|
|||||||
Diễn đàn NuocNga.net |
Trang chủ tin tức Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên |
![]() |
|
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Mời các bác thử dịch chuyện này nhé. (ảnh minh họa của CK thêm vào)
" Nghe tiếng khóc của chồng, vợ hỏi: - Anh sao vậy? - Em có nhớ khi bố em phát hiện em có thai không? Ông đã cho anh chọn lựa: hoặc là lấy em, hoặc là ngồi tù 20 năm. - Vâng, em còn nhớ. Nhưng sao? - Đáng lẽ hôm nay anh được tự do rồi!"
__________________
A Дружба начинается с Улыбки! |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Trích:
Жена увидя своего мужа при слёзах спросила его : - Дорогой , О чем же ты плачешь ? Муж ей ответил не прерывая рыданья : - Дорогая , ты помнишь раньше когда твой отец узнал , что ты от меня забеременела , он заставил меня выбрать одно из двух : либо я должен пожениться на тебе иначе мне придётся отсидеть 20 лет в тюрьме ! - Конечно , я всё это помню , Ну и что ? - Если я попался в тюрьму , то сегодня я уже был освобождён ! |
| Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn matador cho bài viết trên: | ||
Cartograph (24-05-2008), chaika (24-05-2008) | ||
|
#3
|
||||
|
||||
|
Друг вчера рассказал.
Пошел он как-то на рынок за компанию с матерью, куртку покупать. Рынок, как водится, наполовину вьетнамский. Подходят к одному ларьку, куртка висит, как раз то, что нужно. Спрашивает он вьетнамца: - Почем куртка? - Систа-систа - Сколько?! - Систа-систа - Ни фига не понял! Сколько, точно? - СИСТА-СИСТА! Поворачивается друг к матери и говорит: - Не, мам, пойдем отсюда, не поймешь сколько у него куртка стоит. Поворачиваются уходить... В этот момент вьетнамец: - Систа-сто! Так и купили у него куртку. За тысячу сто, как оказалось. Вот интересно, этот перец хоть одну куртку по первоначальной цене кому-нибудь продал за день? Ну не считая его братьев вьетнамцев, конечно.
__________________
hongduccompany@gmail.com |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Trích:
" Если б я попался в тюрьму , сегодня был б освобождён!"
__________________
A Дружба начинается с Улыбки! Thay đổi nội dung bởi: chaika, 24-05-2008 thời gian gửi bài 12:55 |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Две дамы разговаривают за чашкой кофе.
- Я обожаю природу, - говорит кокетливо одна. Другая, внимательно разглядывая подругу, заметила: - И это после того, что она с тобой сделала? Hai phụ nữ ngồi trong quán cà phê: - Tớ rất rất yêu thiên nhiên, - một người trịnh trọng nói. Người khác nhìn bạn một cách chăm chú, đã nhận ra: - Thế sau khi nó đã làm điều gì với cậu? ******* Встретились двое: - Ну как твоя поездка в Англию? - Отлично! - Проблем с языком не было? - У меня нет. У англичан были. Hai người gặp nhau: - Chuyến đi nước Anh của cậu thế nào? - Tuyệt! - Không khó khăn gì với ngoại ngữ chứ? - Với tớ thì không. Với người Ăng lê thì có đấy. ********* - Моя жена очень любит животных, особенно кошек и собак! - А моя вегетарианка. -Vợ tớ rất yêu động vật, nhất là mèo và chó. -Còn vợ tớ thì…ăn chay.
__________________
Tình yêu Vĩnh hằng. |
| Được cảm ơn bởi: | ||
ntmanh (06-04-2012) | ||
|
#6
|
||||
|
||||
|
Trích:
Một bà đỏng đảnh: - Tôi yêu thiên nhiên say đắm lắm. Bà kia liếc nhìn mặt bạn một lúc rồi buông lời: - Vẫn còn yêu, kể cả sau khi nó đã làm cho bà thành ra thế kia ư?
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
| Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn USY cho bài viết trên: | ||
Cartograph (25-05-2008), hugh_chips2006 (09-05-2010), matador (26-05-2008), weekdaysman (25-05-2008) | ||
|
#7
|
||||
|
||||
|
Cảm ơn bác USY! Mình dịch sai câu ấy rồi!
