin việc chung chung bằng tiếng Anh có thể tham khảo tại : CV mẫu
Trả lời kèm theo trích dẫn
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 21:46.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.