Trở về   Nước Nga trong tôi > Dành cho các bạn > Vui cười

Diễn đàn NuocNga.net
Nội quy diễn đàn
Trang chủ tin tức
Thông báo về kích hoạt tài khoản thành viên

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #1  
Cũ 17-09-2010, 13:36
ADAM ADAM is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Feb 2009
Bài viết: 298
Cảm ơn: 883
Được cảm ơn 568 lần trong 201 bài đăng
Default

Quá hay! Bravo bác MU! Quả là trí tuệ tập thể nó sẽ khác. Theo đà xốc tới, ADAM có phương án cho đề bài của bác như sau:

- Дорогая, у меня к тебе пикантная просьба. Ты не могла бы раздеться
догола?
- До гола? А в чьи ворота?
- В наши, конечно, - в словацкие фиг дождёшься...

- Bé ơi, anh có một đề nghị tế nhị với em: Em có thể vui lòng “nuy” một “quả” được không?
- Một “quả” àh? Vào đội nào?
- Tất nhiên là vào đội mình chứ còn đội nào. Vào được đội Slovak thì đợi vào mắt!!


(Bác MU có thể dùng "..có mà đợi đến Tết Công-gô"!! nhỉ?)
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn ADAM cho bài viết trên:
Dang Thi Kim Dung (17-09-2010), htienkenzo (17-09-2010), ngocbaoruss (17-09-2010)
  #2  
Cũ 17-09-2010, 15:21
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Em xin có ý kiến một chút, vịt không phải là loài thú, đề nghị bác ADAM chọn con khác cho hợp với phân loại sinh vật học ạ. Nếu bác vẫn muốn loài bay được, em xin đề cử con dơi hoặc con sóc bay, vừa là loài thú, vừa biết bay!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #3  
Cũ 17-09-2010, 15:26
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

- Не сомневаюсь, что наш сын станет блестящим политиком, - заявил муж
родственникам жены. - Его речь приятна на слух, но смысла в ней нет.


- Tôi không ngạc nhiên, nếu con trai của chúng tôi trở thành một chính trị gia xuất sắc, - Ông chồng tuyên bố trước họ hàng nhà vợ. – Nó nói nghe sướng tai, nhưng hoàn toàn vô nghĩa.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), ngocbaoruss (17-09-2010), sad angel (21-09-2010)
  #4  
Cũ 17-09-2010, 21:48
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Bác à, thì bác Adam đã nói rõ trên kia là truyện này ko dịch dc,nên mới đề nghị anh em phóng tác mà.
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
sonkinh (18-09-2010)
  #5  
Cũ 18-09-2010, 18:26
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

В кабинете врача:
- Доктор, я пришёл поблагодарить вас.
- Заходите, пожалуйста. Только, простите, не припомню: вы пациент или
наследник?


Trong phòng bác sỹ:
- Thưa bác sỹ, tôi đến đây để cảm ơn bác sỹ ạ.
- Vâng, vâng… xin mời vào. Chỉ có điều, xin thứ lỗi nha, tôi không nhớ: anh là bệnh nhân hay là người thừa kế nhỉ?
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), ngocbaoruss (18-09-2010), sad angel (21-09-2010), Siren (19-09-2010)
  #6  
Cũ 19-09-2010, 10:43
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

В переполненном автобусе женщина готовится к выходу, в одной руке у нее авоська, а в другой детский горшок. Она горшком толкает мужчину и говорит: ``Мужчина, вы не сходите?``. Тот посмотрел на горшок и говорит:
``Извините, я до дома потерплю``.


Một bà muốn xuống xe buýt đang chật cứng người. Một tay cầm túi đồ, tay kia cầm cái bô trẻ con. Bà thúc bô vào một ông và hỏi: “Này ông, ông có ra không”. Ông này giương mắt nhìn cái bô và bảo: “Cảm ơn bà, tôi nhịn được cho tới khi về đến nhà.”
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 9 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), Dang Thi Kim Dung (19-09-2010), huongkim90 (28-09-2010), masha90 (19-09-2010), MuaHoaTuyet91 (19-09-2010), ngocbaoruss (19-09-2010), sad angel (21-09-2010), Siren (19-09-2010), USY (20-09-2010)
  #7  
Cũ 19-09-2010, 10:50
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Люди, которые думают "пить надо больше" и те, которые думают "пить надо меньше", сходятся в одном - пить надо...

Những người cho rằng: “Cần nhậu nhiều hơn” và những người nghĩ: “Cần nhậu ít đi” đều có chung một quan điểm: “Cần nhậu”…
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!