__________________
Tình yêu Vĩnh hằng. |
|
#8
|
||||
|
||||
|
На урок иностранного языка в школе приходит проверяющий из РОНО и садится рядом с Вовочкой. Училка здорово очкует, но урок вести надо. Она говорит:
- Я сейчас напишу на доске предложение, а вы его переведете на русский. Училка пишет. У нее падает мелок. Она его поднимает и дописывает предложение. - Кто мне переведет? Вовочка тянет руку. Делать нечего, пришлось спросить. Вовочка: - С такой ЖОПОЙ жить можно! - Что?! Вон из класса! Вовочка собирает книжки и тетради в портфель и с размаху бьет проверяющего по башке: - Если не знаешь, не подсказывай! Giờ ngoại ngữ, cạnh Vôva, Phòng giáo dục – bác thanh tra dự giờ Cô giáo sợ đến thẫn thờ, Biết làm sao được bây giờ, dạy thôi! Cô nói :- “ Tôi viết xong rồi Các em hãy dịch cho tôi câu này Sang tiếng Nga” - Phấn trong tay, Cô đang viết, bỗng rớt ngay xuống nền. Cô giáo cúi nhặt phấn lên, Viết nốt rồi hỏi “ Ai lên dịch nào?” Vôva giơ cánh tay cao, Cô giáo đành hỏi “ Sao nào, Vô va?” Vôva đứng dậy thật thà: - “Sống cùng mông đẹp thật là mê ly !” - “ Cút ra khỏi lớp, cút đi!” Vôva thu sách lầm lỳ đi ra Cốc ngay đầu bác thanh tra : -“ Đếch biết cũng nhắc, làm ta tiêu đời!” Thay đổi nội dung bởi: butgai, 27-05-2008 thời gian gửi bài 09:55 |
| Có 14 thành viên gửi lời cảm ơn butgai cho bài viết trên: | ||
BelayaZima (29-05-2008), Cartograph (30-05-2008), chaika (27-05-2008), dienkhanh (12-10-2009), fresco (27-05-2008), hugh_chips2006 (09-05-2010), hungmgmi (27-05-2008), kolobok (27-05-2008), Natasha (01-06-2008), Nina (29-05-2008), NISH532006 (23-11-2009), rung_bach_duong (02-06-2008), TrungDN (27-05-2008), weekdaysman (27-05-2008) | ||
|
#9
|
||||
|
||||
|
Cám ơn bác Butgai lần nữa. Chuyện dịch của bác hay hơn nguyên bản.
__________________
A Дружба начинается с Улыбки! |
|
#10
|
||||
|
||||
|
Trích:
![]() Vui nhể, Butgai nhể!!!.Hay là làm quả "Bút gai dịch truyện Vô-va theo kiểu Bút tre" đi??? |
|
#11
|
||||
|
||||
|
Trích:
|
|
#12
|
||||
|
||||
|
Дети в школе пишут сочинение на тему "Паника". После звонка все сдают свои работы, Вовочка сдал чистый лист с 3-мя красными точками. На следующем уроке учительница спрашивает, что это значит. Вовочка:"Знаете, Мариванна, у меня 3 старших сестры и каждый месяц у нас на календаре нарисованы 3 красные точки. А этот месяц нарисованы всего 2, так представляете, какая у нас дома паника!
Ở trường các em học sinh, Thi viết bài luận “ thất kinh” là gì. Chuông reo báo hết giờ thi, Vôva nộp giấy: có gì viết đâu Chỉ ba chấm đỏ như nhau, Hôm sau cô hỏi: nói mau là gì? Vova rủ rỉ rù rì: Em có ba chị đang kỳ xuân sang, Tháng nào trên lịch cũng mang Ba dấu chấm đỏ thẳng hàng với nhau Tháng này một chấm biến đâu, Cả nhà chỉ biết ôm đầu «thất kinh »! Cả nhà lưu ý chữ "thất kinh" là chơi chữ đấy nhé |
| Có 11 thành viên gửi lời cảm ơn butgai cho bài viết trên: | ||
Cartograph (30-05-2008), chaika (29-05-2008), hugh_chips2006 (09-05-2010), hungmgmi (29-05-2008), matador (02-06-2008), Natasha (01-06-2008), Nina (29-05-2008), NISH532006 (23-11-2009), Thao vietnam (29-05-2008), USY (29-05-2008), weekdaysman (29-05-2008) | ||
|
#13
|
||||
|
||||
|
Bác Butgai dịch truyện này của Vova thật là "đỉnh", hay hơn nguyên bản nhiều ở phần chơi chữ tiếng Việt. Xin bái phục bác!
__________________
"Дело ведь совсем не в месте. Дело в том, что все мы - вместе!" |
|
#14
|
||||
|
||||
|
Chào cả nhà!
Thấy các bác có nhiều chuyện hay làm em cũng nổi hứng đóng góp vài chuyện cười một câu. Tuy nhiên nhiều chuyện không thật buồn cười mà lại hơi buồn ... khóc. Жизнь прекрасна! Если не вспоминать прошлое и не думать о будущем. Я очень хороший. Но есть у меня один недостаток. Недостаток денег. Каждая женщина должна помнить, что мужчина ищет спутницу своей жизни, а не её хозяйку. Счастье, когда не надо врать, что тебе хорошо. Женщина почти беспомощна, пока у неё не высохли накрашенные ногти... Капля никотина убивает лошадь, а бутылочка пива оживляет бригаду рабочих... Мужчины только делают вид, что не понимают женщин! Им это обходится дешевле... Превратим окружающую нас среду в окружающее нас воскресенье! Переходя через дорогу..смотрите не на светофор, а на машины..светофоры еще никого не сбивали.. Истинные противники смертной казни ? это те, кто остаются таковыми даже после того, как соседи покупают караоке. Счастье - это когда утром очень хочется на работу, а вечером очень хочется домой. Вчера ходили в зоопарк. Оказывается, так интересно наблюдать за людьми. Кто рано встает - тот далеко от работы живет. Труднее всего — конец месяца, особенно последние 30 дней Человек всегда верит в чудо, а особенно, когда нажимает на банкомате кнопку "Запрос баланса". В каждой женщине должна быть загадка, а также подсказка и отгадка. Привлекательные женщины отвлекают. Nhiều câu em thích, những không dịch nổi những chỗ họ chơi chữ. Bác nào rảnh dịch giúp em với.
__________________
Этот мир не от солнца такой золотой |
|
#15
|
||||
|
||||
|
Thật ra những dòng trên không phải là truyện cười, đúng như bác Thoixavang đã nói. Đây là những câu trên báo Tuổi trẻ cười hay góc Vui cười các báo gọi là "Ranh" ngôn.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net |
|
#16
|
||||
|
||||
|
Урок музыки в школе.
Учитель вызывает Петю к доске. У: Скажи, Петя, каких великих композиторов ты знаешь? Петя вопросительно смотрит на Вовочку. Вовочка, лучший друг Пети, стукнул кулаком по парте. П: Бах! У: Правильно, Петя, а еще? Вовочка машет бумагой. П: Лист! У: Правильно, Петя, а еще? Петя глядя на Вовочку призадумался... П: Членов! У: Не Членов, а Хренников Тихон Николаевич. А ты, Вовочка, убери свою подсказку! Dịch được chết liền |
|
#17
|
||||
|
||||
|
Nhân ngày QT thiếu nhi cho phép cháu được thử sức nhé !
Trích:
- Pechia , em hãy kể cho cả lớp những nhạc sỹ vĩ đại nào mà em biết ! Pechia nhìn Bova cầu cứu . Vova liền ra hiệu dùng nắm tay đấm xuống bàn , Pechia hiểu ý ngay . - Thưa cô Bax ạ ! - Đúng rồi Pechia , còn ai nữa ? Vova phẩy phẩy tờ giấy . - Thưa cô List nữa ạ ! - Tuyệt lắm , còn ai nữa không ? Pechia lại nhìn ám hiệu của Vova và cố nghĩ .... - Thưa cô ...có lẽ là Chlenốp ạ .... - Sai rồi ! không phải Chlenốp mà là Khrenhíkốp Tikhôn Nhicolaievich ! Còn em , Vova từ nay tôi tuyệt đối cấm em không được nhắc bậy bạn như thế nữa !
__________________
Звоните своим родным ! Вы этого давно не сделали ! |
|
#18
|
||||
|
||||
|
Trích:
|
|
#19
|
||||
|
||||
|
Trích:
Đôi khi trong ngành giáo dục gọi nó là giáo cụ trực quan tương đương với ngón tay út - bác ạ !
__________________
Звоните своим родным ! Вы этого давно не сделали ! |
|
#20
|
||||
|
||||
|
Trích:
Butgai có một anh bạn tên là Hoàng Hướng Dương, được tặng thơ thế này: Tổng hợp có Hoàng Hướng Dương Vật nhau nổi tiếng cả trường biết tên Thay đổi nội dung bởi: butgai, 02-06-2008 thời gian gửi bài 16:22 |
![]() |
| Bookmarks |
|
|
Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
|
||||
| Ðề tài | Người gửi | Forum | Trả lời | Bài viết cuối |
| Xem truyền hình Nga | daniel | Truyền hình | 166 | 03-10-2013 08:23 |