Thay đổi nội dung bởi: Мужик, 19-09-2010 thời gian gửi bài 12:50 Lý do: Đổi từ
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), dienkhanh (20-09-2010), MuaHoaTuyet91 (20-09-2010), ngocbaoruss (19-09-2010), sad angel (21-09-2010)
  #8  
Cũ 19-09-2010, 11:42
Nina Nina is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: TPHCM
Bài viết: 6,416
Cảm ơn: 5,003
Được cảm ơn 8,268 lần trong 3,723 bài đăng
Default

Em có cảm giác là trong truyện này bác nên dịch là "uống" sẽ hay hơn, vì còn nghĩa bóng - uống không nhất thiết là uống rượu, nhưng ta hiểu là uống những thứ có cồn
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Мужик (19-09-2010)
  #9  
Cũ 19-09-2010, 12:48
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

"пить" trong tiếng Nga thì đúng như bác Nina nhận xét. Còn "uống" trong tiếng Việt có lẽ chưa "qua mặt" được "пить" để bao hàm cả nghĩa "kia".
Em định dùng "uốn", nhưng thấy nó chưa phổ biến lắm trong tiếng Việt, nên cứ nói "nhậu". Để ai cũng hiểu.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), ngocbaoruss (24-09-2010)
  #10  
Cũ 19-09-2010, 17:12
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Милая, когда ты молчишь, ты выглядишь как красивая и умная. А когда говоришь, то только как красивая.

Em yêu, lúc em im lặng trông em đẹp và thông minh ghê. Nhưng khi em cất lời thì chỉ thấy đẹp thôi.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 8 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), dienkhanh (20-09-2010), htienkenzo (20-09-2010), masha90 (19-09-2010), MuaHoaTuyet91 (19-09-2010), ngocbaoruss (24-09-2010), sad angel (21-09-2010), Siren (19-09-2010)
  #11  
Cũ 20-09-2010, 11:20
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
masha90 viết Xem bài viết
На мосту стояли трое: он, она и у него.
Bộ ba đứng hóng mát trên cầu: chàng, nàng và "cậu nhỏ".
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 2 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), ngocbaoruss (24-09-2010)
  #12  
Cũ 20-09-2010, 13:40
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Летят двое приятелей в самолете.Мимо проходит совершенно потрясающая стюардесса.
1-й приятель:
- Ну-ка, я на пару минут...
Встает и уходит за стюардессой.
Через некоторое время возвращается:
- Не-е-е, моя жена лучше.
2-й встает и уходит.
Через некоторое время возвращается:
- Да-а-а, твоя жена лучше...


Hai người bạn cùng bay một chuyến. Chợt có cô tiếp viên trông cực choáng đi ngang. Gã thứ nhất:
- Chà chà… tớ ra một chút đây…
Rồi đứng dậy bước theo cô tiếp viên. Một lúc sau gã quay lại:
- Tưởng thế nào... Kém xa vợ tớ.
Gã thứ hai cũng đứng lên và mất hút. Một lúc sau gã quay lại:
- Ư...ừ...tớ công nhận, vợ cậu hơn hẳn.
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), htienkenzo (20-09-2010), LyMisaD88 (23-09-2010), ngocbaoruss (24-09-2010)
  #13  
Cũ 20-09-2010, 16:29
ADAM ADAM is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Feb 2009
Bài viết: 298
Cảm ơn: 883
Được cảm ơn 568 lần trong 201 bài đăng
Default

@ Nina: Tớ nghĩ "con vịt" trong truyện "đi săn" của box tiếu lâm này có dung sai một số % nào đó các bác cũng cho điểm liệt vì mục tiêu là "tiếu" mà.

@ Bác MU: Truyện "пить надо" em thấy dịch là "uống" vẫn rất ổn vì контест và менталитет của tiếng Nga và tiếng Việt giống nhau mà.

Mời các bác cùng "phóng tác" truyện này:
Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно - как согласие.
Студент:
- Это просто: "Водку пить будете? - Ах, оставьте!"

Phương án của ADAM:
Giáo sư Ngôn ngữ học:
- Các bạn hãy dẫn chứng một câu hỏi, sao cho câu trả lời nghe như là từ chối, đồng thời vừa có nghĩa là đồng ý!
Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Hí hí, ngại lắm!"
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 5 thành viên gửi lời cảm ơn ADAM cho bài viết trên:
Мужик (20-09-2010), ngocbaoruss (24-09-2010), sad angel (21-09-2010), Siren (21-09-2010)
  #14  
Cũ 20-09-2010, 16:51
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
ADAM viết Xem bài viết
...Студент:
- Это просто: "Водку пить будете? - Ах, оставьте!"

Phương án của ADAM:
Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Hí hí, ngại lắm!"
Không cần phóng tác đâu, dịch thẳng được mà:

Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Ồ, để đấy!"
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn Мужик cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), hungmgmi (20-09-2010), ngocbaoruss (24-09-2010)
  #15  
Cũ 23-09-2010, 17:50
LyMisaD88's Avatar
LyMisaD88 LyMisaD88 is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Sep 2009
Bài viết: 902
Cảm ơn: 3,962
Được cảm ơn 3,268 lần trong 706 bài đăng
Default

Trích:
ADAM viết Xem bài viết
@ Nina: Tớ nghĩ "con vịt" trong truyện "đi săn" của box tiếu lâm này có dung sai một số % nào đó các bác cũng cho điểm liệt vì mục tiêu là "tiếu" mà.

@ Bác MU: Truyện "пить надо" em thấy dịch là "uống" vẫn rất ổn vì контест và менталитет của tiếng Nga và tiếng Việt giống nhau mà.

Mời các bác cùng "phóng tác" truyện này:
Профессор филологии:
- Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно - как согласие.
Студент:
- Это просто: "Водку пить будете? - Ах, оставьте!"

Phương án của ADAM:
Giáo sư Ngôn ngữ học:
- Các bạn hãy dẫn chứng một câu hỏi, sao cho câu trả lời nghe như là từ chối, đồng thời vừa có nghĩa là đồng ý!
Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Hí hí, ngại lắm!"
Lý tôi rất ít khi nghe câu vừa hỏi vừa mời hấp dẫn quá thế này nên phóng tác 2 kiểu luôn:
@1: - Đang giờ làm việc mà. Để đấy.
@2: - Cậu bày vẽ thế mà làm gì. Thôi được. Cứ để đấy.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 3 thành viên gửi lời cảm ơn LyMisaD88 cho bài viết trên:
Мужик (24-09-2010), ngocbaoruss (24-09-2010), Thien Nga (07-10-2010)
  #16  
Cũ 20-09-2010, 16:31
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Ngại chết đi được! chứ bác ADAM?
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Có 4 thành viên gửi lời cảm ơn hungmgmi cho bài viết trên:
ADAM (20-09-2010), Мужик (20-09-2010), sad angel (21-09-2010)
  #17  
Cũ 20-09-2010, 16:58
ADAM ADAM is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Feb 2009
Bài viết: 298
Cảm ơn: 883
Được cảm ơn 568 lần trong 201 bài đăng
Default

Trích:
Мужик viết Xem bài viết
Không cần phóng tác đâu, dịch thẳng được mà:

Sinh viên:
- Đơn giản quá à: "Bác dùng vodka chứ? - Ồ, để đấy!"
Đồng ý với bác là có thể dịch thẳng, nhưng "Ồ, để đấy" em thấy nghe chưa có độ "từ chối" lắm (trong thực tế có hình ảnh, động tác sẽ rõ hơn) trong khi đó độ "đồng ý" lại rõ hơn hẳn.
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #18  
Cũ 20-09-2010, 17:12
hungmgmi's Avatar
hungmgmi hungmgmi is offline
Kvas Nga - Квас
 
Tham gia: Nov 2007
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 6,374
Cảm ơn: 7,948
Được cảm ơn 12,324 lần trong 3,882 bài đăng
Gửi tin nhắn bằng Skype™ tới hungmgmi
Default

Em cũng có cảm giác như bác ADAM, là cái tiếng Ồ nghe sao nó có vẻ mừng rỡ quá, chứng tỏ là kiểu gì cũng uốn
Phương án của em à: À, ừ..cứ để đấy!
__________________
hungmgmi@nuocnga.net
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
  #19  
Cũ 21-09-2010, 07:51
Мужик's Avatar
Мужик Мужик is offline
Trứng cá hồi - Икра лососёвая
 
Tham gia: Nov 2009
Đến từ: Hà Nội
Bài viết: 4,008
Cảm ơn: 3,327
Được cảm ơn 9,511 lần trong 3,059 bài đăng
Default

Trích:
hungmgmi viết Xem bài viết
Em cũng có cảm giác như bác ADAM, là cái tiếng Ồ nghe sao nó có vẻ mừng rỡ quá, chứng tỏ là kiểu gì cũng uốn
Phương án của em à: À, ừ..cứ để đấy!
Thì thay "Ồ" bằng "Gớm nhỉ" vậy: - Gớm nhỉ, để đấy!
__________________
SCENTIA POTENTIA EST!
Trả lời kèm theo trích dẫn
  #20  
Cũ 20-09-2010, 23:59
dienkhanh's Avatar
dienkhanh dienkhanh is offline
Cá Vobla - Вобла сушеная
 
Tham gia: Mar 2008
Bài viết: 412
Cảm ơn: 981
Được cảm ơn 1,027 lần trong 269 bài đăng
Default

Trong một trường hợp giống thế này, khi em mang một chai "Stolichnaya" đến phòng làm việc của thầy em thì thầy bảo:
- Thôi nào, vẽ chuyện. Mang ra ngoài kia!
và chỉ vào giá sách của thầy phía gần cửa ra vào.
Trả lời kèm theo trích dẫn
Được cảm ơn bởi:
Thien Nga (07-10-2010)
Trả lời

Bookmarks


Quyền sử dụng ở diễn đàn
Bạnkhông có quyền mở chủ đề mới.
Bạn không có quyền trả lời trong chủ đề này.
Bạn không có quyền gửi file đính kèm.
Bạn không có quyền sửa chữa bài viết.

BB code is Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt

Chuyển đến

Các chủ đề gần tương tự với chủ đề trên:
Ðề tài Người gửi Forum Trả lời Bài viết cuối
Xem truyền hình Nga daniel Truyền hình 166 03-10-2013 08:23


Giờ Hà Nội. Hiện tại là 13:49.


Powered by: vBulletin v3.8.5 & Copyright © 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
VBulletin ® is registered by www.nuocnga.net license.